DECYZJA WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWAz dnia 19 kwietnia 2013 r.
w sprawie przepisów bezpieczeństwa mających zastosowanie do Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych
(2013/C 190/01)
(Dz.U.UE C z dnia 29 czerwca 2013 r.)
WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA,
uwzględniając decyzję Rady 2010/427/UE z dnia 26 lipca 2010 r. określającą organizację i zasady funkcjonowania Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych(1) (ESDZ),
uwzględniając opinię Komitetu, o którym mowa w art. 9 ust. 6 decyzji Wysokiego Przedstawiciela z dnia 15 czerwca 2011 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa mających zastosowanie do Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych(2),
uwzględniając opinię Komitetu, o którym mowa w art. 10 ust. 1 decyzji Rady 2010/427/EU z dnia 26 lipca 2010 r. określającej organizację i zasady funkcjonowania Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W ESDZ, jako autonomicznym funkcjonalnie organie Unii Europejskiej (UE), powinny obowiązywać przepisy bezpieczeństwa, o których mowa w art. 10 ust. 1 decyzji Rady 2010/427/UE.
(2) Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (dalej zwany "Wysokim Przedstawicielem") powinien w drodze decyzji określić przepisy bezpieczeństwa mające zastosowanie do ESDZ, obejmujące wszystkie aspekty bezpieczeństwa w zakresie funkcjonowania ESDZ, aby umożliwić jej skuteczne zarządzanie ryzykiem, na jakie narażony jest personel podlegający odpowiedzialności ESDZ, jego majątek rzeczowy, informacje i osoby odwiedzające, a także aby umożliwić jej wypełnianie w tym względzie jej zadań wynikających z obowiązku dochowania należytej staranności.
(3) W szczególności personelowi podlegającemu odpowiedzialności ESDZ, majątkowi rzeczowemu ESDZ, w tym systemom teleinformatycznym, informacjom i osobom odwiedzającym należy zapewnić poziom ochrony zgodny z najlepszymi praktykami stosowanymi w Radzie, Komisji, państwach członkowskich oraz w stosownych przypadkach w organizacjach międzynarodowych.
(4) Przepisy bezpieczeństwa mające zastosowanie do ESDZ powinny przyczynić się do stworzenia w UE bardziej spójnych kompleksowych ogólnych ram ochrony informacji niejawnych UE (dalej zwanych "EUCI") w oparciu o przepisy bezpieczeństwa przyjęte przez Radę Unii Europejskiej (dalej zwaną "Radą") oraz przez Komisję Europejską i przy zachowaniu możliwie jak największej spójności z tymi przepisami.
(5) ESDZ, Rada i Komisja zobowiązują się stosować równoważne normy bezpieczeństwa w celu ochrony EUCI.
(6) Niniejsza decyzja zostaje przyjęta bez uszczerbku dla art. 15 i 16 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) oraz aktów prawnych służących wykonaniu tych artykułów.
(7) Konieczne jest określenie zasad organizacji bezpieczeństwa w ESDZ oraz przydzielenie zadań w zakresie bezpieczeństwa w ramach struktur ESDZ.
(8) Wysoki Przedstawiciel powinien w razie potrzeby korzystać z odnośnej wiedzy fachowej w państwach członkowskich, Sekretariacie Generalnym Rady oraz Komisji Europejskiej.
(9) Wysoki Przedstawiciel powinien podjąć wszelkie niezbędne środki w celu wprowadzenia w życie niniejszych przepisów przy wsparciu państw członkowskich, Sekretariatu Generalnego Rady i Komisji Europejskiej,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
______(1) Dz.U. L 201 z 3.8.2010, s. 30.
(2) Dz.U. C 304 z 15.10.2011, s. 5
(3) Dz.U. C 304 z 15.10.2011, s. 5