Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2013/C 268/03)
(Dz.U.UE C z dnia 17 września 2013 r.)
Numer środka pomocy państwa |
SA.36163 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Francja |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
Artykuł 107 ust. 3 lit. a),Artykuł 107 ust. 3 lit. c),Obszary nieobjęte pomocą |
Organ przyznający pomoc |
Ministère de l'économie et des finances 139 rue de Bercy
75012 Paris
|
Nazwa środka pomocy |
Création d'un crédit d'impôt innovation |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Article 71 de la loi no 2012-1509 du 29 décembre 2012 (JORF no 0304 du 30 décembre 2012 p 20589) |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
1.1.2013-31.12.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 300,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Inny rodzaj ulgi podatkowej, Pozostałe - L'article 71 de la loi no 2012-1509 de finances pour 2013 prévoit l'instauration d'un crédit d'impôt spécifique pour les dépenses d'innovation engagées par les petites et moyennes entreprises satisfaisant à la définition des micro, petites et moyennes entreprises donnée à l'annexe 1 du règlement (CE) no 800/2008 de la CE. Ce crédit d'impôt innovation, applicable aux PME, relève des articles 30, 31, 33, 34 du RGEC relatif aux aides à la recherche, au développement et à l'innovation. Il en résulte que le bénéfice de la fraction du crédit d'impôt qui ressort de la prise en compte des dépenses est subordonné au respect des intensités d'aides prévues par le RGEC. Ce dispositif est prévu de manière pérenne. Toutefois, ce dispositif sera mis en oeuvre jusqu'au 31.12.2013 (date d'expiration du règlement no 800/2008). Ce dispositif sera renouvelé à la suite de l'adoption du nouveau règlement général d'exemption par catégorie.
2/ Le taux maximal d'intensité d'aide doit être modifié en effet ces dépenses se rattachent au développement expérimental au sens de l'article 30 du RGEC qui intègre l'innovation soit un taux d'intensité d'aide de 25 % (art 3, point 3 c) qui peut être majoré de 10 points pour les entreprises de taille moyenne et de 20 points de pourcentage pour les petites entreprises (soit respectivement 35 % et 45 %), le taux du CIR pour ces dépenses étant fixé à 20 % et le montant des dépenses éligibles étant plafonné à 400.000 € par an.
|
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc na działalność badawczo-rozwojową w sektorach rolnictwa i rybołówstwa (art. 34) |
33 % |
- |
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
25 % |
0 % |
Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) |
33 % |
- |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=81BC1CA14EF731AE43DC2101F168B1F6.tpdjo07v_1?cidTexte=JORFTEXT000026856853&categorieLien=id
Numer środka pomocy państwa |
SA.36299 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Włochy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
MARCHE Artykuł 107 ust. 3 lit. c),Obszary nieobjęte pomocą
|
Organ przyznający pomoc |
Regione Marche - Servizio Territorio e Ambiente_ Pos. di Funzione Tutela delle risorse ambientali Via Gentile da Fabriano, 9
60125 ANCONA
Italia
www.ambiente.marche.it
|
Nazwa środka pomocy |
Contributi ad imprese per l'adeguamento di veicoli al fine di diminuirne le emissioni di polveri sottili. |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Deliberazione di Giunta Regionale n. 1442 del 15.10.2012 Deliberazione di Giunta Regionale n. 24 del 21.1.2013.
Decreto del Dirigente della Posizione di Funzione Tutela delle risorse ambientali n. 9 del 13.2.2013
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
13.4.2013-30.6.2014 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 1,16 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc na nabycie nowych środków transportu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) |
35 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://bandi.regione.marche.it/DesktopModules/rmBandi/Allegati/78a05c91-52ff-4398-860a-6ec4717f04e3/BANDO%20rettificato%20per%20pubblicazione%20sito%20web.pdf
Numer środka pomocy państwa |
SA.36338 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Łotwa |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
Latvia Artykuł 107 ust. 3 lit. a)
|
Organ przyznający pomoc |
Vides aizsardzības un reģionālās attīstības ministrija Peldu iela 25, Rīga, Latvija, LV-1494
www.varam.gov.lv
|
Nazwa środka pomocy |
projektu iesniegumu atklātais konkurss "Siltumnīcefekta gāzu emisijas samazinošu tehnoloģiju attīstī šana un pilotprojektu īstenošana" |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Ministru kabineta 2011.gada 2.augusta noteikumi Nr.608 "Klimata pārmaiņu finanšu instrumenta finansēto projektu atklāta konkursa "Siltumn īcefekta gāzu emisijas samazinošu tehnoloģiju attīstī šana un pilotprojektu īstenošana" nolikums" |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
2.8.2011-1.12.2012 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
LVL 2,79 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) |
45 % |
20 % |
Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) |
50 % |
- |
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
25 % |
20 % |
Pomoc na nabycie nowych środków transportu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) |
35 % |
20 % |
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) |
60 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://likumi.lv/doc.php?id=234664
Numer środka pomocy państwa |
SA.36725 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Bułgaria |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
Bulgaria Artykuł 107 ust. 3 lit. a)
|
Organ przyznający pomoc |
Управляващ орган на Оперативна програма "Развитие на конкурентоспособността на българската икономика" Република България, гр. София, ул. "Славянска" № 8
гл. дирекция "Европейски фондове за конкурентоспособност" на Министерство на икономиката, енергетиката и туризма
www.opcompetitiveness.bg
|
Nazwa środka pomocy |
открита процедура за конкурентен подбор на проекти с определен срок за кандидатстване: BG161PO003-1.1.07 "Внедряване на иновации в предприятията" |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
ПМС № 121/2007 г. (обн., ДВ, бр. 45/2007 г., посл. изм. бр. 27/2013 г.); Оперативна програма "Развитие на конкурентоспособността на българската икономика", CCI Номер: 2007BG161PO003: http://www.opcompetitiveness.bg/module3.php?menu_id=36; Насоки за кандидатстване по открита процедура за конкурентен подбор на проекти с определен срок за кандидатстване: BG161PO003-1.1.07 "Внедряване на иновации в предприятията
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
8.5.2013-10.12.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
OPIEKA ZDROWOTNA I POMOC SPOŁECZNA, DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z KULTURĄ, ROZRYWKĄ I REKREACJĄ, POZOSTAŁA DZIAŁALNOŚĆ USŁUGOWA, GOSPODARSTWA DOMOWE ZATRUDNIAJĄCE PRACOWNIKÓW; GOSPODARSTWA DOMOWE PRODUKUJĄCE WYROBY I ŚWIADCZĄCE USŁUGI NAWŁASNE POTRZEBY, ORGANIZACJE I ZESPOŁY EKSTERYTORIALNE, WYTWARZANIE I ZAOPATRYWANIE W ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ, GAZ, PARĘ WODNĄ I POWIETRZE DO UKŁADÓW KLIMATYZACYJNYCH, DOSTAWA WODY; GOSPODAROWANIE ŚCIEKAMI I ODPADAMI ORAZ DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z REKULTYWACJĄ, BUDOWNICTWO, HANDEL HURTOWY I DETALICZNY; NAPRAWA POJAZDÓW SAMOCHODOWYCH I MOTOCYKLI, TRANSPORT I GOSPODARKA MAGAZYNOWA, DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z ZAKWATEROWANIEM I USŁUGAMI GASTRONOMICZNYMI, INFORMACJA I KOMUNIKACJA, DZIAŁALNOŚĆ FINANSOWA I UBEZPIECZENIOWA, DZIAŁALNOŚĆ ZWIAZANA Z OBSŁUGĄ RYNKU NIERUCHOMOŚCI, DZIAŁALNOŚĆ PROFESJONALNA, NAUKOWA I TECHNICZNA, Produkcja pojazdów samochodowych, przyczep i naczep, Produkcja pozostałego sprzętu transportowego, Produkcja mebli, Produkcja wyrobów, pozostała, Naprawa i instalowanie maszyn i urządzeń, GÓRNICTWO I WYDOBYWANIE, Produkcja wyrobów piekarskich i mącznych, Produkcja kakao, czekolady i wyrobów cukierniczych, Produkcja przypraw, Wytwarzanie gotowych posiłków i dań, Produkcja artykułów spożywczych homogenizowanych i żywności dietetycznej, Produkcja pozostałych artykułów spożywczych, gdzie indziej niesklasyfikowana, Produkcja napojów bezalkoholowych; produkcja wód mineralnych i pozostałych wód butelkowanych, Produkcja wyrobów tytoniowych, Produkcja wyrobów tekstylnych, Produkcja odzieży, Produkcja skór i wyrobów ze skór wyprawionych, Produkcja wyrobów z drewna i korka, z wyłączeniem mebli; produkcja wyrobów ze słomy i materiałów używanych do wyplatania, Produkcja papieru i wyrobów z papieru, Poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji, Wytwarzanie i przetwarzanie koksu i produktów rafinacji ropy naftowej, Produkcja chemikaliów i wyrobów chemicznych, Produkcja podstawowych substancji farmaceutycznych oraz leków i pozostałych wyrobów farmaceutycznych, Produkcja wyrobów z gumy i tworzyw sztucznych, Produkcja wyrobów z pozostałych mineralnych surowców niemetalicznych, DZIAŁALNOŚĆ W ZAKRESIE USŁUG ADMINISTROWANIA I DZIAŁALNOŚĆ WSPIERAJĄCA, ADMINISTRACJA PUBLICZNA I OBRONA NARODOWA; OBOWIĄZKOWE UBEZPIECZENIA SPOŁECZNE, EDUKACJA, Produkcja metali, Produkcja metalowych wyrobów gotowych, z wyłączeniem maszyn i urządzeń, Produkcja komputerów, wyrobów elektronicznych i optycznych, Produkcja urządzeń elektrycznych, Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej niesklasyfikowana |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
BGN 88,0100 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
Европейски фонд за регионално развитие;Оперативна програма "Развитие на конкурентоспособността на българската икономика" 2007-2013, одобрена от Европейската Комисия с CCI Номер: 007BG161PO003 — BGN 74,81 (w mln)
|
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Regionalna pomoc - program pomocy (art. 13) |
50 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.opcompetitiveness.bg/module4.php?menu_id=45&id=120
Numer środka pomocy państwa |
SA.36763 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Dania |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
DANMARK Artykuł 107 ust. 3 lit. c)
|
Organ przyznający pomoc |
Styrelsen for Forskning og Innovation Bredgade 40 1260
København K
http://fivu.dk/
|
Nazwa środka pomocy |
Udvidet Videnkupon |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Lovbekendtgørelse nr. 835 af 13. august 2008 om teknologi og innovation Finanslovskonto § 19.74.01.75. Samarbejde om innovation og videnspredning
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
1.4.2013-31.3.2018 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
DKK 17,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
25 % |
10 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://fivu.dk/forskning-o-ginnovation/tilskud-ti-lforskning-o-ginnovation/opslag/2013/indkaldelse-a-fansogninger-ti-ludvidet-videnkupon
http://www.oes-cs.dk/bevillingslove/fl13x3.pdf
Finanslovskonto § 19.74.01.75. Samarbejde om innovation og videnspredning (s. 225)
Numer środka pomocy państwa |
SA.36794 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Włochy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
CALABRIA Artykuł 107 ust. 3 lit. a)
|
Organ przyznający pomoc |
Regione Calabria Dipartimento 5 - Attività Produttive
Viale Cassiodoro - Palazzo Europa
88100 - Catanzaro
0961- 856322
www.regione.calabria.it/sviluppo
|
Nazwa środka pomocy |
Sostegno allo sviluppo delle imprese artigiane |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Legge n. 949/52, articolo 37 Legge 240/81, articolo 23
Delibera Giunta Regionale n. 324 del 9.6.2009
Decreto Dirigente Generale n. 13031 del 1.7.2009
Decreto Dirigente Generale n. 1557 del 19.2.2010
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
1.7.2009-31.12.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 3,50 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia, Dotacja na spłatę odsetek |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Regionalna pomoc - program pomocy (art. 13) |
30 % |
0 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.artigiancassa.it/artigiani/agevolazioni/Pagine/Legge%20949%20Calabria.aspx?regione=calabria
Numer środka pomocy państwa |
SA.36807 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Hiszpania |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
Artykuł 107 ust. 3 lit. a),Artykuł 107 ust. 3 lit. c),Obszary nieobjęte pomocą,Obszary mieszane |
Organ przyznający pomoc |
Ministerio de Industria, Energía y Turismo Secretaria de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información
Capitán Haya, 41 28071 Madrid
http://www.minetur.gob.es/es-ES/Paginas/index.aspx
|
Nazwa środka pomocy |
Acción Estratégica de Economía y Sociedad Digital. |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Orden IET/786/2013, BOE 9.5.2013 |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
10.5.2013-31.12.2016 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 467,1300 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Kredyt preferencyjny, Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
Ver documento anexo «Aclaraciones al formulario» - EUR 20,18 (w mln) |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) |
50 % |
20 % |
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
25 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.minetur.gob.es/PortalAyudas/AEESD/Normativa/Paginas/Bases.aspx
Numer środka pomocy państwa |
SA.36876 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Grecja |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
GR |
Nazwa regionu (NUTS) |
IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI, ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, DYTIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS Artykuł 107 ust. 3 lit. a),Artykuł 107 ust. 3 lit. c) |
Organ przyznający pomoc |
GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY 14-18 MESOGEION AV
115 10 ATHENS
GREECE
http://www.gsrt.gr
|
Nazwa środka pomocy |
Industrial Research & Technology Development Programme (PAVET) 2013 |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Law 1514/1985 and its amendment, PD 274/2000 and all its amendments,
Ministerial Decision 14053/EIS 1749/27.3.2008 (FEK - Official Journal of Greek Government - 540/Β/27.3.2008 & 1957/Β/9.9.2009 & 1088/Β/19.7.2010),
Law 3614/07 and all its amendments,
Law 2362/1995 and all amendment (L. 3871/2010).
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
13.5.2013-31.12.2015 |
Sektor(-y) gospodarki |
Badania naukowe i prace rozwojowe |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 6,6000 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
ERDF - EUR 16,80 (w mln) |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) |
75 % |
- |
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) |
55 % |
20 % |
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
40 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_307_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Numer środka pomocy państwa |
SA.36937 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Niemcy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
MECKLENBURG-VORPOMMERN Artykuł 107 ust. 3 lit. a)
|
Organ przyznający pomoc |
Landesförderinstitut Mecklenburg-Vorpommern Postfach 16 02 55
Werkstr. 213
19092 Schwerin
http://www.lfi-mv.de/cms2/LFI_prod/LFI/content/de/Startseite/index.jsp
|
Nazwa środka pomocy |
Inselklinik Heringsdorf |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Landeshaushaltsordnung Mecklenburg-Vorpommern Weblink: http://service.mvnet.de/_php/download.php?datei_id=70805
|
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Data przyznania pomocy |
Od 4.6.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Działalność szpitali |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP - Inselklinik Heringsdorf GmbH & Co. KG Haus Kulm |
Całkowita kwota pomocy ad hoc przyznanej przedsiębiorstwu |
EUR 1,42 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
CCI-Code: 2007 DE 161 PO 003 - EUR 1,42 (w mln) |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc ad hoc (art. 13 ust.1) |
30 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.lfi-mv.de/cms2/LFI_prod/LFI/content/de/Startseite/index.jsp
Numer środka pomocy państwa |
SA.37038 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Włochy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
FRIULI-VENEZIA GIULIA Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
Regione autonoma Friuli Venezia Giulia - Direzione Istruzione univer-sità e ricerca Via del Lavatoio 1 - 34132 TRIESTE
http://www.regione.fvg.it/rafvg/cms/RAFVG/
|
Nazwa środka pomocy |
PAR FSC 2007/2013 - BANDO PER LA REALIZZAZIONE DI PROGETTI DI RICERCA INDUSTRIALE, SVILUPPO SPERIMENTALE, INNOVAZIONE, NELL'AMBITO DEL DISTRETTO TECNOLOGICO NAVALE E NAUTICO DEL FRIULI VENEZIA GIULIA - DITENAVE |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
DGR 847 del 15 maggio 2012 con la quale è stato approvato il Programma Attuativo Regionale del Fondo per lo Sviluppo e la Coesione (PAR FSC) della Regione Friuli Venezia Giulia per il periodo 2007-2013; DGR 748 dell'11.4.2013 con cui è stata approvata la scheda di attività relativa alla Linea d'Azione 3.1.2 - «Miglioramento dell'offerta di ricerca, innovazione e trasferimento tecnologico»;
Decreto 956/2013 con cui è stato approvato il Bando
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
15.7.2013-30.7.2017 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 3,20 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) |
65 % |
15 % |
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
40 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.regione.fvg.it/rafvg/cms/RAFVG/istruzione-ricerca/fare-ricerca/FOGLIA12/
Numer środka pomocy państwa |
SA.37046 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Hiszpania |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
RGE 30/2013 |
Nazwa regionu (NUTS) |
COMUNIDAD VALENCIANA Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
INSTITUTO VALENCIANO DE COMPETITIVIDAD EMPRESARIAL (IVACE Energía)
C/ COLON, No1, 4a PLANTA
46004 VALENCIA
www.aven.es
|
Nazwa środka pomocy |
AYUDAS EN MATERIA DE ENERGÍAS RENOVABLES Y BIOCARBU-RANTES 2013 |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
RESOLUCIÓN de 28 de junio de 2013, del presidente del Instituto Valenciano de Competitividad Empresarial (IVACE), por la que se convocan ayudas en materia de energías renovables y biocarburantes, para el ejercicio 2013 (DOCV núm. 7062, de 8 de julio de 2013). ORDEN 1/2012, de 12 de marzo, de la Conselleria de Economía, Industria y Comercio, por la que se establece el procedimiento y el marco general para la concesión de ayudas por la Agencia Valenciana de la Energía. (DOCV núm. 6740, de 23.03.2012)
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
9.7.2013-31.12.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 2,70 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
FEDER POCV 2007-2013 - EUR 1,99 (w mln) |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) |
45 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.docv.gva.es/datos/2013/07/08/pdf/2013_7125.pdf
Numer środka pomocy państwa |
SA.37052 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Austria |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
STEIERMARK Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
Land Steiermark, Abteilung 15 8010 Graz, Landhausgasse 7
http://www.verwaltung.steiermark.at/cms/ziel/74967208/DE/
|
Nazwa środka pomocy |
Luftreinhalteprogramm Steiermark 2011, Kernmaßnahme 7; Investitionsförderung für den Fernwärmeausbau in Graz-Ost, Graz-Süd sowie Graz-West 2013 |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Regierungssitzungsbeschluss vom 25.4.2013 mit der GZ ABT15-OP-FG.10-7/2012-344 |
Rodzaj środka pomocy |
pomoc ad hoc |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Data przyznania pomocy |
Od 25.5.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i powietrze do układów klimatyzacyjnych |
Rodzaj beneficjenta |
duże przedsiębiorstwo - Energie Graz GmbH & Co KG, Schönaugürtel 65, 8010 Graz |
Całkowita kwota pomocy ad hoc przyznanej przedsiębiorstwu |
EUR 1,47 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc inwestycyjna umożliwiająca przedsiębiorstwom zastosowanie norm surowszych niż normy wspólnotowe w zakresie ochrony środowiska lub podniesienie poziomu ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 18) |
35 % |
0 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.technik.steiermark.at/cms/dokumente/11717742_59689784/0d2ba69e/RSB_%20ABT15-1139_2013-8.pdf
Numer środka pomocy państwa |
SA.37079 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Hiszpania |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
RGE 21/2013 |
Nazwa regionu (NUTS) |
COMUNIDAD VALENCIANA Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
INSTITUTO VALENCIANO DE COMPETITIVIDAD EMPRESARIAL (IVACE-ENERGIA)
C/ COLÓN, No 1, 4a PLANTA
46004 VALENCIA
www.aven.es
|
Nazwa środka pomocy |
AYUDAS DEL INSTITUTO VALENCIANO DE COMPETITIVIDAD EMPRESARIAL (IVACE), EN MATERIA DE AHORRO Y EFICIENCIA ENERGÉTICA EN LAS EMPRESAS, SECTOR EDIFICACIÓN, COGENE-RACIÓN Y DIVERSIFICACIÓN ENERGÉTICA PARA EL EJERCICIO 2013 |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
RESOLUCIÓN DE 6 DE JUNIO DE 2013, DEL PRESIDENTE DEL INSTITUTO VALENCIANO DE COMPETITIVIDAD EMPRESARIAL (IVACE), POR LA QUE SE CONVOCAN AYUDAS EN MATERIA DE AHORRO Y EFICIENCIA ENERGÉTICA EN LAS EMPRESAS, SECTOR EDIFICACIÓN, COGENERACIÓN Y DIVERSIFICACIÓN ENERGÉTICA, PARA EL EJERCICIO 2013 (DOCV No 7054, DE 26 DE JUNIO DE 2013) |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
26.6.2013-31.12.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 4,23 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
- |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
FEDER POCV 2007-2013 - EUR 3,38 (w mln) |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na układy kogeneracji o wysokiej sprawności (art. 22) |
45 % |
20 % |
Pomoc inwestycyjna umożliwiająca przedsiębiorstwom zastosowanie norm surowszych niż normy wspólnotowe w zakresie ochrony środowiska lub podniesienie poziomu ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 18) |
35 % |
20 % |
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) |
20 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.docv.gva.es/datos/2013/06/26/pdf/2013_6595.pdf