że władzą, do której winny być kierowane wnioski o doręczenie lub przeprowadzenie dowodu jest:dla prowincji Ontario - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji Quebec - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji Nova Scotia - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji Prince Edward Island - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji New Brunswick - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji British Columbia - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji Manitoba - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji Saskatchewan - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla prowincji Alberta - Minister Sprawiedliwości (Attorney-General),
dla terytorjum North West Territories - Komisarze dla terytorjów Północno - Zachodnich (Commissioners of the North West Territories).
dla terytorjum Jukonu - Komisarz dla eksploatacji złota na terytorjum Jukonu (The Gold Commissioner of the Jucon Territory);
oraz, że językiem, w jakim mają być sporządzane wszelkie zawiadomienia i przekłady, jest:
dla prowincji Ontario - język angielski
dla prowincji Quebec - język angielski lub francuski,
dla prowincji Nova Scotia - język angielski,
dla prowincji Prince Edward Island - język angielski,
dla prowincji New Brunswick - język angielski,
dla prowincji British Columbia - język angielski,
dla prowincji Manitoba - język angielski,
dla prowincji Saskatchewan - język angielski,
dla prowincji Alberta - język angielski,
dla prowincji North West Territories - język angielski,
dla terytorjum Jukon - język angielski.