Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznającego niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2013/C 230/01)
(Dz.U.UE C z dnia 8 sierpnia 2013 r.)
Numer środka pomocy państwa |
SA.36402 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Bułgaria |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
Bulgaria Artykuł 107 ust. 3 lit. a)
|
Organ przyznający pomoc |
Министерство на икономиката, енергетиката и туризма(МИЕТ); Териториални органи на изпълнителната вл
МИЕТ: България, гр. София, 1052, ул. "Славянска" №8
За областни управители и кметове на общини:
http://ar2.government.bg/ras/index.html
http://www.mi.government.bg/bg
http://ar2.government.bg/ras/index.html
|
Nazwa środka pomocy |
Национална регионална инвестиционна помощ и регионална помощ за заетост |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Закон за насърчаване на инвестициите (Загл.изм. ДВ, бр.37 от 2004г., в сила от 5.8.2004г.) (Обн., ДВ, бр.97 от 24.10.1997г., последни изм. и доп., бр.16 от 19.2.2013г.) Правилник за прилагане на Закона за насърчаване на инвестициите (Обн., ДВ, бр. 76 от 21.9.2007 г., последни изм. и доп., бр. 62 от 10.8.2010 г., бр. 24 от 12.3.2013 г., в сила от 12.3.2013 г.)
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
Modification X 351/2010 |
Czas trwania pomocy |
1.5.2009-31.12.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
BGN 60,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
BGN 60,00 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia, Pozostałe - Безвъзмездна помощ. Друг - Продажба или учредяване на вещно право върху недвижим имот на цени пониски от пазарните, но не пониски от данъчната оценка, за приоритетни инвестиционни проекти, получили сертификат за клас инвестиция с Решение на министерски съвет. Безвъзмездна помощ. Друг - Частично възстановяване на направените от инвеститора за негова сметка, в качеството му на работодател, задължителни осигурителни вноски за държавното обществено осигуряване, за допълнителното задължително пенсионно осигуряване и за задължителното здравно осигуряване за работниците и служителите, заели новите работни места, за период от не повече от 24 месеца от разкриването на съответното работно място. Помощта се предоставя за инвестиционни проекти, сертифицирани за клас А, клас Б и като приоритетни по Закона за насърчаване на инвестициите.
|
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Program pomocy |
50 % |
20 % |
Pomoc ad hoc (art. 13 ust.1) |
50 % |
0 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy: www.mi.government.bg/library/index/download/lang/bg/fileId/115
www.mi.government.bg/library/index/download/lang/bg/fileId/112
http://www.mi.government.bg/bg/themes/prilojenie-na-zakona-za-nasarchavane-na-investiciite-95-284.html
Numer środka pomocy państwa |
SA.36502 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Szwecja |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
N2013/1058/MK |
Nazwa regionu (NUTS) |
SVERIGE Artykuł 107 ust. 3 lit. c),Obszary nieobjęte pomocą
|
Organ przyznający pomoc |
Energimyndigheten P.O. Box 310, SE-631 04 Eskilstuna
www.energimyndigheten.se
|
Nazwa środka pomocy |
Bidrag till åtgärder för en effektiv och miljöanpassad energiförsörjning |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Förordning (2003:564) om bidrag till åtgärder för en effektiv och miljöanpassad energiförsörjning.
Förordning (1988:764) om statligt stöd till näringslivet
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
Modification N 761/2006 |
Czas trwania pomocy |
1.3.2013-1.3.2017 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
SEK 120,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
SEK 120,00 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) |
45 % |
20 % |
Pomoc na badania środowiska (art. 24) |
50 % |
0 % |
Pomoc na nabycie nowych środków transportu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) |
35 % |
20 % |
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) |
60 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.riksdagen.se/sv/Dokument-Lagar/Lagar/Svenskforfattningssamling/Forordning-2003564-ombidra_sfs-2003-564/?bet=2003:564
Numer środka pomocy państwa |
SA.36604 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Grecja |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
GR |
Nazwa regionu (NUTS) |
THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, VOREIO AIGAIO, ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, DYTIKI MAKEDONIA, NOTIO AIGAIO, PELOPONNISOS, ATTIKI, KRITI, KENTRIKI MAKEDONIA Artykuł 107 ust. 3 lit. a),Artykuł 107 ust. 3 lit. c) |
Organ przyznający pomoc |
GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY 14-18 MESOGEION AV
115 10 ATHENS
GREECE
http:/www.gsrt.gr
|
Nazwa środka pomocy |
Bilateral RTD Cooperation Greece - Germany 2013 - 2015 |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Law 1514/1985 and its amendment (Law 2919/2001), Law 1783/1987,
Law 3614/07 and all its amendments (L.3752/ 2009, L.3840/2010),
Ministerial Decision 14053/EIS 1749/27.3.2008 (FEK - Official Journal
of Greek Government - 540/B/27.3.2008 & 1957/B/9.9.2009 &
1088/B/19.7.2010).
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
3.4.2013-31.12.2015 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 1,67 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
EUR 1,67 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
ERDF - EUR 4,23 (w mln) |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc na techniczne studia wykonalności (art. 32) |
75 % |
- |
Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) |
90 % |
- |
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) |
65 % |
15 % |
Badania podstawowe (art. 31 ust. 2 lit. a)) |
100 % |
- |
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) |
40 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_303_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Numer środka pomocy państwa |
SA.36613 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Austria |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
TIROL Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
Amt der Tiroler Landesregierung, Abt. Wirtschaft und Arbeit Amt der Tiroler Landesregierung, Abt. Wirtschaft und Arbeit, Heilig-
geisttraße 7-9, 6020 Innsbruck
https://portal.tirol.gv.at/TirolGvAt/dienststelleDetails.do?cmd=
detailsCommit&fachbereichsid=0&orgeseq=300067&cid=1
|
Nazwa środka pomocy |
Tiroler Förderung von emissionsarmen schweren LKW und Auto-/ Omnibussen der Euro-Klasse VI |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Richtlinie zur Förderung von emissionsarmen schweren LKW und Auto-/Omnibussen der Euro-Klasse VI
Rahmenrichtlinie für die Wirtschaftsförderung des Landes Tirol
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
Prolongation SA.34132 |
Czas trwania pomocy |
1.1.2013-30.9.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 0,50 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
EUR 0,50 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc na nabycie nowych środków transportu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) |
35 % |
10 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.tirol.gv.at/wirtschaft/wirtschaftsfoerderung/wirtschaftsfrderungen/foerderung-emissionsarme-rschwerer-lk-wund-busse/
Numer środka pomocy państwa |
SA.36615 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Węgry |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
Baranya, Somogy, Tolna, Borsod-AbaújZemplén, Heves, Nógrád, HajdúBihar, JászNagykunSzolnok, Szabolcs-SzatmárBereg, BácsKiskun, Békés, Csongrád Artykuł 107 ust. 3 lit. a) |
Organ przyznający pomoc |
Nemzetgazdasági Minisztérium 1051 Budapest, József nádor tér 2-4
http://www.kormany.hu/hu/nemzetgazdasagiminiszterium
|
Nazwa środka pomocy |
Szociális hozzájárulási adó és szakképzési hozzájárulás kedvezmény a szabad vállalkozási zónák területén |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
2011. évi CLVI. törvény 462/E. § és 465/B. § A szakképzési hozzájárulásról és a képzés fejlesztésének támogatásáról szóló 2011. évi CLV. törvény 4. § (1a) bekezdése (módosította az egyes adótörvények és azzal összefüggõ egyéb törvények módosításáról szóló 2012. évi CLXXVIII. törvény 407. §-a), valamint a 4.§ (2) bekezdése A szabad vállalkozási zónák létrehozásának és működésének, valamint a kedvezmények igénybevételének szabályairól szóló 27/2013. (II. 12.) Korm. rendelet
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
1.1.2013-31.12.2014 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
HUF 1 000,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
HUF 1 000,00 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Inny rodzaj ulgi podatkowej |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Program pomocy |
50 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/15066
2012. évi CLXXVIII. törvény 370. §
http://www.kozlonyok.hu/nkonline/mkpdf/hiteles/mk11139.pdf
2011. évi CLV. törvény 4. § (2) bekezdés
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/14527
2012. évi CXLVI. törvény 1. § (2) bekezdés
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/15066 2012. évi CLXXVIII. törvény 368. §
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/16046
A Kormány 27/2013. (II.12.) Kormány rendelete
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/15066
2012. évi CLXXVIII. törvény 407. §
Numer środka pomocy państwa |
SA.36616 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Węgry |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
Baranya, Somogy, Tolna, Borsod-AbaújZemplén, Heves, Nógrád, HajdúBihar, JászNagykunSzolnok, Szabolcs-SzatmárBereg, BácsKiskun, Békés, Csongrád Artykuł 107 ust. 3 lit. a) |
Organ przyznający pomoc |
Nemzetgazdasági Minisztérium 1051 Budapest, József nádor tér 2-4.
http://www.kormany.hu/hu/nemzetgazdasagi-miniszterium
|
Nazwa środka pomocy |
A fejlesztési adókedvezmény szabad vállalkozási zónák területén megvalósított beruházási jogcíme |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
A társasági adóról és az osztalékadóról szóló 1996. évi LXXXI. törvény 22/B. § (1) bekezdés k) pontja A szabad vállalkozási zónák létrehozásának és működésének, valamint a kedvezmények igénybevételének szabályairól szóló 27/2013. (II. 12.) Korm. rendelet
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
1.1.2013-31.12.2014 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
HUF 6 000,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
HUF 6 000,00 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Inny rodzaj ulgi podatkowej |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Program pomocy |
50 % |
20 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/16046
A Kormány 27/2013. (II.12.) Kormány rendelete
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/15066 2012. évi CLXXVIII. törvény 36. § (1) bekezdés
Numer środka pomocy państwa |
SA.36648 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Hiszpania |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
ESPANA Artykuł 107 ust. 3 lit. a),Artykuł 107 ust. 3 lit. c),Obszary nieobjęte
pomocą, Obszary mieszane
|
Organ przyznający pomoc |
DIRECCIÓN GENERAL DE LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente
Paseo Infanta Isabel, no 1
28071 Madrid
ESPAÑA
ww-w.magrama.gob.es/es/alimentacion/temas/la-agricultur-aecologica/documentos-deinteres
|
Nazwa środka pomocy |
Fomento de la producción ecológica |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Orden AAA/569/2013, de 4 de abril por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones a organizaciones de ámbito de actuación superior a más de una Comunidad Autónoma para la realización de actuaciones relacionadas con el fomento de la producción ecológica y por la que se convoca las correspondientes al año 2013 |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
13.4.2013-31.12.2018 |
Sektor(-y) gospodarki |
Działalność usługowa wspomagająca rolnictwo i następująca po zbiorach, Produkcja artykułów spożywczych |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 0,24 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
EUR 0,24 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) |
60 % |
0 % |
Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) |
50 % |
- |
Pomoc na udział MŚP w targach (art. 27) |
50 % |
- |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.boe.es/boe/dias/2013/04/12/pdfs/BOE-A-2013-3894.pdf
Numer środka pomocy państwa |
SA.36652 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Niemcy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
BAYERN Artykuł 107 ust. 3 lit. c),Obszary nieobjęte pomocą
|
Organ przyznający pomoc |
Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie
Prinzregentenstraße 28
80538 München
http://www.stmwivt..bayern.de
|
Nazwa środka pomocy |
Richtlinien zur Förderung innovativer und energieeffizienter Technologien im Schienenverkehr sowie Investitionen in die Optimierung logistischer Abläufe im Verkehrsbereich (BayITOL) |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Richtlinien zur Förderung innovativer und energieeffizienter Technologien im Schienenverkehr sowie Investitionen in die Optimierung logistischer Abläufe im Verkehrsbereich (BayITOL), StAnz Nr. 15, AllMBl 2013/179 |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
15.4.2013-30.6.2014 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 3,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
EUR 3,00 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
EFRE - EUR 1,50 (w mln) |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) |
60 % |
0 % |
Pomoc na nabycie nowych środków transportu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) |
35 % |
20 % |
Pomoc na szybkie przystosowanie MŚP do przyszłych norm wspólnotowych (art. 20) |
10 % |
- |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
https://www.verkuendungbayern.de/files/allmbl/2013/05/allmbl-2013-05.pdf#page=7
Numer środka pomocy państwa |
SA.36733 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Niemcy |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
BADEN-WUERTTEMBERG Obszary nieobjęte pomocą |
Organ przyznający pomoc |
Landeskreditbank BadenWürttemberg - Förderbank L-Bank
Schlossplatz 10
76131 Karlsruhe
http://www.l-bank.de
|
Nazwa środka pomocy |
Förderprogramm Klimaschutz-Plus, Allgemeiner Teil, CO2-Minderungsprogramm und Modellprojekte für Träger von Krankenhäusern |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Gemeinsames Amtsblatt 2013, Nr. 4 vom 29.5.2013 |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
- |
Czas trwania pomocy |
2.5.2013-31.12.2013 |
Sektor(-y) gospodarki |
Działalność szpitali |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 2,00 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
EUR 2,00 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) |
45 % |
0 % |
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) |
50 % |
0 % |
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na układy kogeneracji o wysokiej sprawności (art. 22) |
45 % |
0 % |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://www.um.baden-wuerttemberg.de/servlet/is/6223/
Numer środka pomocy państwa |
SA.36736 (13/X) |
Państwo członkowskie |
Belgia |
Numer referencyjny państwa członkowskiego |
- |
Nazwa regionu (NUTS) |
REGION WALLONNE Artykuł 107 ust. 3 lit. c),Obszary nieobjęte pomocą
|
Organ przyznający pomoc |
Service Public de Wallonie- Direction Général"e de l'Economie, de l'Emploi et de la Recherche Département du Développement Economique
Direction de l'Economie Sociale
Place de Wallonie, 1
5100 NAMUR
http://economie.wallonie.be/Dvlp_Economique/Economie_sociale/
Presentation.html
|
Nazwa środka pomocy |
Agrément et subventions aux entreprises d'insertion. |
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) |
Décret du 19 décembre 2012 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux entreprises d'insertion (Moniteur belge 21.1.2013, pp. 2469 à 2474) Arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2013 portant exécution du décret du 19 décembre 2012 précité (Moniteur belge du 7.3.2013 p.13900)
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Zmiany istniejącego środka pomocy |
N 498/2002 |
Czas trwania pomocy |
31.1.2013-31.5.2025 |
Sektor(-y) gospodarki |
Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy |
Rodzaj beneficjenta |
MŚP,duże przedsiębiorstwo |
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy |
EUR 11,63 (w mln) |
Przeznaczona na gwarancje |
EUR 11,63 (w mln) |
Instrument pomocy (art. 5) |
Dotacja bezpośrednia |
Odesłanie do decyzji Komisji |
- |
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych |
- |
Cele |
Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej |
MŚP -w % |
Pomoc w formie subsydiów płacowych na zatrudnienie pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji (art. 40) |
50 % |
- |
Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=24078&rev=25674-16604
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=24677&rev=25894-16604
http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_f.htm