united kingdom
ukraine

Wzory dokumentów dotyczących zapisu historii statku oraz listy portów zawinięć statku.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA INFRASTRUKTURY1)
z dnia 25 lutego 2009 r.
w sprawie wzorów dokumentów dotyczących zapisu historii statku oraz listy portów zawinięć statku

Na podstawie art. 17 pkt 1 ustawy z dnia 4 września 2008 r. o ochronie żeglugi i portów morskich (Dz. U. Nr 171, poz. 1055) zarządza się, co następuje:
§  1.
1.
Rozporządzenie określa wzór:
1)
zapisu historii statku stanowiący załącznik nr 1 do rozporządzenia;
2)
formularza poprawek do zapisu historii statku stanowiący załącznik nr 2 do rozporządzenia;
3)
indeksu poprawek do zapisu historii statku stanowiący załącznik nr 3 do rozporządzenia;
4)
listy portów zawinięć statku stanowiący załącznik nr 4 do rozporządzenia.
2.
Wyjaśnienia dotyczące sposobu wypełniania zapisu historii statku oraz formularza poprawek do zapisu historii statku stanowią załącznik nr 5 do rozporządzenia.
§  2.
W przypadku konieczności wprowadzenia zmian do dokumentów, o których mowa w § 1 ust. 1 pkt 1-3, wydanych na podstawie przepisów dotychczasowych, dokumenty te wydaje się zgodnie ze wzorami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.
§  3.
Rozporządzenie wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
______

1) Minister Infrastruktury kieruje działem administracji rządowej - gospodarka morska, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 16 listopada 2007 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Infrastruktury (Dz. U. Nr 216, poz. 1594).

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK Nr  1

WZÓR

Zapis historii statku (CSR) numer ...... dla statku o numerze IMO ......

ZAŁĄCZNIK Nr  2

WZÓR

Formularz poprawek do zapisu historii statku (CSR)

numer .....dla statku o numerze IMO ......

Amendments to the Continuous Synopsis Record (CSR) number ........ for the ship with IMO Number: ......

Poprawki wskazuje się w poniższej tabeli. Należy wpisać N/D dla wszystkich informacji, które nie zostają zmienione. Daty powinny posiadać format dzień/miesiąc/rok.

The amendments are to be stated in the table below. Indicate N/A for all items not being changed.

Dates should be in the format dd/mm/yyyy.

Numer informacji

Info. no.

Informacja

Information

1 Niniejszy dokument wchodzi w życie (data):
This document comes into force from (date)
2 Państwo bandery:
Flag State
3 Data rejestracji w państwie wskazanym w pkt 2:
Date of registration in the State as in p. 2
4 Nazwa statku:
Name of ship
5 Port rejestracji:
Port of registration
6 Nazwa obecnego(ych) właściciela(i) statku:
Numer identyfikacyjny IMO właściciela statku:
Zarejestrowany(e) adres(y):
Name of current ship owner(s)
IMO owner identification number
Registered address(es)
7 Jeżeli znajduje zastosowanie, nazwa obecnego czarterującego typu "bareboat":
Zarejestrowany(e) adres(y):
If applicable, name of current bareboat charterer(s)
Registered address(es)
8 Nazwa armatora (Międzynarodowy System Zarządzania Bezpieczeństwem):
Numer identyfikacyjny IMO armatora statku:
Zarejestrowany(e) adres(y):
Adres przeprowadzania działań z zakresu zarządzania bezpieczeństwem:
Name of operator (International Safety Management System)
IMO operator identification number
Registered address(es)
Address(es) of conducting safety management activities
9 Nazwy wszystkich instytucji klasyfikacyjnych klasyfikujących statek:
Name of all classification societies classifying the ship
10 Administracja/rząd/uznana organizacja, która wydała dokument zgodności (lub tymczasowy dokument zgodności) (DoC):
Organ, który przeprowadził audyt (jeżeli jest inny niż ww.):
Administration/Government/Recognized
Organization which issued DoC
Body which carried out audit (if different)
11 Administracja/rząd/uznana organizacja, która wydała certyfikat zarządzania bezpieczeństwem (SMC) (lub tymczasowy certyfikat zarządzania bezpieczeństwem):
Organ, który przeprowadził audyt (jeżeli jest inny niż ww.):
Administration/Government/Recognized
Organization which issued SMC
Body which carried out audit (if different)
12 Administracja/rząd/uznana organizacja ochrony (RSO), która wydała międzynarodowy certyfikat ochrony statku (ISSC) (lub tymczasowy międzynarodowy certyfikat ochrony statku):
Organ, który przeprowadził weryfikację (jeżeli jest inny niż ww.):
Administration/Government/RSO which issued ISSC
Body which carried out verification (if different)
13 Data, z którą statek został wykreślony z rejestru państwa wskazanego w pkt 2:
Date on which ship ceased to be registered by the State indicated in no. 2

NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że zapis jest poprawny w każdym

zakresie.

THIS IS TO CERTIFY that this record is correct in all

respects.

Wydany przez armatora lub kapitana: .........................

Issued by the Company or master

Data wydania: ...............................................

Date of issue

Podpis osoby upoważnionej do wprowadzenia poprawek:

Signature of authorized person to insert the amendments

.............................................................

Imię i nazwisko osoby upoważnionej do wprowadzenia poprawek:

Name of authorized person to insert the amendments

..............................................................

ZAŁĄCZNIK Nr  3

WZÓR

Indeks poprawek do zapisu historii statku (CSR)

numer ...... dla statku o numerze IMO ......

Index of amendments to the Continuous Synopsis Record (CSR)

number ..... for the ship with IMO Number: ....

Po wydaniu zapisu historii statku następujące poprawki do wpisów w zapisie historii statku zostały dodane przez armatora lub kapitana, załączone do akt zapisu historii statku, o czym poinformowano administrację.

After issuing the CSR, the following amendments to entries to the document were made by the Company or the master, attached to the ship's CSR file and the Administration was notified.

Data wdrożenia poprawki

Date of the amendment coming into force

Numer informacji o poprawce do zapisu historii statku (2-13)

Info No. of Amendment to the CSR(2-13)

Data poprawki załączonej do zapisu historii statku

Date of amendment form attached to the ship's CSR

UWAGA:

Jeżeli liczba poprawek przekracza ilość miejsc do zapisu w tabeli, należy dodać kopie tabeli jako załączniki do niniejszej strony. Załączniki te powinny być numerowane od cyfry 1 i wzwyż.

Jeżeli jest to uzasadnione, należy wskazać, co następuje: "Załącznik nr ..... został dodany do tej strony".

NOTE:

If more amendments were issued than allowed for the table above, copies of this table are to be added as appendixes to this page. Such annexes should be numbered from I and upwards.

When relevant, indicate as follows: "Appendix no. .... has been added to this page".

ZAŁĄCZNIK Nr  4

WZÓR

Lista portów zawinięć statku

List of last ports of call

Ja, niżej podpisany, kapitan statku ......... nr IMO .......... deklaruję, iż statek zawinął do następujących portów:

As a Master of the ...... IMO No. ...... I declare that the ship called at the following ports:

Nr

No.

Nazwa portu/UNLOCODE

Port's name/UNLOCODE

Poziom ochrony (statek/port)

Security level (ship/port)

Wejście (data/czas)

Arrival (date/time)

Wyjście (data/czas)

Departure (date/time)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

UWAGA:

Numerem 1. powinien być oznaczony ostatni port zawinięcia, nr 2. przedostatni itd., przynajmniej do nr 10.

NOTE:

Last port of call should be listed as no. 1, one before the last port of call as no. 2 etc. until at least no. 10.

Kapitan .........................................................

Master (podpis i pieczęć/Signature and seal)

ZAŁĄCZNIK Nr  5

 WYJAŚNIENIA DOTYCZĄCE SPOSOBU WYPEŁNIANIA ZAPISU HISTORII STATKU ORAZ FORMULARZA POPRAWEK DO ZAPISU HISTORII STATKU

1. Wszelkie uprzednie CSR nie mogą być modyfikowane, wykreślane lub w jakikolwiek sposób usuwane lub zamazywane.

2. Poprawki dotyczące CSR powinny być dokonywane w "Formularzu poprawek do zapisu historii statku", a także w "Indeksie poprawek do zapisu historii statku" oraz powinny być przechowywane na statku, a kopia przez administrację bandery.

3. Zapis historii statku oraz formularza poprawek do zapisu historii statku powinien być przez cały czas przechowywany na statku. Armatorowi i administracji mogą być przesyłane tylko fotokopie CSR.

4. Każda zmiana w CSR powinna zostać poświadczona jako poprawna w każdym zakresie.

5. W formularzu poprawek do zapisu historii statku niezmienione elementy CSR powinno się oznaczać symbolem "N/D", jako "nie dotyczy".

6. Każdy CSR powinien być numerowany, poczynając od numeru 1.

7. W prawym dolnym rogu należy wpisać, na obydwu stronach, numer kartki i następnie numerować każdą kolejną dodaną kartkę.

8. Uwagi odnoszące się do informacji CSR oraz formularza poprawek do zapisu historii statku:

informacja nr 1 - zawiera datę wejścia w życie CSR (datę, kiedy poświadczono poprawność zapisu),

informacja nr 2 - zawiera nazwę państwa, którego banderę statek ma prawo podnosić,

informacja nr 3 - zawiera datę, z którą statek został zarejestrowany w państwie bandery,

informacja nr 4 - zawiera nazwę statku,

informacja nr 5 - zawiera nazwę portu macierzystego statku,

informacja nr 6 - zawiera nazwę właściciela (właścicieli) statku, numer identyfikacyjny IMO właściciela (Rezolucja MSC.194(80)) i ich zarejestrowany adres (adresy),

informacja nr 7 - dotyczy sytuacji, kiedy statek ma prawo podnoszenia bandery państwa administracji wydającej zapis historii statku w następstwie rejestracji czarteru typu "bareboat" z innym państwem i zawiera nazwę oraz obecny zarejestrowany adres czarterującego,

informacja nr 8 - zawiera nazwę armatora, zgodnie z definicją zawartą w prawidle IX/1 Konwencji SOLAS, numer identyfikacyjny IMO armatora (Rezolucja MSC.194(80)), jego zarejestrowany adres oraz adres (adresy) miejsc, z których prowadzi on działania w zakresie zarządzania bezpieczeństwem,

informacja nr 9 - zawiera nazwę towarzystwa (towarzystw) klasyfikacyjnego, które klasyfikuje(ą) statek,

informacja nr 10 - zawiera nazwę administracji lub umawiającego się rządu, lub uznanej organizacji, które wydały dokument zgodności (lub tymczasowy dokument zgodności), wyszczególniony w Kodeksie ISM zgodnie z definicją podaną w prawidle IX/1 Konwencji SOLAS, armatorowi eksploatującemu statek, oraz nazwę organu przeprowadzającego audyt, jeżeli jest on inny niż ten, który wydał dokument zgodności (lub tymczasowy dokument zgodności),

informacja nr 11 - zawiera nazwę administracji lub umawiającego się rządu lub uznanej organizacji, które wydały statkowi certyfikat zarządzania bezpieczeństwem (lub tymczasowy certyfikat zarządzania bezpieczeństwem), wyszczególnione w Kodeksie ISM zgodnie z definicją podaną w prawidle IX/1 Konwencji SOLAS, oraz nazwę organu przeprowadzającego audyt, jeżeli jest on inny niż ten, który wydał certyfikat zarządzania bezpieczeństwem (lub tymczasowy certyfikat zarządzania bezpieczeństwem),

informacja nr 12 - zawiera nazwę administracji lub umawiającego się rządu, lub uznanej organizacji ochrony, które wydały statkowi międzynarodowy certyfikat ochrony statku (lub tymczasowy międzynarodowy certyfikat ochrony statku), wyszczególnione w części A Kodeksu ISPS zgodnie z definicją podaną w rozdziale XI-2/1 Konwencji SOLAS, oraz nazwę organu przeprowadzającego weryfikację, jeżeli jest on inny niż ten, który wydał międzynarodowy certyfikat ochrony statku (lub tymczasowy międzynarodowy certyfikat ochrony statku),

informacja nr 13 - zawiera datę, z którą statek został wykreślony z rejestru w państwie bandery. Jeżeli element pozostaje niezmieniony, należy wpisać symbol "N/D" ("nie dotyczy"), np. jeżeli nie nastąpiła zmiana bandery.

Zmiany w prawie

Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Nowy Rok - jakie zmiany czekają nas w prawie

W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.

Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.2024
Zmiana kodów na PKD 2025 rodzi praktyczne pytania

1 stycznia 2025 r. zacznie obowiązywać nowa Polska Klasyfikacja Działalności – PKD 2025. Jej ostateczny kształt poznaliśmy dopiero w tygodniu przedświątecznym, gdy opracowywany od miesięcy projekt został przekazany do podpisu premiera. Chociaż jeszcze przez dwa lata równolegle obowiązywać będzie stara PKD 2007, niektórzy już dziś powinni zainteresować się zmianami.

Tomasz Ciechoński 31.12.2024
Co się zmieni w prawie dla osób z niepełnosprawnościami w 2025 roku

Dodatek dopełniający do renty socjalnej dla niektórych osób z niepełnosprawnościami, nowa grupa uprawniona do świadczenia wspierającego i koniec przedłużonych orzeczeń o niepełnosprawności w marcu - to tylko niektóre ważniejsze zmiany w prawie, które czekają osoby z niepełnosprawnościami w 2025 roku. Drugą część zmian opublikowaliśmy 31 grudnia.

Beata Dązbłaż 28.12.2024
Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024