Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE - Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń.

Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE

Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2013/C 316/01)

(Dz.U.UE C z dnia 30 października 2013 r.)

Data przyjęcia decyzji 2.7.2013
Numer środka pomocy państwa SA.36148 (13/N)
Państwo członkowskie Francja
Region - -
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) Crédits d'impôt cinéma et audiovisuel - modifications pour l'année 2013
Podstawa prawna - article 220 sexies du code général des impôts:

http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?cidTexte=LEGITEXT000006069577&idArticle=LEGIARTI000006303577&dateTexte=&categorieLien=cid

- articles 46 quater-0 YL à 46 quater-0 YO de l'annexe III au code général des impôts:

http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=0E26D753415B2C68C503E5D6EEBF36FC.tpdjo07v_3?idSectionTA=LEGISCTA000006162354&cidTexte=LEGITEXT000006069574&dateTexte=20050503

- article 33 de la loi 2012-1510 du 29 décembre 2012 de finance rectificative pour 2012:

http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000026857857&fastPos=1&fastReqId=900233340&categorieLien=id&oldAction=rechTexte

- Décret no 2006-325 du 20 mars 2006.

Rodzaj środka pomocy Program pomocy -
Cel pomocy Kultura
Forma pomocy Obniżenie stawki podatkowej
Budżet Całkowity budżet: 210.000.000 EUR

Budżet roczny: 210.000.000 EUR

Intensywność pomocy 20 %
Czas trwania Do 31.12.2013
Sektory gospodarki Informacja i komunikacja
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc Centre national du cinéma et de l'image animée 12 rue de Lübeck 75784 Paris Cedex 16 FRANCE
Inne informacje -

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji 25.7.2013
Numer środka pomocy państwa SA.36249 (13/N-2)
Państwo członkowskie Hiszpania
Region - -
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) Amendment of the Restructuring of CEISS through integration with Unicaja Banco
Podstawa prawna 1) Ley 9/2012, de 14 de noviembre, de reestructuración y resolución de entidades de crédito.

2) Real Decreto 1559/2012, de 15 de noviembre, por el que se establece el régimen jurídico de las sociedades de gestión de activos.

3) Acuerdo de la Comisión Rectora del Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria, de 30 de julio de 2012, por el que se detallan los criterios y condiciones a los que se ajustará su actuación en los procesos de reforzamiento de los recursos propios de entidades de crédito en el ámbito de la asistencia financiera europea para la recapitalización.

4) Memorando de Entendimiento sobre condiciones de política sectorial financiera.

Rodzaj środka pomocy Pomoc ad hoc Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, SA (Banco CEISS)
Cel pomocy Zaradzenie poważnym zakłóceniom w funkcjonowaniu gospodarki
Forma pomocy Inne formy pozyskiwania kapitału
Budżet -
Intensywność pomocy -
Czas trwania 2.5.2013-31.12.2017
Sektory gospodarki Działalność finansowa i ubezpieczeniowa
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria

Ministerio de Economía y Competitividad

C/ General Perón, 38-17a planta

Paseo de la Castellana, 162

28071 Madrid

ESPAÑA

Inne informacje -

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji 15.7.2013
Numer środka pomocy państwa SA.36333 (13/N)
Państwo członkowskie Bułgaria
Region Bulgaria -
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) Цифрови телевизионни декодери за лица с ниски доходи в България
Podstawa prawna 1. § 209, ал. 8 от Преходните и заключителни разпоредби към Закона за изменение и допълнение на Закона за електронните съобщения (ДВ, бр. 41/2007 с последващи изменения и допълнения). Приложена е pdf версия;

2. Постановление № 6 на Министерския съвет от 18 януари 2012 г. и Постановление № 327 на Министерския съвет от 20 декември 2012 г. Приложена е pdf версия;

3. § 4 от Преходните и заключителни разпоредби към Закона за държавния бюджет на Република България за 2012 г. (ДВ, бр. 99/16.12.2011) и § 4 от Преходните и заключителните разпоредби на Закона за държавния бюджет на Република България за 2013 г. (ДВ, бр. 102/21.12.2012). Приложена е pdf версия;

4. Чл. 12, ал. 4 от Закона за социално подпомагане (ДВ, бр. 32, 24.4.2012). Приложена е pdf версия;

5. Закон за обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28 от 2004 г. с последващи изменения и допълнения);

6. Чл. 2 от Наредба № РД 07-5/2008 за условията и реда за отпускане на целева помощ за отопление. Приложена е pdf версия;

7. Открита процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: "Избор на изпълнител за продажба срещу ваучери на крайни декодиращи устройства за осигуряване на достъп до цифрово телевизионно радиоразпръскване/цифров телевизионен сигнал на лица със специфични социални потребности", публикувана в Регистъра за обществени поръчки на Агенцията за обществени поръчки под номер 00042-2012-0021 (съпътстващата документация е представена и като хипервръзка);

8. Постановление № 58 на Министерския съвет от 6 март 2013 г. за осигуряване на средства за крайни декодиращи устройства на лица със специфични социални потребности за приемане на цифрово телевизионно радиоразпръскване и за провеждане на национална информационна кампания за въвеждане на наземно цифрово телевизионно радиоразпръскване. Приложена е pdf версия;

...

Rodzaj środka pomocy Program pomocy -
Cel pomocy Wsparcie społeczne dla indywidualnych konsumentów
Forma pomocy Dotacja bezpośrednia
Budżet Całkowity budżet: 15 000 000 BGN

Budżet roczny: 15 000 000 BGN

Intensywność pomocy 100 %
Czas trwania 15.7.2013-30.11.2013
Sektory gospodarki Działalność w zakresie telekomunikacji pozostałej
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc Министерство на транспорта, информационните технологии и

съобщенията

Ул. "Дякон Игнатий" № 9

1000 София/Sofia

БЪЛГАРИЯ/BULGARIA

Inne informacje -

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji 29.8.2013
Numer środka pomocy państwa SA.36567 (13/N)
Państwo członkowskie Włochy
Region Toscana -
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) Bando per la concessione di agevolazioni alle imprese danneggiate dagli eventi alluvionali - Toscana 2012
Podstawa prawna Legge 24 dicembre 2012 n. 234 capo VIII - Aiuti di Stato - Articolo 47 - Aiuti pubblici per calamità naturali.

Legge 24 dicembre 2012 n. 228 articolo 1 comma 548.

Decreto Presidente Consiglio dei Ministri del 23 marzo 2013 - Ripartizione delle risorse di cui all'articolo 1, comma 548, della legge 24 dicembre 2012 n. 228.

Decreto legislativo 6 giugno 2012 n. 74 - Interventi urgenti in favore delle popolazioni colpite dagli eventi sismici del 20 e 29 maggio 2012.

Legge 24 febbraio 1992 n. 225 Istituzione del servizio nazionale di protezione civile

Rodzaj środka pomocy Program pomocy -
Cel pomocy Wyrównanie szkód spowodowanych przez klęskę żywiołową
Forma pomocy Dotacja bezpośrednia
Budżet Całkowity budżet: 20.000.000 EUR
Intensywność pomocy 75 %
Czas trwania Do 31.12.2014
Sektory gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc Regione Toscana

Piazza Duomo 10

Firenze

FI ITALIA

Inne informacje -

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji 2.10.2013
Numer środka pomocy państwa SA.37097 (13/N)
Państwo członkowskie Niderlandy
Region - -
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) Multiplier Giftenaftrek
Podstawa prawna Artikel I, onderdeel E (artikel 6.39a van de Wet inkomstenbelasting 2001) Geefwet

Artikel IV, onderdeel D (artikel 16 lid 3 van de Wet op de Vennoots-chapsbelasting 1969) Geefwet

Amendement Van Vliet

De verlenging zal geregeld worden in Belastingplan 2014 (art. 10b.1, lid 1, Wet IB 2001 en art. 35 Vpb)

Rodzaj środka pomocy Program pomocy -
Cel pomocy Kultura
Forma pomocy Zmniejszenie podstawy opodatkowania
Budżet Całkowity budżet: 5.000.000 EUR

Budżet roczny: 5.000.000 EUR

Intensywność pomocy 0 % - Środek nie stanowi pomocy
Czas trwania 1.1.2017-31.12.2017
Sektory gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc Ministerie van Financiën

Postbus 20201

2500 EE Den Haag

NEDERLAND

Inne informacje -

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2013.316.1

Rodzaj: Komunikat
Tytuł: Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE - Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń.
Data aktu: 30/10/2013
Data ogłoszenia: 30/10/2013