POMOC PAŃSTWA - NIEMCYPomoc państwa SA.33152 (11/C) - DE - LIP - Pomoc na rzecz Linamar Powertrain GmbH
Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2012/C 20/05)
(Dz.U.UE C z dnia 25 stycznia 2012 r.)
Pismem z dnia 9 listopada 2011 r., zamieszczonym w języku autentycznym na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Niemcy o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 TFUE dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.
Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:
European Commission
Directorate-General for Competition
State aid Registry
1049 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
Faks +32 22961242
Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom niemieckim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.
TEKST STRESZCZENIA
OPIS ŚRODKA POMOCY I PROJEKTU INWESTYCYJNEGO
Dnia 4 sierpnia 2011 r. władze niemieckie zgłosiły pomoc regionalną dla Linamar Powertrain GmbH (spółki należącej do grupy Linamar) na rzecz projektu inwestycyjnego w Crimmitschau (Saksonia, Niemcy), który jest obszarem objętym pomocą na podstawie art. 107 ust. 3 TFUE. Standardowy pułap pomocy regionalnej dla dużych przedsiębiorstw wynosi w tym wypadku 30 %.
Celem zgłoszonego projektu (w ramach którego prace rozpoczęły się w 2010 r.) jest budowa nowego zakładu produkującego asortyment części do silników pojazdów mechanicznych i układów napędowych (wały rozrządcze, korbowody, koła zamachowe, tylne mechanizmy różnicowe, układy napędowe, głowice i bloki cylindrów), które dostarczane miałyby być do różnych producentów pojazdów na rynku UE. Zakład zlokalizowany jest w pobliżu innego należącego do Linamar zakładu produkującego wały rozrządcze, głowice i bloki cylindrów. W przypadku tego zakładu inwestycje objęte pomocą zostały przeprowadzone między 2007 a 2010 r. Zgłaszany projekt i poprzednie projekty stanowią jednostkowy projekt inwestycyjny zgodnie z pkt. 60 wytycznych w sprawie krajowej pomocy regionalnej (zwanych dalej "wytycznymi")(1).
Kwalifikowalne koszty inwestycyjne zgłoszonego projektu według wartości zdyskontowanej mają wynosić 117,885 mln EUR, a proponowana kwota pomocy według takiej wartości -21,356 mln EUR. Intensywność pomocy w przypadku nowego projektu wyniesie zatem 18,12 %, a pomoc zostanie przyznana na podstawie istniejących programów pomocy regionalnej objętych wyłączeniem(2): XR 6/07, X 167/08 oraz XR 31/07.
Jednakże informacje dostarczone przez władze niemieckie w różnych częściach zgłoszenia i dokumentach towarzyszących dotyczących wydatków kwalifikowalnych i kwot pomocy w odniesieniu do zgłaszanego projektu i wcześniejszych projektów zawierają pewne nieścisłości i sprzeczności. Komisja nie jest w związku z tym w stanie jednoznacznie stwierdzić, czy proponowana pomoc ogółem na jednostkowy projekt inwestycyjny jest zgodna z obowiązującym pułapem pomocy regionalnej.
Ponadto, z informacji przekazanych przez władze niemieckie wynika, że zdolności osiągnięte w wyniku realizacji projektu inwestycyjnego Linamar w Crimmitschau przewyższać będą o 5 % widoczną konsumpcję niektórych omawianych produktów (wały rozrządcze, korbowody oraz tylne mechanizmy różnicowe) na nierentownych rynkach, gdzie średnia roczna stopa wzrostu była niższa niż średni roczny wzrost PKB w EOG w okresie 5 lat poprzedzających rozpoczęcie inwestycji.
Mające zastosowanie w tym wypadku wytyczne (pkt 68 b)) przewidują, że Komisja otwiera formalne postępowanie wyjaśniające i przystępuje do szczegółowej oceny pomocy, aby stwierdzić, czy jest ona konieczna i proporcjonalna do stworzenia zachęty dla inwestycji oraz czy wynikające z niej korzyści przeważają nad zakłóceniem konkurencji i wpływem na wymianę handlową między państwami członkowskimi. Komisja przeprowadzi szczegółową ocenę tych kwestii na podstawie komunikatu Komisji w sprawie kryteriów dotyczących szczegółowej oceny pomocy regionalnej dla dużych projektów inwestycyjnych(3).
Zainteresowane strony proszone są o przedstawienie uwag na temat przedmiotowego środka pomocy.
TEKST PISMA
grafika
______(1) Dz.U. C 54 z 4.3.2006, s. 13.
(2) Na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1628/2006 z dnia 24 października 2006 r. (Dz.U. L 302 z 1.11.2006, s. 29) oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r. (Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 3).
(3) Komunikat Komisji w sprawie kryteriów dotyczących szczegółowej oceny pomocy regionalnej dla dużych projektów inwestycyjnych (Dz.U. C 223 z 16.9.2009, s. 3).