Rozciągnięcie na Kolonje i Protektoraty brytyjskie oraz na terytorja pozostające pod mandatem brytyjskim konwencji między Prezydentem Rzeczypospolitej Polskiej a Jego Królewska Mością odnośnie do Zjednoczonego Królewstwa Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji w przedmiocie postępowania w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r.

OŚWIADCZENIE RZĄDOWE
z dnia 15 lipca 1933 r.
w sprawie rozciągnięcia na Kolonje i Protektoraty brytyjskie oraz na terytorja pozostające pod mandatem brytyjskim konwencji między Prezydentem Rzeczypospolitej Polskiej a Jego Królewską Mością odnośnie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji w przedmiocie postępowania w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r.

Podaje się niniejszem do wiadomości, że w wykonaniu art. 15 ust. a i ust. b konwencji między Prezydentem Rzeczypospolitej Polskiej a Jego Królewską Mością odnośnie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji w przedmiocie postępowania w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r. (Dz. U. R. P. z 1932 r. Nr. 55, poz. 533), Ambasador Jego Brytyjskiej Mości w Warszawie notą z dnia 3 kwietnia 1933 r. powiadomił Rząd Polski o rozciągnięciu postanowień powyższej konwencji na następujące brytyjskie Kolonje i Protektoraty oraz na terytorja, pozostające pod mandatem brytyjskim;
Władza lokalna, do której mają być przesyłane pisma rekwizycyjne lub wnioski o doręczenie.
Wyspy Bahamskie Sędzia Naczelny, Nassau, wyspy Bahamskie (The Chief Justice, Nassau, Bahamas)
Barbados Sekretarz dla Kolonij, Bridgetown, Barbados (The Colonial Secretary, Bridgetown, Barbados)
Bermudy Pisarz Sądu Najwyższego, Hamilton, Bermudy (The Registrar of The Supreme Court, Hamilton, Bermuda)
Gujana Brytyjska Pisarz Sądu Najwyższego, Georgetown, Gujana Brytyjska (The Registrar of the Supreme Court, Georgetown, British Guiana)
Honduras Brytyjski Pisarz Generalny Sądu Najwyższego, Belize, Honduras Brytyjski (The Registrar - General, Supreme Court, Belize, British Honduras)
Cejlon Sekretarz Naczelny, Sekretariat, Kolombo, Cejlon (The Chief Secretary, The Secretariat, Colombo, Ceylon)
Cypr Pisarz Naczelny Sądu Najwyższego, Cypr (The Chief Registrar of the Supreme Court Cyprus)
Wyspy Falklandzkie i Przyległe Pisarz Sądu Najwyższego, Stanley, Wyspy Falklandzkie (The Registrar of the Supreme, Court, Stanley, Falkland Islands)
Fidżi Pisarz Sądu Najwyższego, Suva, Fidżi (The Registrar of the Supreme Court, Suva, Fidji)
Gambja (Kolonja i Protektorat) Sędzia Sądu Najwyższego, Bathurst, Gambja (The Judge of the Supreme Court, Bathurst, Gambja)
Gibraltar Pisarz Sądu Najwyższego, Gibraltar (The Registrar, Supreme Court, Gibraltar)
Kolonja Złotego Wybrzeża

Togo pod Mandatem Brytyjskim

Aszanti

Terytorja Północne Złotego Wybrzeża Pisarz Naczelny, Accra, Złote Wybrzeże (The Chief Registrar, Accra, Gold Coast)
Hongkong Pisarz Sądu Najwyższego w Hong Kong (The Registrar of the Supreme Court of Hong Kong)
Jamajka Pisarz Sądu Najwyższego, Jamajka (The Registrar of the Supreme Court, Jamaica)
Wyspy Kajmanów Sędzia Wysokiego Trybunału Wysp Kajmańskich (Judges of the Grand Court of the Cayman Islands)
Wyspy Turk i Caicos Komisarz i Sędzia Wysp Turk i Caico (Commissioner and Judge of the Turks and Caicos Islands)
Kenya (Kolonja) (Protektorat) Pisarz Sądu Najwyższego, Nairobi, Kenya (The Registrar of the Supreme Court, Nairobi Kenya)
Wyspy z Wiatrem: Antigua, Dominika, Montserrat, Św. Krzysztofa i Newis, Wyspy Dziewicze Pisarz Naczelny Sądu Najwyższego, Antigua, Wyspy z Wiatrem (The Chief Registrar of the Supreme Court, Antigua, Leeward Islands)
Państwa Malajskie
(a) Zjednoczone Państwa Malajskie (Negri, Sembilan, Pahang, Perak, Selangor) Sekretarz Naczelny Rządu, Kuala Lumpur Zjednoczone Państwa Malajskie (The Chief Secretary to the Government, Kuala Lumpur, Federated Malay States)
(b) Niezjednoczone Państwa Malajskie
Johore Doradca Generalny (General Adviser)
Kelantan Doradca Brytyjski (British Adviser)
Trengganu Doradca Brytyjski (British Adviser)
Brunei Rezydent Brytyjski (British Resident)
Kedah )

Perlis }

)

Radca Prawny, Kedah (Legal Adviser, Kedah)
Malta Minister Sprawiedliwości, Valletta, Malta (The Minister of Justice, Valletta, Malta)
Wyspa Maurycego Prezes i Pisarz Sądu Najwyższego, Wyspa Maurycego (The Master and Registrar of the Supreme Court, Mauritius)
Nigerja
(a) Kolonja
(b) Protektorat
(c) Kamerun pod Mandatem Brytyjskim Sędzia Naczelny, Lagos, Nigerja (The Chief Justice, Lagos, Nigeria)
Państwo Północnego Borneo Pisarz Sądu Najwyższego, Sandakan, Północne Brytyjskie Borneo (The Registrar of the High Court, Sandakan British North Borneo)
Rodezja Północna Pisarz Wysokiego Sądu, Livingstone, Północna Rodesia (The Registrar of the High Court, Livirtgstone, Northern Rhodesia)
Protektorat Kraju Njassa Sędzia Wysokiego Sądu, Blantyre, Kraj Njassa (The Judge of Nyasaland, Blantyre, Nyasaland)
Wyspy: Św. Heleny i Wniebowstąpienia Pełniący obowiązki Sędziego Naczelnego Sądu Najwyższego w. Św. Heleny (The Actirug Chief Justice, Supreme Court, St. Helena)
Sarawak Radca Prawny, Kuching, Sarawak (The Legal Adviser, Kuching, Sarawak)
Sejszelskie Pisarz Sądu Najwyższego, Mahé, W. Sejszelskie (The Rigistrar of the Supretne Court, Mahé, Seychelles)
Sierra Leone (Kolonja i Protektorat) Prezes i Pisarz Sądu Najwyższego, Freetown, Sierra Leone (The Master and Registrar of the Supreme Court, Freetown, Sierra Leone)
Kraj Somali Sekretarz Rządu, Berbera, Kraj Somali (The Secretary to the Government, Berbera, Somaliland)
Terytorja Wysokiej Komisji Południowo-Afrykańskiej Kraj Basuto Pisarz Sądu Komisarza Rezydenta Maseru (The Registrar of the Resident Commissioner's Court, Maseru)
Kraj Beczuanów (Protektorat) Pisarz Sądu Komisarza Rezydenta Mafeking (The Registrar of the Resident Commissionner's Court (or of the Special Court), Mafeking)
Kraj Swazi Pisarz Sądu Specjalnego, Mbabane (The Registrar of the Special Court, Mbabane)
Osady Cieśninowe Pisarz Sądu Najwyższego, Singapur, Osady Cieśninowe (The Registrar of the Supreme Court, Singapore, Straits Settlements)
Terytorjum Tanganajki Pisarz Wysokiego Sądu, Dar es Salaam (The Registrar of the High Court, Dar es Salaam)
Św. Trójcy i Tobago Pisarz Sądu Najwyższego, Port of Spain (The Registrar, Supreme Court, Port of Spain, Trinidad)
Protektorat Ugandy Sekretarz Naczelny Rządu, Entebbe, Uganda (The Chief Secretary to the Government, Entebbe, Uganda)
Wyspy Zachodniego Pacyfiku, Wyspy Bryt. Salomona (Protektorat), Pisarz Sądu Wysokiego Komisarza, Suva, Fidżi (The Registrar, High Commissioner's Court,
Wyspy Gilbert i Ellice (Kolonja) Suva, Fidji)
Wyspy pod Wiatr
Grenada Pisarz Sądu Najwyższego, Grenada (The Registrar, Supreme Court, Grenada)
św. Łucji Pisarz Sądu Królewskiego, Św. Łucja (The Registrar, Royal Court, Saint Lucia)
Św. Wincentego Pisarz Sądu Najwyższego, Św. Wincentego (The Registrar, Supreme Court, Saint Vincent)
Zanzibar (Protektorat) Sędzia Naczelny, Zanzibar (The Chief Justice, Zanzibar)
W myśl powyższej noty językiem, w którym mają być sporządzane odnośne pisma i tłumaczenia, jest język angielski.

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.1933.62.469

Rodzaj: Oświadczenie rządowe
Tytuł: Rozciągnięcie na Kolonje i Protektoraty brytyjskie oraz na terytorja pozostające pod mandatem brytyjskim konwencji między Prezydentem Rzeczypospolitej Polskiej a Jego Królewska Mością odnośnie do Zjednoczonego Królewstwa Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji w przedmiocie postępowania w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r.
Data aktu: 15/07/1933
Data ogłoszenia: 14/08/1933
Data wejścia w życie: 14/08/1933