Porozumienie w sprawie ustanowienia karty tranzytowej dla emigrantów. Genewa.1929.06.14.

POROZUMIENIE
w sprawie ustanowienia karty tranzytowej dla emigrantów, podpisane w Genewie dnia 14 czerwca 1929 r.

(Ratyfikowane zgodnie z ustawą z dn. 28 stycznia 1932 r. Dz. U. R. P. Nr. 18, poz. 112).

W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,

MY, IGNACY MOŚCICKI,

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,

Wszem wobec i każdemu zosobna, komu o tem wiedzieć należy, wiadomem czynimy:

Dnia czternastego czerwca tysiąc dziewięćset dwudziestego dziewiątego roku, podpisane zostało w Genewie porozumienie w sprawie ustanowienia karty tranzytowej dla emigrantów, o następującem brzmieniu dosłownem:

Przekład.

POROZUMIENIE

w sprawie ustanowienia karty tranzytowej dla emigrantów.

Wstęp.

Układające się Rządy:

Kierując się względami podyktowanemi przez uczucie ludzkości jako też celem uproszczenia formalności przy tranzycie emigrantów, podróżujących przez ich odnośne terytorja;

Uważając, że w tym zakresie konwencje ogólne, w których inne Rządy będą mogły następnie wziąć udział, umożliwią Rządom w sposób najwłaściwszy zadośćuczynić życzeniom, wyrażonym przez Konferencję paszportową, odbytą w Genewie od 12 do 18 maja 1926, by emigrantom, udającym się z Europy do krajów zamorskich, udzielono wszelkich możliwych ułatwień przy przejeździe tranzytowym;

Pragnąc zawrzeć w tym celu porozumienie;

Zgodziły się na to, co następuje:

Artykuł  pierwszy.

Ustanawia się kartę tranzytową dla emigrantów, udających się z Europy do jednego z krajów zamorskich. Ta karta może być wprowadzona przez każdy z Układających się Rządów dla emigrantów, wsiadających na okręt w jednym z jego portów. Każdy Rząd, który skorzysta z możności wprowadzenia kart tranzytowych dostarczy je towarzystwom żeglugi, upoważnionym do zabierania na pokład emigrantów w swych portach.

Artykuł  2.

Karty tranzytowe dostarczane będą towarzystwom żeglugi po cenie kosztów, bez pobierania podatku lub jakichkolwiek innych opłat. Karty te odpowiadać będą co do wymiaru, rodzaju papieru i druku, wzorowi załączonemu do niniejszego porozumienia. Będą one zredagowane w języku kraju załadowania na okręt, a uwaga, zamieszczona na odwrotnej stronie wzoru załączonego do niniejszego porozumienia, winna być dosłownie powtórzona co najmniej w siedmiu językach podług wyboru kraju załadowania, stosownie do jego potrzeb. Na kartach winno być wskazane towarzystwo żeglugi, z nich korzystające. Karty te nie mogą być ani odstąpione, ani pożyczone innym towarzystwom, jak tylko w wypadkach wyjątkowych i za zgodą tego Rządu, który je dostarczył.

Artykuł  3.

Karty tranzytowe dostarczane będą towarzystwom żeglugi z zastrzeżeniem, że zobowiązane one są nie wydawać żadnej karty bez dotrzymania następujących warunków:

Emigrant musi posiadać bilety przejazdowe dla całkowitej podróży z miejsca wyjazdu do kraju imigracji;

Winien on spełnić warunki, ustanowione przez kraje imigracji dla jego przyjęcia;

Obowiązany jest posiadać środki na pokrycie swych potrzeb w czasie przejazdu tranzytowego;

Karta winna być wydana emigrantowi bezpłatnie. Winna ona być w miejscu wyjazdu należycie wypełniona staraniem towarzystwa żeglugi, jako też podpisana przez do tego upoważnionego funkcjonariusza przedsiębiorstwa;

Karta tranzytowa może być również wydana emigrantowi w celu ułatwienia jego powrotu do kraju swej przynależności lub też do miejsca swego wyjazdu, w wypadku jeżeli emigrant zmuszony był odstąpić od dokończenia swej podróży albo został nieprzyjęty w chwili wyładowywania w kraju imigracji.

Emigrant otrzyma równocześnie duplikat tej karty, który zatrzyma przy sobie aż do chwili przybycia do ostatecznego celu swej podróży powrotnej.

Artykuł  4.

O ile tylko emigrant odpowiada wydanym przez Układające się Rządy przepisom policji, dotyczącym bezpieczeństwa i higjeny, wszystkie te Rządy zobowiązują się dopuszczać do przejazdu przez swe odnośne terytorja emigrantów zaopatrzonych w paszport i w kartę tranzytową, wydaną w warunkach wyszczególnionych w artykułach poprzednich przez podpisujący niniejszy układ Rząd kraju załadowania, nie żądając przytem, by karta ta lub paszport były zaopatrzone w wizę konsularną danego Państwa, i nie pobierając przytem żadnych opłat specjalnych z tytułu kontroli lub tranzytu.

Artykuł  5.

Każdy z Układających się Rządów, któryby pragnął z ważnych powodów wykluczyć jakiekolwiek zagraniczne towarzystwo żeglugi od możności korzystania z kart tranzytowych na swem terytorjum, zobowiązany jest zawiadomić o tem inne Układające się Rządy, podając motywy swej decyzji. Takie wykluczenie nie może jednak w swych skutkach przeszkodzić podróży emigrantów w ciągu sześćdziesięciu dni od daty powyższego zawiadomienia.

Artykuł 6.

Każdy z Układających się Rządów kraju załadowania podawać będzie, w miarę możności, do wiadomości innym Układającym się Rządom, któreby tego zażądały, wykaz towarzystw żeglugi, którym dostarcza kart tranzytowych.

Artykuł  7.

Towarzystwo żeglugi, które wydało kartę tranzytową, ponosi odpowiedzialność za wszystkie wydatki, które mogą wyniknąć dla jakiegokolwiek z Układających się Rządów z tego powodu, że emigrant zaopatrzony w tę kartę pozostał bez zezwolenia na terytorjum danego Rządu.

Artykuł  8.

Układające się Rządy użyczać sobie będą nawzajem pomocy dla należytego wykonania niniejszego porozumienia, w szczególności zaś, ażeby odpowiedzialność towarzystw żeglugi, o której mowa w artykule poprzednim, uczynić istotną; w tym celu właściwe organa poszczególnych Rządów upoważnione są do bezpośredniego komunikowania się pomiędzy sobą.

Artykuł  9.

W braku bezpośredniego porozumienia pomiędzy Rządami, wszelkie mogące pomiędzy niemi wyniknąć różnice poglądów co do interpretacji lub stosowania niniejszego porozumienia, będą uregulowane w drodze arbitrażu. W razie arbitrażu i o ile strony nie postanowią inaczej, każda strona wyznaczy jednego arbitra, trzeci zaś członek trybunału rozjemczego zostanie wybrany przez tych arbitrów, lub też - w razie braku zgody pomiędzy nimi - będzie wyznaczony przez Przewodniczącego Komisji doradczej i technicznej dla spraw komunikacji i tranzytu przy Lidze Narodów. Trybunał rozjemczy stanowić będzie na zasadzie zapisu, ułożonego za wspólną zgodą stron. W razie braku zgody stron, trybunał rozjemczy sam ułoży zapis.

Trybunał rozjemczy będzie mógł powziąć decyzję przesłuchania przedstawicieli zainteresowanych towarzystw żeglugi. O sposobie pokrycia kosztów arbitrażu zadecyduje trybunał rozjemczy.

Artykuł  10.

Niniejsze porozumienie w żaden sposób nie pociąga za sobą cofnięcia ułatwień dalej idących od tych, które wynikają z jego postanowień, a które zostałyby były ustalone w drodze zarządzeń jednostronnych lub w drodze układów osobnych pomiędzy Układającemi się Rządami. Nie zawiera ono również zakazu udzielania podobnych ułatwień w przyszłości.

Artykuł  11.

Niniejsze porozumienie, którego teksty angielski i francuski są jednakowo wiarogodne, nosić będzie datę dnia dzisiejszego i pozostawać będzie w Genewie otwarte dla podpisu każdego z Rządów, zaproszonych do uczestnictwa w Konferencji europejskiej, dotyczącej kart tranzytowych dla emigrantów, odbytej w Genewie w dniach od 10 do 14 czerwca 1929 r.

Sekretarz Generalny poda do wiadomości wszystkich wymienionych wyżej Rządów wszystkie podpisy, które zostały złożone na niniejszem porozumieniu.

Niniejsze porozumienie wejdzie w życie w dziewięćdziesiąt dni po podpisaniu go przez trzy Rządy, a następnie obowiązywać będzie każdy Rząd, który je podpisał, w dziewięćdziesiąt dni od daty podpisania.

Zgodnie z artykułem 18 Paktu Ligi Narodów, Sekretarz Generalny Ligi Narodów zarejestruje niniejsze porozumienie w dniu jego wejścia w życie.

Artykuł  12.

Niniejsze porozumienie może być wypowiedziane przez którykolwiek z Układających się Rządów, po upływie okresu jednego roku od daty jego wejścia w życie dla tego Rządu, drogą pisemnej notyfikacji, skierowanej do Sekretarza Generalnego Ligi Narodów. Sekretarz Generalny prześle odpis tej notyfikacji wszystkim innym Układającym się Rządom, podając im do wiadomości datę jej otrzymania.

Wypowiedzenie będzie miało skutek po upływie sześciu miesięcy od daty jego otrzymania przez Sekretarza Generalnego i będzie miało moc tylko w odniesieniu do tego Rządu, który o niem zawiadomił.

Artykuł  13.

Niniejsze porozumienie będzie poddane rewizji, jeżeli tego zażąda co najmniej jedna trzecia Układających się Rządów, w zamiarze udzielenia jeszcze dalej idących ułatwień emigrantom, podróżującym przez ich terytorja.

Sporządzono w Genewie, dnia czternastego czerwca tysiąc dziewięćset dwudziestego dziewiątego roku, w jednym egzemplarzu, który zostanie złożony w archiwach Sekretarjatu Ligi Narodów. Odpisy uwierzytelnione za zgodność zostaną przesłane przez Sekretarza Generalnego Ligi Narodów wszystkim Rządom wymienionym w pierwszym ustępie artykułu 11-go.

BELGJA:

J. de Ruelle

WOLNE MIASTO GDAŃSK:

B. C. Nakoniecznikoff

ad referendum

FRANCJA:

Naυailles

WIELKA BRYTANJA I IRLANDJA PÓŁNOCNA:

W. Haldane Porter

GRECJA:

D. Bikélas

ad referendum

WĘGRY:

Ladislas de Gömöry-Laiml

ad referendum

WŁOCHY:

Publio Landucci

HOLANDJA:

J. F. Boer

POLSKA:

B. C. Nakoniecznikoff

ad referendum

SZWAJCARJA:

H. Rothmund

ad referendum

KOMISJA RZĄDZĄCA TERYTORJUM SARRY:

Fabiani

FINLANDJA:

Euald Gyllenbögel

ad referendum

RUMUNJA:

J. Setlacec

ad referendum

(Wyszczególnienie kraju Wyjazd

załadowania na okręt)

Nr. ......

KARTA TRANZYTOWA

Nazwisko .....................................................

Imię .........................................................

Przynależność państwowa ......................................

Bilet Nr. ................... Paszport Nr. ...................

Pieczęć

Towarzystwa Żeglugi:

(Do zatrzymania w porcie załadowania na okręt przez organa

kontroli paszportowej)

Niniejsza karta wydawana jest bezpłatnie

(Wyszczególnienie kraju Wyjazd

załadowania na okręt)

Nr. ......

KARTA TRANZYTOWA

POROZUMIENIE MIĘDZYNARODOWE

zawarte pod auspicjami Ligi Narodów, w Genewie, dn. 14 czerwca 1929 r.

Nazwisko .....................................................

(wielkiemi literami)

Imię ................. Płeć ................ Wiek ............

Przynależność państwowa ......................................

Kraj rozpoczęcia podróży .....................................

Kraj ostatecznego przeznaczenia ..............................

Bilet Nr ................. Paszport Nr. ......................

W. .........................., dn. ................. 19 ......

Podpis Przedstawiciela

Towarzystwa Żeglugi:

(Do oderwania na granicy kraju załadowania na okręt przez

organa kontroli paszportowej)

Niniejsza karta wydawana jest bezpłatnie.

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

UWAGA:

Niniejsza karta została wydana na mocy porozumienia międzynarodowego zawartego pod auspicjami Ligi Narodów w Genewie, dn. 14 czerwca 1929 r. i daje prawo tranzytu aż do kraju załadowania na okręt.

[Powtórzenie tej samej treści w co najmniej 7-miu językach innych niż język kraju załadowania na okręt]

grafika

UWAGA:

Niniejsza karta została wydana na mocy porozumienia międzynarodowego zawartego pod auspicjami Ligi Narodów w Genewie, dn. 14 czerwca 1929 r. i daje prawo tranzytu aż do kraju załadowania na okręt.

[Powtórzenie tej samej treści w co najmniej 7-miu językach innych niż język kraju załadowania na okręt]

grafika

Zaznajomiwszy się z powyższem porozumieniem, uznaliśmy je i uznajemy za słuszne zarówno w całości, jak i każde z zawartych w niem postanowień; oświadczamy, że jest przyjęte, ratyfikowane i potwierdzone i przyrzekamy, że będzie niezmiennie zachowywane.

Na dowód czego, wydaliśmy Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej.

W Warszawie, dnia 1 kwietnia 1932 r.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.1932.42.414

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Porozumienie w sprawie ustanowienia karty tranzytowej dla emigrantów. Genewa.1929.06.14.
Data aktu: 14/06/1929
Data ogłoszenia: 20/05/1932
Data wejścia w życie: 24/03/1930