a także mając na uwadze, co następuje:(1) Konieczne jest wprowadzenie przepisów na poziomie Unii, aby chronić środowisko i zdrowie ludzkie przed niekorzystnym wpływem, który może być wynikiem przemieszczania odpadów. Przepisy te powinny również przyczynić się do ułatwienia racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami, zgodnie z hierarchią postępowania z odpadami określoną w art. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE 3 , a także do ograniczenia ogólnych skutków wykorzystywania zasobów i poprawienia efektywności takiego wykorzystywania, co ma kluczowe znaczenie dla przejścia na gospodarkę o obiegu zamkniętym i dla osiągnięcia neutralności klimatycznej najpóźniej do 2050 r.
(2) W ciągu ostatnich piętnastu lat rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady 4 wprowadziło istotne usprawnienia mające na celu ochronę środowiska i zdrowia ludzkiego przed niekorzystnym wpływem, który może być wynikiem przemieszczania odpadów. Jednakże przeprowadzona przez Komisję ocena tego rozporządzenia ujawniła również szereg wyzwań i niedociągnięć, którymi należy się zająć w nowych przepisach wykonawczych.
(3) W Europejskim Zielonym Ładzie, określonym w komunikacie Komisji z dnia 11 grudnia 2019 r., przedstawiono ambitny plan działań mający na celu przekształcenie Unii w gospodarkę zrównoważoną, zasobooszczędną i neutralną dla klimatu. Wezwano w nim Komisję do przeglądu przepisów Unii dotyczących przemieszczania odpadów, ustanowionych rozporządzeniem (WE) nr 1013/2006. W nowym planie działania UE dotyczącym gospodarki o obiegu zamkniętym, określonym w komunikacie Komisji z dnia 11 marca 2020 r., dodatkowo podkreślono potrzebę podjęcia działań mających na celu ułatwienie przemieszczania odpadów przeznaczonych do ponownego użycia i recyklingu w Unii, aby Unia nie eksportowała do państw trzecich swoich wyzwań związanych z odpadami oraz aby lepiej radzić sobie z nielegalnym przemieszczaniem odpadów. Oprócz korzyści dla środowiska i dla społeczeństwa, takie działania mogą także doprowadzić do ograniczenia strategicznej zależności Unii od surowców. Zatrzymanie większej ilości odpadów wytwarzanych wewnątrz Unii będzie jednak wymagało poprawy zdolności w zakresie recyklingu i gospodarowania odpadami. Zarówno Rada, w swoich konkluzjach zatytułowanych "Ku ekologicznej odbudowie opartej na obiegu zamkniętym" z dnia 17 grudnia 2020 r., jak i Parlament Europejski, w swojej rezolucji w sprawie nowego planu działania UE dotyczącego gospodarki o obiegu zamkniętym z dnia 10 lutego 2021 r., wezwały również do przeglądu obecnych przepisów Unii dotyczących przemieszczania odpadów, ustanowionych rozporządzeniem (WE) nr 1013/2006. W art. 60 ust. 2a rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 powierzono Komisji zadanie przeprowadzenia przeglądu tego rozporządzenia do dnia 31 grudnia 2020 r.
(4) Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 było już wielokrotnie zmieniane i wymaga dalszych istotnych zmian, aby zapewnić osiągnięcie celów polityki określonych w Europejskim Zielonym Ładzie oraz w nowym planie działania UE dotyczącym gospodarki o obiegu zamkniętym. Należy zatem uchylić rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 i zastąpić je nowym rozporządzeniem.
(5) Niniejsze rozporządzenie ma uzupełnić ogólne przepisy Unii o gospodarowaniu odpadami, takie jak dyrektywa 2008/98/WE. Odnosi się ono do definicji zawartych w tej dyrektywie, w tym definicji odpadów oraz pojęć związanych z gospodarowaniem odpadami. Wprowadza również szereg dodatkowych definicji, aby ułatwić jednolite stosowanie niniejszego rozporządzenia.
(6) Niniejsze rozporządzenie wykonuje na poziomie Unii Konwencję bazylejską z dnia 22 marca 1989 r. o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych 5 (zwaną dalej "konwencją bazylejską"). Konwencja bazylejska ma na celu ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska przed niekorzystnym wpływem wynikającym z wytwarzania odpadów niebezpiecznych i innych odpadów, ich transgranicznego przemieszczania oraz gospodarowania nimi. Unia jest stroną konwencji bazylejskiej od 1994 r. 6 .
(7) Niniejsze rozporządzenie wykonuje również na poziomie Unii poprawkę do konwencji bazylejskiej 7 (zwaną dalej "poprawką w sprawie zakazu bazylejskiego"), która została przyjęta w 1995 r. i weszła w życie na poziomie międzynarodowym w dniu 5 grudnia 2019 r. Poprawka w sprawie zakazu bazylejskiego ustanawia ogólny zakaz wszelkiego wywozu odpadów niebezpiecznych przeznaczonych do unieszkodliwienia i odzysku z państw wymienionych w załączniku VII do konwencji bazylejskiej do państw niewymienionych w tym załączniku. Unia ratyfikowała poprawkę w sprawie zakazu bazylejskiego i stosuje ją od 1997 r. 8 .
(8) W październiku 2020 r. Unia przedłożyła Sekretariatowi konwencji bazylejskiej powiadomienie dotyczące przemieszczania odpadów wewnątrz Unii zgodnie z art. 11 tej konwencji. Zgodnie z tym artykułem Unia może zatem wprowadzić szczegółowe przepisy mające zastosowanie do wewnątrzunijnego przemieszczania odpadów nie mniej racjonalne ekologicznie niż postanowienia konwencji bazylejskiej.
(9) Ponieważ Unia zatwierdziła decyzję Rady Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku 9 (zwaną dalej "decyzją OECD"), treść tej decyzji wraz ze zmianami należy włączyć do przepisów Unii.
(10) Należy zorganizować i uregulować nadzór nad przemieszczaniem odpadów i jego kontrolę tak, aby uwzględnić potrzebę zachowania, ochrony i poprawy jakości środowiska i zdrowia ludzkiego oraz zapewnić jednolite stosowanie przepisów dotyczących przemieszczania odpadów w całej Unii.
(11) Aby zapewnić rzeczywiste przejście na gospodarkę o obiegu zamkniętym w odniesieniu do przemieszczania odpadów z miejsca ich pochodzenia do najlepszego miejsca przetwarzania takich odpadów należy uwzględnić zasadę bliskości, a także efektywności materiałowej oraz potrzebę zmniejszenia śladu środowiskowego odpadów.
(12) Należy unikać powielania obowiązujących przepisów Unii dotyczących transportu niektórych materiałów, które zgodnie z niniejszym rozporządzeniem można sklasyfikować jako odpady.
(13) Zbierania i przesyłania ścieków systemami kanalizacji zgodnie z odpowiednimi przepisami Unii nie należy uznawać za transport odpadów na podstawie niniejszego rozporządzenia.
(14) Aby odpowiednio wykonywać i egzekwować niniejsze rozporządzenie, państwa członkowskie powinny podjąć działania niezbędne do tego, aby odpadów nie przemieszczano jako towarów używanych, towarów z drugiej ręki, produktów ubocznych lub substancji lub przedmiotów, które utraciły status odpadu.
(15) Przemieszczanie odpadów wytworzonych przez siły zbrojne lub organizacje pomocowe należy wyłączyć z zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia w przypadku przywozu do Unii w określonych sytuacjach, w tym w przypadku tranzytu wewnątrz Unii odpadów wprowadzanych do Unii. W odniesieniu do takiego przemieszczania należy przestrzegać wymogów prawa międzynarodowego oraz umów międzynarodowych. W takich przypadkach każdy właściwy organ tranzytu i właściwy organ miejsca przeznaczenia w Unii należy z wyprzedzeniem poinformować o przemieszczaniu i jego przeznaczeniu.
(16) Należy uniknąć powielania rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady 10 , które już zawiera przepisy dotyczące wszystkich aspektów przesyłki, wyboru trasy i przesyłania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego wewnątrz Unii, do Unii oraz poza Unię, w tym gromadzenia, transportu, przeładunku, przetwarzania, wykorzystywania, odzyskiwania lub unieszkodliwiania, prowadzenia dokumentacji, dokumentów towarzyszących oraz identyfikowalności.
(17) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 11 ma zastosowanie do dużych statków handlowych podnoszących banderę państwa członkowskiego Unii, które wyłączono z zakresu stosowania rozporządzenia (WE) nr 1013/2006. Gdy takie statki stają się odpadami, są na ogół klasyfikowane jako odpady niebezpieczne, chyba że usunięto z nich wszystkie substancje i materiały niebezpieczne. W związku z wejściem w życie na poziomie międzynarodowym poprawki w sprawie zakazu bazylejskiego należy zapewnić, aby statki objęte zakresem stosowania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 uznane za odpady i wywożone z Unii podlegały odpowiednim przepisom Unii dotyczącym przemieszczania odpadów, w tym przepisom wykonującym poprawkę w sprawie zakazu bazylejskiego, w celu zapewnienia ścisłej zgodności prawnej systemu prawnego Unii z zobowiązaniami międzynarodowymi. Jednocześnie konieczna jest zmiana rozporządzenia (UE) nr 1257/2013, aby doprecyzować, że statki objęte zakresem jego stosowania uznane za odpady niebezpieczne i wywożone z Unii należy poddawać recyklingowi wyłącznie w zakładach ujętych w europejskim wykazie zakładów recyklingu statków ustanowionym na podstawie tego rozporządzenia, znajdujących się w państwach wymienionych w załączniku VII do konwencji bazylejskiej.
(18) Aby unikać nakładania na właściwe organy i systemy sądowe państw członkowskich zbędnych obciążeń dotyczących egzekwowania niniejszego rozporządzenia, przemieszczania nie należy uznawać za nielegalne w przypadku gdy w dokumentach zgłoszenia, dokumentach przesyłania lub dokumentach wynikających z wypełnienia formularza określonego w załączniku VII (zwanych dalej "dokumentami określonymi w załączniku VII") wystąpią tylko drobne błędy pisarskie, takie jak błędy typograficzne w informacjach podanych przy wypełnianiu dokumentów zgłoszenia, dokumentów przesyłania lub dokumentów określonych w załączniku VII, lub pominięcie części danych kontaktowych jednej z osób uczestniczących w przemieszczaniu. Takie wyjątki od definicji nielegalnego przemieszczania należy jednak ściśle ograniczyć do drobnych błędów pisarskich, występujących wyjątkowo, niezmieniających istotnie treści tych dokumentów i niewpływających na osiągnięcie celów niniejszego rozporządzenia.
(19) Aby zapewnić optymalny nadzór i kontrolę, należy wymagać uprzedniej pisemnej zgody na przemieszczanie odpadów przeznaczonych do odzysku, w szczególności odpadów niebezpiecznych, odpadów niewymienionych w załączniku III, załączniku IIIA lub załączniku IIIB oraz odpadów zawierających trwałe zanieczyszczenia organiczne lub zanieczyszczonych nimi w stopniu równym lub przekraczającym dopuszczalne stężenie określone w załączniku IV do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1021 12 . Taka procedura powinna z kolei wiązać się z uprzednim zgłoszeniem, które umożliwi właściwym organom uzyskanie odpowiednich informacji, tak aby mogły one podjąć wszelkie konieczne środki dla ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska. Powinno to również umożliwić tym organom wnoszenie uzasadnionych sprzeciwów wobec takiego przemieszczania.
(20) Aby uwzględniać innowacje w technologii przetwarzania odpadów w zakresie racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami, a także zmiany w zachowaniu konsumentów pod względem sortowania odpadów, należy stale aktualizować załączniki IIIA i IIIB. Komisja powinna w szczególności oceniać, czy należy dodać do załącznika IIIA pozycje dotyczące mieszanin odpadów z obuwia, odzieży i innych wyrobów włókienniczych, a do załącznika IIIB - pozycje dotyczące wełny mineralnej i materaców.
(21) Na dobrze funkcjonującym unijnym rynku przemieszczania odpadów należy priorytetowo i jako zasady przewodnie traktować bliskość, samowystarczalność oraz stosowanie najlepszych dostępnych technik w gospodarowaniu odpadami. Sprawiedliwe przejście na gospodarkę o obiegu zamkniętym ma istotne znaczenie dla powstania neutralnej dla klimatu, zasobooszczędnej, konkurencyjnej i długoterminowo zrównoważonej gospodarki Unii. Aby osiągnąć ten cel, Komisja powinna ułatwiać sektorowe dialogi i partnerstwa w dziedzinie klimatu, łącząc kluczowe
zainteresowane strony z sektora odpadów zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1119 13 .
(22) Aby wesprzeć osiąganie celów dotyczących zwiększenia poziomu recyklingu i ograniczenia unieszkodliwiania odpadów, określonych w dyrektywie 2008/98/WE i dyrektywie Rady 1999/31/WE 14 , należy co do zasady zakazać przemieszczania wszystkich odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia w innym państwie członkowskim. Przemieszczanie odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia powinno być dozwolone tylko w wyjątkowych przypadkach po spełnieniu określonych warunków. W takich przypadkach państwa członkowskie powinny uwzględniać zasady bliskości i samowystarczalności na poziomie Unii i krajowym, zgodnie z dyrektywą 2008/98/WE, a w szczególności z jej art. 16, oraz priorytetowo traktować odzysk odpadów. Państwa członkowskie powinny również móc zapewniać, aby w instalacjach unieszkodliwiania odpadów objętych dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE 15 stosowano najlepsze dostępne techniki określone w tej dyrektywie, zgodnie z warunkami pozwolenia dla danej instalacji, a odpady przetwarzano zgodnie z określonymi w przepisach Unii wymogami w zakresie ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska dotyczącymi unieszkodliwiania odpadów. Ponadto aby wesprzeć wykonywanie przepisów określonych w dyrektywie 2008/98/WE mających na celu zwiększenie selektywnej zbiórki odpadów i zmniejszenie wytwarzania zmieszanych odpadów komunalnych, przemieszczanie zmieszanych odpadów komunalnych do innego państwa członkowskiego należy poddać szczególnej kontroli. Przemieszczanie takich odpadów w celu odzysku powinno podlegać procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody, a przemieszczanie ich w celu unieszkodliwienia powinno być zakazane. Te wymogi dotyczące przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku oraz zakaz przemieszczania w celu unieszkodliwienia powinny obejmować również zmieszane odpady komunalne poddane procesowi przetwarzania, który nie zmienił zasadniczo ich właściwości, takie jak paliwo odpadowe RDF ze zmieszanych odpadów komunalnych, sklasyfikowanych pod kodem odpadów 19 12 10 w wykazie odpadów, o którym mowa w art. 7 dyrektywy 2008/98/WE. Zgodnie z hierarchią postępowania z odpadami oraz zasadami bliskości i samowystarczalności państwa członkowskie powinny zapewnić w pierwszej kolejności zapobieganie powstawaniu takich odpadów, a dopiero w drugiej kolejności ich zbiórkę i sortowanie, w celu rozdzielenia różnych frakcji do odzysku, natomiast unieszkodliwianie powinny rozważać tylko w odniesieniu do pozostałości nienadających się do innych działań niż unieszkodliwienie.
(23) W przypadku przemieszczania odpadów ujętych w załącznikach III, IIIA lub IIIB do niniejszego rozporządzenia, które są przeznaczone do odzysku, należy zapewnić minimalny poziom nadzoru i kontroli przez wprowadzenie wymogu, aby takiemu przemieszczaniu towarzyszyły określone informacje o uczestniczących w nim osobach i państwach, z podaniem opisu i ilości danych odpadów, rodzaju procesów odzysku, do których przeznaczone są przemieszczane odpady, oraz danych instalacji, które będą prowadziły odzysk odpadów.
(24) Analizy laboratoryjne i eksperymentalne procesy przetwarzania są często niezbędnym narzędziem oceny charakteru odpadów i ich przydatności do odzysku i unieszkodliwiania. Racjonalne i innowacyjne operacje gospodarowania odpadami mają kluczowe znaczenie dla zapewnienia racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami oraz dla ustanowienia w Unii modeli biznesowych gospodarki o obiegu zamkniętym. Należy ułatwiać przemieszczanie odpadów do takich analiz laboratoryjnych i eksperymentalnych procesów przetwarzania, poprzez niepoddawanie go wszystkim mającym zastosowanie procedurom. Ponadto aby uzyskać dokładne wyniki, należy zezwolić na przemieszczanie wystarczająco dużej ilości odpadów do analiz laboratoryjnych i eksperymentalnych procesów przetwarzania wewnątrz Unii, między innymi dlatego, że normy i praktyki gospodarowania odpadami w Unii są bardziej rozwinięte niż w większości państw trzecich.
(25) Konieczne jest wskazanie, na jakiej podstawie państwa członkowskie mogą sprzeciwić się przemieszczaniu odpadów przeznaczonych do odzysku. W przypadku takiego przemieszczania państwa członkowskie powinny móc zapewnić, aby w instalacjach odzysku odpadów objętych dyrektywą 2010/75/UE stosowano najlepsze dostępne techniki określone w tej dyrektywie, zgodnie z warunkami pozwolenia dla danej instalacji. Państwa członkowskie powinny również móc zapewnić przetwarzanie odpadów zgodnie z ustanowionymi w przepisach Unii wymogami w zakresie ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska przy odzysku odpadów oraz - przy uwzględnieniu art. 16 dyrektywy 2008/98/WE - zgodnie z planami gospodarki odpadami ustanowionymi zgodnie z tą dyrektywą, aby zapewnić wykonanie ustanowionych w przepisach Unii wiążących zobowiązań dotyczących odzysku lub recyklingu. Państwo członkowskie przeznaczenia powinno zatem móc sprzeciwić się przemieszczaniu odpadów, w tym zmieszanych odpadów komunalnych, jeżeli spodziewa się, że gospodarowanie nimi nie będzie odbywać się w sposób racjonalny ekologicznie.
(26) Konieczne jest wprowadzenie procedur i środków ochronnych w przypadku gdy zgłaszający zamierza przemieścić odpady podlegające procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody, z myślą o pewności prawa i zapewnieniu jednolitego stosowania niniejszego rozporządzenia oraz prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego, aby tym samym przyczynić się do długoterminowej konkurencyjności Unii. Zgodnie z art. 6 ust. 11 konwencji bazylejskiej konieczne jest również zapewnienie, aby odpowiednie podmioty ponosiły koszty powstałe w przypadku gdy przemieszczanie nie może zostać zrealizowane lub jest nielegalne. W tym celu zgłaszający powinien ustanawiać gwarancję finansową lub równoważne ubezpieczenie w odniesieniu do każdego przemieszczania.
(27) W celu zmniejszenia obciążeń administracyjnych spoczywających na podmiotach publicznych i prywatnych uczestniczących w przemieszczaniu do instalacji uznanych za objęte zezwoleniem wstępnym, konieczne jest wskazanie, na jakich warunkach można przyznać status instalacji objętej zezwoleniem wstępnym, a także należy zapewnić ich wzajemne uznawanie przez wszystkie państwa członkowskie oraz zharmonizować wymogi dotyczące przemieszczania odpadów do takich instalacji.
(28) Aby zwiększyć efektywność wymiany informacji na podstawie niniejszego rozporządzenia, w szczególności w ramach przetwarzania wymaganych na podstawie art. 18 niniejszego rozporządzenia zgłoszeń i informacji dotyczących przemieszczania odpadów, oraz aby ułatwić przekazywanie i wymianę informacji między odpowiednimi organami i podmiotami gospodarczymi, takie przekazywanie i wymianę informacji oraz danych dotyczących przemieszczeń odpadów wewnątrz Unii należy koniecznie prowadzić drogą elektroniczną. Komisja powinna prowadzić system centralny, który powinien być interoperacyjny z systemami krajowymi. Należy również upoważnić Komisję do określenia wymogów proceduralnych i operacyjnych dotyczących praktycznego wdrażania systemów zapewniających to elektroniczne przekazywanie i elektroniczną wymianę informacji, takich jak wymogi dotyczące wzajemnych połączeń, architektury i bezpieczeństwa. Takie systemy powinny ułatwiać rozpatrywanie wniosków dotyczących zgłoszeń, między innymi pomagając osobom, których dotyczy dany wniosek, w śledzeniu postępów w procedurze zgłaszania. Takie systemy powinny również umożliwiać pobieranie danych, w tym na poziomie poszczególnych państw członkowskich, aby Komisja mogła kontrolować, czy zgłoszenia są rozpatrywane w terminie, między innymi na potrzeby odpowiedniej sprawozdawczości Komisji przewidzianej w niniejszym rozporządzeniu. Konieczne jest również zapewnienie właściwym organom w państwach członkowskich i podmiotom gospodarczym wystarczająco dużo czasu na przygotowanie się na przejście od podejścia opartego na wymianie informacji i dokumentów w formie papierowej, określonego w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006, do podejścia opartego na wymianie informacji i dokumentów w formie elektronicznej. Ten nowy obowiązek powinien zatem zacząć obowiązywać 24 miesiące po dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
(29) Podmioty gospodarcze zajmujące się transportem odpadów powinny móc korzystać ze środowiska eFTI ustanowionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/1056 16 do celów wymiany informacji wymaganych na podstawie niniejszego rozporządzenia podczas transportu odpadów; należy też zapewnić interoperacyjność systemów przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu ze środowiskiem wymiany elektronicznych informacji dotyczących transportu towarowego.
(30) Aby ułatwić pracę organów celnych przy wykonywaniu niniejszego rozporządzenia, obsługiwany przez Komisję system centralny umożliwiający elektroniczne przekazywanie i elektroniczną wymianę informacji i dokumentów musi być interoperacyjny z unijnym środowiskiem jednego okienka w dziedzinie ceł ustanowionym rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2399 17 , gdy zakończą się wszystkie niezbędne prace techniczne służące zapewnieniu takiej interoperacyjności.
(31) Właściwe organy w państwach trzecich powinny móc korzystać z systemu obsługiwanego na poziomie Unii do celów wydawania i wymiany drogą elektroniczną informacji i dokumentów niezbędnych do spełnienia wymogów proceduralnych na podstawie niniejszego rozporządzenia, jeżeli wyrażą taką wolę oraz jeżeli spełnią wymogi dotyczące wymiany danych za pośrednictwem tego systemu.
(32) Aby zapewnić identyfikowalność przemieszczania odpadów oraz nie zakłócać racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami przemieszczanymi ponad granicami, należy zakazać mieszania odpadów z innymi odpadami od momentu rozpoczęcia przemieszczania do momentu przyjęcia odpadów w instalacji odzysku lub unieszkodliwiania.
(33) Aby ułatwić egzekwowanie obowiązków określonych w niniejszym rozporządzeniu, podmioty gospodarcze i właściwe organy powinny przechowywać dokumenty i informacje wymagane w związku z przemieszczaniem odpadów przez co najmniej pięć lat od dnia przekazania zaświadczenia o realizacji odzysku lub unieszkodliwiania.
(34) Z myślą o zapewnieniu przejrzystości w odniesieniu do przemieszczania odpadów zgodnie z niniejszym rozporządzeniem oraz racjonalnego ekologicznie sposobu przetwarzania takich odpadów w miejscu ich przeznaczenia, należy publikować informacje o przemieszczaniu odpadów. Komisja powinna być zatem zobowiązana do publikowania i regularnego aktualizowania niektórych niepoufnych danych o zgłoszeniach dotyczących przemieszczania, na które właściwe organy wyraziły zgodę lub któremu się sprzeciwiły, a także o przemieszczaniu odpadów podlegających ogólnym wymogom w zakresie informowania określonym w niniejszym rozporządzeniu. Komisja powinna w tym celu korzystać w miarę możliwości z elektronicznego systemu wymiany danych o przemieszczaniu odpadów. Publikacja takich informacji przez Komisję powinna pozostawać bez uszczerbku dla Konwencji Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (UNECE) o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska z dnia 25 czerwca 1998 r. (zwanej dalej "konwencją z Aarhus") 18 , dla dyrektywy 2003/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 19 oraz dla przepisów krajowych państw członkowskich w tej dziedzinie. Wszelkie dalsze wnioski do właściwych organów dotyczące dostępu do innych informacji o przemieszczaniu odpadów należy kierować zgodnie z tą konwencją oraz z przepisami Unii i przepisami krajowymi.
(35) W celu wdrożenia wymogów określonych w art. 8 konwencji bazylejskiej należy wprowadzić obowiązek, aby odpady, których przemieszczania - na które odpowiednie właściwe organy udzieliły zgodę - nie można zrealizować zgodnie z planem, były odbierane do państwa wysyłki, a w razie potrzeby bezpiecznie magazynowane, lub odzyskiwane lub unieszkodliwiane w alternatywny sposób. W celu wdrożenia wymogów określonych w art. 9 ust. 2, 3 i 4 konwencji bazylejskiej, osoba, której działanie jest przyczyną nielegalnego przemieszczania, powinna mieć obowiązek zapewnienia odebrania danych odpadów lub podjęcia alternatywnych działań w celu odzysku lub unieszkodliwienia tych odpadów, a także do poniesienia kosztów operacji odbioru. W przypadku gdy osoba ta nie ma możliwości spełnienia tych obowiązków w rozsądnym terminie, właściwe organy wysyłki lub właściwe organy miejsca przeznaczenia, stosownie do przypadku, powinny współpracować oraz podjąć działania., w celu zapewnienia racjonalnego ekologicznie gospodarowania danymi odpadami. W przypadku gdy nie ma jasności co do osoby, której można przypisać odpowiedzialność za nielegalne przemieszczanie, odpowiednie właściwe organy powinny współpracować w celu zapewnienia odebrania, odzysku lub unieszkodliwienia danych odpadów. W celu zmniejszenia wpływu środowiskowego związanego z obowiązkiem odbioru odpadów nielegalnie przemieszczanych, a w stosownych przypadkach w celu poprawy efektywności procedury stosowanej w razie nielegalnego przemieszczania, właściwe organy wysyłki, tranzytu i miejsca przeznaczenia powinny móc uzgodnić w niektórych przypadkach, że nielegalnie przemieszczane odpady można odzyskać lub unieszkodliwić w sposób alternatywny poza państwem wysyłki zamiast je odbierać. Taki alternatywny sposób gospodarowania powinien być racjonalny ekologicznie. Alternatywny sposób gospodarowania powinien jednak mieć zastosowanie wyłącznie do przemieszczania wewnątrz Unii.
(36) W celu zapewnienia, aby właściwe organy mogły prawidłowo przetwarzać przedłożone im dokumenty dotyczące przemieszczania odpadów, konieczne jest nałożenie na zgłaszającego obowiązku przekazania, na żądanie tych organów, uwierzytelnionego tłumaczenia tych dokumentów na język akceptowany przez te organy. Aby uniknąć stwarzania zbędnych obciążeń administracyjnych, elektroniczny system wymiany informacji o przemieszczaniu odpadów powinien obejmować funkcję roboczego tłumaczenia odpowiednich dokumentów przedłożonych w tym systemie.
(37) Aby uniknąć zakłóceń w przemieszczaniu przedmiotów lub substancji, wynikających z braku porozumienia między właściwymi organami co do tego, czy takie przedmioty lub substancje są odpadami, konieczne jest ustanowienie procedury rozstrzygania takich sporów. W tym zakresie ważne jest, aby właściwe organy opierały swoje decyzje na przepisach określonych w dyrektywie 2008/98/WE dotyczących określania produktów ubocznych i utraty statusu odpadów. Państwa członkowskie potrzebują jednolitych warunków decydowania, czy dany przedmiot lub daną substancję należy uznać za towar używany czy za odpad. Ponadto państwa członkowskie powinny podjąć środki mające na celu zapewnienie spełnienia tych warunków przez przedmioty lub substancje, które mają być przemieszczane do innego państwa jako towary używane zgodnie z prawem Unii. Konieczne jest również ustanowienie w załącznikach do niniejszego rozporządzenia kryteriów klasyfikacji określonych odpadów oraz
procedury rozstrzygania sporów między właściwymi organami co do tego, czy dane odpady należy objąć procedurą zgłaszania. Aby zapewnić lepszą harmonizację w całejUnii warunków, na jakich odpady - w tym odpady materiałów kompozytowych, które może być trudno poddać recyklingowi - należy objąć procedurą zgłaszania, Komisja powinna być również uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych ustanawiających w odpowiednich załącznikach do niniejszego rozporządzenia kryteria klasyfikacji danych odpadów, zgodnie z którymi określi się, czy dane odpady podlegają procedurze zgłaszania. Ponadto aby uniknąć fałszywego zgłaszania odpadów jako towarów używanych oraz aby zapewnić jasność prawa, Komisja powinna być uprawniona do przyjmowania aktów wykonawczych ustanawiających kryteria odróżniania towarów używanych od odpadów w odniesieniu do konkretnych towarów, dla których takie rozróżnienie jest ważne, zwłaszcza gdy są one wywożone z Unii.
(38) Aby umożliwić administracjom ograniczenie wydatków publicznych związanych z obsługą procedur przemieszczania odpadów oraz egzekwowaniem niniejszego rozporządzenia, należy umożliwić obciążenie zgłaszającego, a w stosownych przypadkach również osoby, która organizuje przemieszczanie, odpowiednimi i proporcjonalnymi kosztami administracyjnymi związanymi z tymi procedurami, a także z nadzorem, analizami i inspekcjami.
(39) W celu zmniejszenia obciążeń administracyjnych oraz w wyjątkowych okolicznościach, związanych ze szczególną sytuacją geograficzną lub demograficzną, państwa członkowskie powinny móc zawierać umowy dwustronne przewidujące złagodzenie procedury zgłaszania przemieszczania określonych strumieni odpadów w odniesieniu do przemieszczeń transgranicznych do najbliższej odpowiedniej instalacji położonej na obszarze przy granicy między danymi dwoma państwami członkowskimi. Państwo członkowskie powinno również móc zawierać takie umowy z członkami Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA), w tym w przypadku gdy odpady są przemieszczane z państwa wysyłki i tam przetwarzane, lecz wymagają tranzytu przez terytorium innego państwa członkowskiego.
(40) Ze względu na szczególne położenie geograficzne Wysp Owczych oraz ich status jako części Królestwa Danii, Dania jest głównym państwem przywozu odpadów z Wysp Owczych w celu odzysku lub unieszkodliwienia tych odpadów na jej terytorium. Bez uszczerbku dla zastosowania przepisów dotyczących tranzytu odpadów przez terytorium Unii, należy upoważnić Danię do przyjęcia pełnej odpowiedzialności za traktowanie przywozu odpadów z Wysp Owczych na jej terytorium jako transportu odpadów na jej terytorium, gdy jest ona państwem przeznaczenia tego przywozu.
(41) Chociaż nadzór nad transportem odpadów na terytorium państwa członkowskiego i kontrola takiego transportu należą do tego państwa członkowskiego, krajowe systemy związane z transportem odpadów powinny uwzględniać potrzebę spójności z unijnym systemem przemieszczania odpadów w celu zapewnienia wysokiego poziomu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego.
(42) Aby chronić środowisko w danych państwach, konieczne jest doprecyzowanie zakresu wprowadzonego zgodnie z konwencją bazylejską zakazu wywozu z Unii wszelkich odpadów przeznaczonych do unieszkodliwiania w państwach trzecich innych niż państwa EFTA.
(43) Państwa będące Stronami Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym powinny móc przyjąć procedury kontrolne przewidziane w odniesieniu do przemieszczania odpadów wewnątrz Unii. W takich przypadkach przemieszczanie między Unią a tymi państwami powinno podlegać takim samym zasadom jak przemieszczanie wewnątrz Unii.
(44) Aby chronić środowisko w danych państwach, konieczne jest doprecyzowanie zakresu wprowadzonego zgodnie z konwencją bazylejską zakazu wywozu z Unii odpadów niebezpiecznych przeznaczonych do odzysku w państwach trzecich, do których nie ma zastosowania decyzja OECD. Należy w szczególności doprecyzować wykaz odpadów, do których zakaz ten ma zastosowanie, oraz zapewnić, aby w wykazie tym zostały ujęte również odpady wymienione w załączniku II do konwencji bazylejskiej, tj. odpady z gospodarstw domowych, pozostałości ze spopielania odpadów z gospodarstw domowych oraz niektóre trudne do recyklingu odpady z tworzyw sztucznych.
(45) Aby zapewnić racjonalne ekologicznie gospodarowanie odpadami zawierającymi trwałe zanieczyszczenia organiczne lub zanieczyszczonymi nimi, nie należy zezwalać na wywóz takich odpadów z Unii do państw, które nie są członkami OECD, jeżeli stężenie trwałych zanieczyszczeń organicznych, które zawierają lub którymi są zanieczyszczone, jest równe wartościom granicznym określonym w załączniku IV do rozporządzenia (UE) 2019/1021 lub przekracza te wartości.
(46) Konieczne jest ustanowienie rygorystycznych zasad wywozu w celu odzysku odpadów innych niż niebezpieczne do państw trzecich, do których nie ma zastosowania decyzja OECD, aby takie odpady nie powodowały w tych państwach szkód dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Zgodnie z tymi zasadami należy zezwolić na wywóz z Unii wyłącznie odpadów nieobjętych już zakazem wywozu odpadów niebezpiecznych i niektórych innych odpadów przeznaczonych do odzysku w państwach trzecich, do których nie ma zastosowania decyzja OECD, i wyłącznie do państw ujętych w wykazie sporządzanym i aktualizowanym przez Komisję, jeżeli państwa te złożą Komisji wniosek, w którym wyrażają wole przyjmowania z Unii niektórych odpadów innych niż niebezpieczne lub mieszanin odpadów innych niż niebezpieczne oraz wykażą zdolność do gospodarowania takimi odpadami w sposób racjonalny ekologicznie, na podstawie kryteriów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Kryteria takie powinny obejmować zgodność z międzynarodowymi konwencjami dotyczącymi pracy i praw pracowniczych. Ponieważ państwa członkowskie mogą ratyfikować w przyszłości większą liczbę takich konwencji, Komisja powinna być uprawniona do dodania odpowiednich konwencji do kryteriów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Wywóz do państw innych niż ujęte w wykazie, który ma zostać sporządzony przez Komisję powinien być zakazany. Aby zapewnić wystarczająco dużo czasu na przejście na ten nowy system, należy przewidzieć trzyletni okres przejściowy po dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. W szczególności, sporządzając i aktualizując wykaz państw, do których nie ma zastosowania decyzja OECD, a do których dozwolony jest wywóz z Unii odpadów innych niż niebezpieczne w celu odzysku, należy stosować zasadę równości w prawie Unii oraz monitorować jej stosowanie.
(47) Konieczne jest zapewnienie ułatwiania przemieszczania odpadów niezbędnego do budowania silnych łańcuchów wartości na rynku wewnętrznym, przy jednoczesnym zapewnianiu odpowiedniej kontroli. Wzmocnienie kluczowych łańcuchów wartości przyspieszy rozwój odporności Unii oraz zwiększy jej autonomię strategiczną.
(48) Państwa, do których ma zastosowanie decyzja OECD, podlegają określonym przez OECD zasadom i zaleceniom dotyczącym przemieszczania odpadów i gospodarowania nimi oraz mają ogólnie wyższe normy gospodarowania odpadami niż państwa, do których nie ma zastosowania decyzja OECD. Ważne jest jednak, aby wywóz odpadów innych niż niebezpieczne z Unii w celu odzysku nie powodował szkód dla środowiska i zdrowia ludzkiego w państwach, do których ma zastosowanie decyzja OECD. Należy zatem ustanowić mechanizm monitorowania przemieszczania odpadów innych niż niebezpieczne do takich państw. W przypadkach gdy nie ma wystarczających dowodów na zdolność danego państwa do racjonalnego ekologicznie odzysku takich odpadów, Komisja powinna nawiązać dialog z danym państwem, a jeżeli informacje, które uzyska, nie będą wystarczające, aby udowodnić, że odzysk odpadów jest racjonalny ekologicznie, powinna być uprawniona do zawieszenia takiego wywozu. W całym procesie przemieszczania odpadów Komisja powinna zapewniać stosowanie zasady równości wobec państw trzecich, do których ma zastosowanie decyzja OECD.
(49) Unia opracowała i wdrożyła ambitną politykę przeciwdziałania poważnym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzkiego spowodowanym zanieczyszczeniem tworzywami sztucznymi, zwłaszcza w związku z niewłaściwym gospodarowaniem odpadami tworzyw sztucznych. Europejska strategia na rzecz tworzyw sztucznych w gospodarce o obiegu zamkniętym, określona w komunikacie Komisji z dnia 16 stycznia 2018 r., Europejski Zielony Ład, nowy plan działania UE dotyczący gospodarki o obiegu zamkniętym oraz plan działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń wody, powietrza i gleby, określony w komunikacie Komisji z dnia 12 maja 2021 r., odzwierciedlają ten ambitny cel i doprowadziły do przyjęcia szeregu środków mających zmniejszyć ilość odpadów z tworzyw sztucznych i poprawić gospodarowanie nimi. Środki te obejmują w szczególności przepisy o gospodarowaniu odpadami (dyrektywa 2008/98/WE), opakowaniach i odpadach opakowaniowych (dyrektywa 94/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 20 ), produktach jednorazowego użytku z tworzyw sztucznych (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/904 21 ), a także o ograniczaniu celowego dodawania mikrodrobin plastiku (rozporządzenie Komisji (UE) 2023/2055 22 ). W uzupełnieniu do tych środków rozpoczęto nowe inicjatywy mające na celu dalsze zmniejszenie ilości odpadów tworzyw sztucznych w Unii, takie jak przegląd dyrektywy 94/62/WE o opakowaniach i odpadach opakowaniowych oraz dyrektywy 2000/53/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 23 w sprawie pojazdów wycofanych z eksploatacji, a także wniosek dotyczący nowych przepisów o zapobieganiu stratom granulatu w celu zmniejszenia zanieczyszczenia mikrodrobinami plastiku 24 . Aby uzupełnić te środki
mające na celu zmniejszenie ilości odpadów tworzyw sztucznych i poprawić gospodarowanie nimi wewnątrz Unii oraz aby uniknąć eksportowania przez Unię jej wyzwań związanych z odpadami do państw trzecich, należy wprowadzić przepisy szczegółowe, aby zapewnić również racjonalne ekologicznie gospodarowanie odpadami tworzyw sztucznych wywożonymi z Unii. Przepisy te mają na celu zapewnienie przetwarzania odpadów tworzyw sztucznych wywożonych z Unii w warunkach równoważnych warunkom istniejącym w Unii. Państwa, do których nie ma zastosowania decyzja OECD, z większym prawdopodobieństwem staną przed poważnymi wyzwaniami środowiskowymi i wyzwaniami dla zdrowia ludzkiego, związanymi z gospodarowaniem odpadami tworzyw sztucznych wywożonymi z Unii. Ponadto normy i infrastruktura gospodarowania odpadami z tworzyw sztucznych w tych państwach w większości przypadków nie są tak rozwinięte jak w Unii. Od dnia 1 stycznia 2021 r. Unia zakazała wywozu do tych państw niektórych rodzajów odpadów z tworzyw sztucznych, a mianowicie odpadów sklasyfikowanych w pozycjach Y48 i A3210. W świetle takich wyzwań i różnic w poziomie norm i elementów infrastruktury oraz w celu dalszej ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego należy rozszerzyć zakres tego zakazu na wywóz wszystkich odpadów z tworzyw sztucznych do państw, do których nie ma zastosowania decyzja OECD. Aby dać podmiotom gospodarczym i właściwym organom wystarczająco dużo czasu na dostosowanie ich działań do tych nowych przepisów, zakaz powinien zacząć obowiązywać 30 miesięcy po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia. Powinno być możliwe przyznanie każdemu państwu, do którego nie ma zastosowania decyzja OECD, odstępstwa od tego zakazu, jeżeli wykaże ono, że gospodaruje odpadami z tworzyw sztucznych w sposób racjonalny ekologicznie. Takie odstępstwo należy przyznać w drodze aktu delegowanego, na wniosek państwa, po upływie 30 miesięcy od rozpoczęcia stosowania zakazu wywozu.
(50) Komisja powinna sprawować szczególną kontrolę nad przemieszczaniem odpadów z tworzyw sztucznych do państw, do których ma zastosowanie decyzja OECD, oraz monitorować gospodarowanie takimi odpadami w tych państwach, a także powinna być uprawniona do ograniczania wywozu odpadów z tworzyw sztucznych do tych państw w celu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego.
(51) W przypadku gdy jest dozwolony, wywóz wszystkich odpadów z tworzyw sztucznych do wszystkich państw trzecich powinien podlegać procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody.
(52) Należy podjąć działania niezbędne do zapewniania, aby - zgodnie z dyrektywą 2008/98/WE i innymi przepisami Unii dotyczącymi odpadów - przez cały czas trwania przemieszczania, łącznie z odzyskiem lub unieszkodliwianiem w państwie przeznaczenia gospodarowanie odpadami przemieszczanymi wewnątrz Unii oraz przywożonymi do Unii odbywało się bez narażania zdrowia ludzkiego i środowiska. Konieczne jest również zapewnienie racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami wywożonymi z Unii przez cały czas trwania przemieszczania, łącznie z odzyskiem lub unieszkodliwianiem w państwie trzecim przeznaczenia. W tym celu należy nałożyć na eksporterów odpadów obowiązek zapewnienia, aby instalacja przyjmująca odpady w państwie trzecim przeznaczenia została poddana audytowi przeprowadzonemu przez niezależną osobę trzecią o odpowiednich kwalifikacjach, przed wywozem danych odpadów do tej instalacji. Celem takiego audytu jest sprawdzenie zgodności instalacji ze szczególnymi kryteriami określonymi w niniejszym rozporządzeniu, aby zapewnić racjonalne ekologicznie gospodarowanie odpadami. W przypadku gdy taki audyt wykaże, że dana instalacja nie spełnia tych szczególnych kryteriów, eksporter nie powinien być uprawniony do wywozu odpadów do tej instalacji. Aby zapewnić profesjonalne i bezstronne prowadzenie audytów, należy określić kryteria niezależności i kwalifikacji audytorów będących osobami trzecimi oraz wyjaśnić, że powinni oni być upoważnieni lub akredytowani przez oficjalny organ publiczny do wykonywania tych czynności. Obowiązek dotyczący audytów powinien mieć zastosowanie do instalacji znajdujących się we wszystkich państwach trzecich, w tym w państwach należących do OECD. Decyzja OECD stanowi, że odpady wywożone do innego państwa OECD "przeznaczone są do odzysku w instalacji odzysku, która odzyskuje odpady w sposób racjonalny ekologicznie, zgodnie z krajowymi przepisami ustawowymi, wykonawczymi i praktykami, którym podlega dana instalacja". Decyzja OECD nie zawiera żadnego elementu ani kryterium określającego sposób wdrażania tego wymogu w odniesieniu do "racjonalnego ekologicznie gospodarowania" odpadami. Wobec braku wspólnych kryteriów określających warunki odzysku odpadów w odpowiednich instalacjach, konieczne jest uwzględnienie ryzyka niewłaściwego gospodarowania w poszczególnych instalacjach odpadami wywożonymi z Unii do państw należących do OECD, dlatego instalacje znajdujące się w tych państwach powinny podlegać wymogom audytu określonym w niniejszym rozporządzeniu.
(53) Komisja powinna stworzyć i prowadzić rejestr zawierający informacje o instalacjach poddanych audytowi. Taki rejestr powinien zawierać informacje ułatwiające przygotowanie przemieszczeń racjonalnych ekologicznie przez zgłaszających lub osoby, które organizują przemieszczanie w celu wywozu odpadów z Unii, ale nie ma on służyć jako środek wykazywania zgodności z warunkami i obowiązkami określonymi w niniejszym rozporządzeniu. Rejestr powinien ułatwiać działalność eksporterów odpadów, ale nie powinien zwalniać eksportera odpadów z obowiązku wykazania takiej zgodności.
(54) Mając na uwadze prawo każdej ze Stron konwencji bazylejskiej - wynikające z jej art. 4 ust. 1 - do wprowadzenia zakazu przywozu odpadów niebezpiecznych lub odpadów ujętych w załączniku II do tej konwencji, przywóz do Unii odpadów w celu unieszkodliwienia powinien być dozwolony w przypadku gdy państwo wywozu jest Stroną tej konwencji. Przywóz do Unii odpadów w celu odzysku powinien być dozwolony w przypadku gdy do państwa wywozu ma zastosowanie decyzja OECD lub jest ono Stroną konwencji bazylejskiej. W innych przypadkach przywóz powinien być możliwy tylko wtedy, gdy państwo wywozu jest związane dwustronną lub wielostronną umową lub porozumieniem zgodnym z przepisami Unii oraz z art. 11 konwencji bazylejskiej, chyba że nie jest to możliwe w sytuacjach kryzysowych, podczas operacji przywracania lub utrzymywania pokoju, lub podczas wojny.
(55) Niniejsze rozporządzenie powinno odzwierciedlać zasady określone w decyzji Rady 2013/755/UE 25 , dotyczące wywozu i przywozu odpadów z krajów i terytoriów zamorskich oraz do tych krajów.
(56) W szczególnych przypadkach przemieszczeń mających miejsce wewnątrz Unii z tranzytem przez państwa trzecie powinny mieć zastosowanie przepisy szczegółowe dotyczące procedury zgody ze strony państw trzecich. Konieczne jest również przyjęcie przepisów szczegółowych dotyczących procedur mających zastosowanie do tranzytu odpadów przez terytorium Unii z państw trzecich i do państw trzecich.
(57) Ze względów środowiskowych oraz w związku ze szczególnym statusem Antarktyki niniejsze rozporządzenie powinno jednoznacznie zakazywać wywozu odpadów na to terytorium.
(58) Aby zapewnić zharmonizowane wykonanie i egzekwowanie niniejszego rozporządzenia, konieczne jest określenie obowiązków państw członkowskich w zakresie prowadzenia inspekcji przemieszczania odpadów. Odpowiednie planowanie inspekcji przemieszczania odpadów jest również konieczne do ustalenia zasobów potrzebnych do przeprowadzania inspekcji oraz do skutecznego zapobiegania nielegalnemu przemieszczaniu. Rozporządzeniem (WE) nr 1013/2006 nałożono na państwa członkowskie obowiązek zapewnienia sporządzenia planów inspekcji przemieszczania odpadów do dnia 1 stycznia 2017 r. Aby ułatwić spójniejsze stosowanie przepisów dotyczących planów inspekcji oraz zapewnić zharmonizowane podejście do inspekcji w całej Unii, państwa członkowskie powinny zgłaszać swoje plany inspekcji Komisji, której należy powierzyć zadanie prowadzenia przeglądu tych planów oraz, w stosownych przypadkach, wydawania zaleceń dotyczących ulepszeń. Jeżeli właściwe organy wysyłki i przeznaczenia w państwach członkowskich zostaną powiadomione o nielegalnym przemieszczaniu odpadów, powinny rozważyć, jak mogą wzmocnić swoje środki kontroli podobnych przypadków przemieszczania, aby wykrywać nielegalne przemieszczanie odpadów na wczesnym etapie.
(59) W państwach członkowskich istnieją rozbieżne przepisy w odniesieniu do uprawnień i możliwości organów przeprowadzających inspekcje w państwach członkowskich w zakresie wymagania dowodów w celu ustalenia zgodności z prawem przemieszczania. Dowody takie mogą dotyczyć między innymi tego, czy dana substancja lub dany przedmiot jest odpadem, czy odpady sklasyfikowano prawidłowo oraz czy odpady będą przemieszczane do instalacji gospodarujących odpadami w sposób racjonalny ekologicznie, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. W niniejszym rozporządzeniu należy zatem przewidzieć możliwość wymagania takich dowodów przez organy przeprowadzające inspekcje w państwach członkowskich. Powinna istnieć możliwość żądania takich dowodów na podstawie przepisów ogólnych lub w indywidualnych przypadkach. W przypadku gdy takie dowody nie zostaną udostępnione lub gdy zostaną uznane za niewystarczające, należy przewóz danej substancji lub danego przedmiotu, lub dane przemieszczanie odpadów, uznać za przemieszczanie nielegalne oraz zastosować odpowiednie przepisy niniejszego rozporządzenia.
(60) W ocenie rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 stwierdzono, że jednym z niedociągnięć jest bardzo duże zróżnicowanie przepisów krajowych dotyczących sankcji w całej Unii. W związku z tym, aby ułatwić spójniejsze stosowanie sankcji, należy ustanowić wspólne, niewyczerpujące kryteria określania rodzajów i wysokości sankcji, które mają być nakładane w przypadku naruszenia niniejszego rozporządzenia. Kryteria te powinny obejmować między innymi charakter i wagę naruszenia oraz korzyści ekonomiczne z niego wynikające, a także szkody w środowisku spowodowane danym naruszeniem. Ponadto w uzupełnieniu do sankcji wymaganych na podstawie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie powinny zapewniać traktowanie nielegalnego przemieszczania odpadów jak przestępstwa, zgodnie z przepisami dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/99/WE 26 państwa członkowskie powinny wprowadzić przepisy dotyczące sankcji za naruszenie niniejszego rozporządzenia oraz zapewnić egzekwowanie tych przepisów. Przewidziane sankcje powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. Państwa członkowskie powinny móc wprowadzić przepisy dotyczące sankcji administracyjnych i sankcji karnych za te same naruszenia. W żadnym przypadku nałożenie sankcji karnych i sankcji administracyjnych nie powinno prowadzić do złamania zasady ne bis in idem zgodnie z wykładnią Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej.
(61) Stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 pokazało, że udział wielu podmiotów na poziomie krajowym jest wyzwaniem, jeśli chodzi o koordynację i współpracę w zakresie egzekwowania przepisów. Państwa członkowskie powinny zatem zapewnić wszystkim odpowiednim organom uczestniczącym w egzekwowaniu niniejszego rozporządzenia skuteczne mechanizmy umożliwiające im współpracę i koordynację na poziomie krajowym w zakresie opracowywania i wdrażania polityki i działań w zakresie egzekwowania przepisów w celu rozwiązaniu problemu nielegalnego przemieszczania odpadów, w tym w zakresie sporządzania i wdrażania planów inspekcji.
(62) Konieczne jest, aby państwa członkowskie prowadziły współpracę dwustronną i wielostronną w celu ułatwienia zapobiegania nielegalnemu przemieszczaniu odpadów oraz jego wykrywania. W celu dalszej poprawy koordynacji i współpracy w całej Unii, należy ustanowić specjalną grupę ds. egzekwowania przepisów, z udziałem wyznaczonych przedstawicieli państw członkowskich i Komisji, a także przedstawicieli innych odpowiednich instytucji, organów, urzędów, agencji lub sieci. Grupa ds. egzekwowania przepisów powinna odbywać regularne spotkania oraz stanowić forum między innymi do celów wymiany odpowiednich informacji służących zapobieganiu nielegalnemu przemieszczaniu oraz jego wykrywaniu, w tym informacji i danych wywiadowczych na temat trendów w nielegalnym przemieszczaniu, a także wymiany doświadczeń, wiedzy i najlepszych praktyk w zakresie egzekwowania przepisów.
(63) Aby wspierać i uzupełniać działania państw członkowskich w zakresie egzekwowania przepisów, Komisja powinna być uprawniona do prowadzenia inspekcji oraz koordynowania działań dotyczących nielegalnego przemieszczania o złożonym charakterze, które może mieć poważne szkodliwe skutki dla zdrowia ludzkiego lub dla środowiska, w przypadku gdy niezbędne dochodzenie ma wymiar transgraniczny i dotyczy co najmniej dwóch państw członkowskich. Prowadząc te inspekcje, Komisja powinna działać z pełnym poszanowaniem gwarancji procesowych oraz w ścisłej współpracy z odpowiednimi organami w państwach członkowskich, zapewniając, aby takie inspekcje nie wpływały negatywnie na jakiekolwiek trwające ściganie karne lub postępowania sądowe lub administracyjne dotyczące tego samego nielegalnego przemieszczania w danym państwie członkowskim. Komisja może rozważyć powierzenie niektórych działań w zakresie egzekwowania przepisów przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, w ramach swojej organizacji wewnętrznej, Europejskiemu Urzędowi ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF), który ma odpowiednią wiedzę fachową w tym zakresie. Inspekcja oraz koordynacja wzajemnej pomocy powinny pozostawać bez uszczerbku dla głównej odpowiedzialności państw członkowskich za zapewnienie i egzekwowanie zgodności z niniejszym rozporządzeniem oraz nie powinny wpływać na stałe wykonywanie uprawnień przyznanych - odpowiednio - Komisji lub OLAF w innych aktach prawnych, w szczególności w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 27 , rozporządzeniu Rady (WE) nr 515/97 28 lub rozporządzeniu Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 29 .
(64) Państwa członkowskie powinny przekazywać Komisji informacje dotyczące wykonywania niniejszego rozporządzenia, zarówno w formie sprawozdań przedkładanych Sekretariatowi konwencji bazylejskiej, jak i w oddzielnym kwestionariuszu. Celem takiej sprawozdawczości powinna być analiza trendów w przemieszczaniu odpadów oraz danych istotnych dla zwalczania nielegalnego przemieszczania, takich jak dane dotyczące nielegalnego przemieszczania oraz inspekcji. Komisja powinna przygotowywać co trzy lata sprawozdanie z wykonywania niniejszego rozporządzenia na podstawie informacji przekazywanych przez państwa członkowskie oraz innych informacji zebranych w szczególności przez Komisję i Europejską Agencję Środowiska w sprawozdaniach ad hoc o przesyłaniu odpadów z tworzyw sztucznych i innych budzących obawy konkretnych strumieni odpadów. Systemy elektronicznego przedkładania oraz wymiany informacji i dokumentów należy opracować w taki sposób, aby można było z nich pozyskiwać dane do celów tych sprawozdań.
(65) Efektywna współpraca międzynarodowa w zakresie kontroli przemieszczania odpadów ma kluczowe znaczenie dla zapewnienia kontroli i monitorowania takiego przemieszczania odpadów na odpowiednim poziomie. Z myślą o zapewnieniu prawidłowego gospodarowania odpadami, należy promować wymianę informacji, współodpowiedzialność oraz współdziałanie między Unią i jej państwami członkowskimi oraz państwami trzecimi.
(66) Aby ułatwić wymianę informacji i współpracę na rzecz zharmonizowanego wykonywania niniejszego rozporządzenia, państwa członkowskie powinny wyznaczyć właściwe organy i korespondentów oraz powiadomić o nich Komisję. Komisja powinna publicznie udostępnić takie informacje. Państwa członkowskie powinny również wskazać organ lub organy oraz członków ich stałego personelu odpowiedzialnych za współpracę między państwami członkowskimi.
(67) Państwa członkowskie powinny być uprawnione - w celu zapewnienia kontroli przemieszczania odpadów - do wyznaczenia specjalnych urzędów celnych wprowadzenia i wyprowadzenia na potrzeby przemieszczania odpadów wprowadzanych do Unii i opuszczających Unię oraz powiadomić o nich Komisję. Komisja powinna publicznie udostępnić takie informacje.
(68) W celu uzupełnienia lub zmiany niniejszego rozporządzenia należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) w odniesieniu do: zmiany elementów wniosku instalacji odzysku o uzyskanie zezwolenia wstępnego, określenia, jakie informacje należy przekazać w zaświadczeniach potwierdzających realizację operacji odzysku i unieszkodliwiania, ustanowienia instrukcji wypełniania dokumentów określonych w załączniku VII, aktualizacji wykazu informacji i dokumentów wymienianych za pośrednictwem środków elektronicznych, określenia kryteriów klasyfikowania niektórych odpadów w załącznikach III, IIIA, IIIB lub IV, ustanowienia wykazu państw, do których nie ma zastosowania decyzja OECD, a do których zezwala się na wywóz z Unii w celu odzysku odpadów innych niż niebezpieczne oraz ich mieszanin, w tym odpadów tworzyw sztucznych sklasyfikowanych w pozycji B3011, oraz regularnej aktualizacji tego wykazu, zakazu wywozu odpadów do niektórych państw, do których ma zastosowanie decyzja OECD, oraz zmiany załączników. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów, oraz aby konsultacje te prowadzone były zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa 30 . W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych.
(69) Zgodnie z decyzją Komisji C(2016) 3301 ustanawiającą przepisy horyzontalne dotyczące tworzenia i funkcjonowania grup ekspertów Komisji, Komisja powinna ustanowić grupę ekspertów, która zastąpi regularne spotkania korespondentów oraz konsultacje z ekspertami i korespondentami państw członkowskich oraz, w stosownych przypadkach, z przedstawicielami innych zainteresowanych stron i organizacji, w ramach przygotowywania aktów delegowanych oraz w celu rozstrzygania kwestii związanych z wykonywaniem niniejszego rozporządzenia.
(70) W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania niniejszego rozporządzenia należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze do przyjmowania prostej, opartej na analizie ryzyka i zharmonizowanej metody obliczania gwarancji finansowej lub równoważnego ubezpieczenia, do ustanowienia szczegółowych kryteriów wykonalności technicznej i opłacalności ekonomicznej, do sprecyzowania w odniesieniu do niektórych rodzajów towarów rozróżnienia między towarami używanymi a odpadami w przypadku przemieszczania transgranicznego, do przyjęcia tabeli korelacji mającej na celu wskazanie relacji między kodami nomenklatury scalonej przewidzianymi w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87 31 a pozycjami dotyczącymi odpadów wymienionych w załączniku III, załączniku IIIA, załączniku IIIB, załączniku IV i załączniku V do niniejszego rozporządzenia oraz do wskazania informacji wymaganych w odniesieniu do przemieszczania odpadów w sytuacjach kryzysowych lub podczas operacji przywracania lub utrzymywania pokoju. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 32 .
(71) W rozporządzeniu (UE) 2020/1056 ustanowiono ramy prawne dotyczące przekazywania drogą elektroniczną - między zainteresowanymi podmiotami gospodarczymi a właściwymi organami - informacji regulacyjnych związanych z transportem towarów na terytorium Unii oraz objęto nim niektóre części niniejszego rozporządzenia. Aby zapewnić spójność między tymi aktami, należy zmienić rozporządzenie (UE) 2020/1056. Aby uniknąć braku przepisów wykonawczych na podstawie rozporządzenia (UE) 2020/1056 w odniesieniu do definicji wymogów informacyjnych na podstawie niniejszego rozporządzenia, dostępu do tych informacji oraz ich przetwarzania w formacie elektronicznym przed dniem rozpoczęcia stosowania obowiązkowej elektronicznej wymiany danych na podstawie niniejszego rozporządzenia, zmiana rozporządzenia (UE) 2020/1056 powinna mieć zastosowanie z mocą wsteczną od dnia rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia.
(72) Podmiotom gospodarczym należy zapewnić wystarczająco dużo czasu na wypełnienie ich nowych obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia, a państwom członkowskim i Komisji - na utworzenie infrastruktury administracyjnej niezbędnej do jego stosowania. W celu uniknięcia luk w przepisach, należy zapewnić pozostanie w mocy niektórych przepisów rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 do dnia rozpoczęcia stosowania przepisów niniejszego rozporządzenia, które zaczną mieć zastosowanie w późniejszym terminie.
(73) Ponieważ cele niniejszego rozporządzenia nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na potrzebę harmonizacji możliwe jest ich lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, może ona podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
1 Dz.U. C 275 z 18.7.2022, s. 95.
2 Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 27 lutego 2024 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 25 marca 2024 r.
3 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie odpadów oraz uchylająca niektóre dyrektywy (Dz.U. L 312 z 22.11.2008, s. 3).
4 Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów (Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1).
5 Dz.U. L 39 z 16.2.1993, s. 3.
6 Decyzja Rady 93/98/EWG z dnia 1 lutego 1993 r. w sprawie zawarcia, w imieniu Wspólnoty, Konwencji o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych (Konwencji bazylejskiej) (Dz.U. L 39 z 16.2.1993, s. 1).
7 Poprawka do konwencji bazylejskiej ("poprawka w sprawie zakazu bazylejskiego") przyjęta decyzją III/1 Stron konwencji bazylejskiej.
8 Decyzja Rady 97/640/WE z dnia 22 września 1997 r. w sprawie zatwierdzenia, w imieniu Wspólnoty, poprawki do Konwencji o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych (Konwencji bazylejskiej), określonej w decyzji III/1 Konferencji Stron (Dz.U. L 272 z 4.10.1997, s. 45), oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 120/97 z dnia 20 stycznia 1997 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 259/93 w sprawie nadzoru i kontroli przesyłania odpadów w obrębie, do Wspólnoty Europejskiej oraz poza jej obszar (Dz.U. L 22 z 24.1.1997, s. 14).
9 OECD/LEGAL/0266.
10 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 z dnia 21 października 2009 r. określające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 (rozporządzenie o produktach ubocznych pochodzenia zwierzęcego) (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1).
11 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 z dnia 20 listopada 2013 r. w sprawie recyklingu statków oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 i dyrektywę 2009/16/WE (Dz.U. L 330 z 10.12.2013, s. 1).
12 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1021 z dnia 20 czerwca 2019 r. dotyczące trwałych zanieczyszczeń organicznych (Dz.U. L 169 z 25.6.2019, s. 45).
13 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1119 z dnia 30 czerwca 2021 r. w sprawie ustanowienia ram na potrzeby osiągnięcia neutralności klimatycznej i zmiany rozporządzeń (WE) nr 401/2009 i (UE) 2018/1999 (Europejskie prawo o klimacie) (Dz.U. L 243 z 9.7.2021, s. 1).
14 Dyrektywa Rady 1999/31/WE z dnia 26 kwietnia 1999 r. w sprawie składowania odpadów (Dz.U. L 182 z 16.7.1999, s. 1).
15 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie emisji przemysłowych (zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola) (Dz.U. L 334 z 17.12.2010, s. 17).
16 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/1056 z dnia 15 lipca 2020 r. w sprawie elektronicznych informacji dotyczących transportu towarowego (Dz.U. L 249 z 31.7.2020, s. 33).
17 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2399 z dnia 23 listopada 2022 r. ustanawiające unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 952/2013 (Dz.U. L 317 z 9.12.2022, s. 1).
18 Dz.U. L 124 z 17.5.2005, s. 4.
19 Dyrektywa 2003/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2003 r. w sprawie publicznego dostępu do informacji dotyczących środowiska i uchylająca dyrektywę Rady 90/313/EWG (Dz.U. L 41 z 14.2.2003, s. 26).
20 Dyrektywa 94/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 1994 r. w sprawie opakowań i odpadów opakowaniowych (Dz.U. L 365 z 31.12.1994, s. 10).
21 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/904 z dnia 5 czerwca 2019 r. w sprawie zmniejszenia wpływu niektórych produktów z tworzyw sztucznych na środowisko (Dz.U. L 155 z 12.6.2019, s. 1).
22 Rozporządzenie Komisji (UE) 2023/2055 z dnia 25 września 2023 r. zmieniające załącznik XVII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) w odniesieniu do mikrocząstek polimerów syntetycznych (Dz.U. L 238 z 27.9.2023, s. 67).
23 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2000/53/WE z dnia 18 września 2000 r. w sprawie pojazdów wycofanych z eksploatacji (Dz.U. L 269 z 21.10.2000, s. 34).
24 Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zapobiegania stratom granulatu z tworzyw sztucznych w celu ograniczenia zanieczyszczenia mikrodrobinami plastiku (COM(2023) 645 final).
25 Decyzja Rady 2013/755/UE z dnia 25 listopada 2013 r. w sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich z Unią Europejską ("decyzja o stowarzyszeniu zamorskim") (Dz.U. L 344 z 19.12.2013, s. 1).
26 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/99/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie ochrony środowiska poprzez prawo karne (Dz.U. L 328 z 6.12.2008, s. 28).
27 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 z dnia 11 września 2013 r. dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999 (Dz.U. L 248 z 18.9.2013, s. 1).
28 Rozporządzenie Rady (WE) nr 515/97 z dnia 13 marca 1997 r. w sprawie wzajemnej pomocy między organami administracyjnymi Państw Członkowskich i współpracy między Państwami Członkowskimi a Komisją w celu zapewnienia prawidłowego stosowania przepisów prawa celnego i rolnego (Dz.U. L 82 z 22.3.1997, s. 1).
29 Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z 15.11.1996, s. 2).
30 Dz.U. L 123 z 12.5.2016, s. 1.
31 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
32 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).
33 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/883 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie portowych urządzeń do odbioru odpadów ze statków, zmieniająca dyrektywę 2010/65/UE i uchylająca dyrektywę 2000/59/WE (Dz.U. L 151 z 7.6.2019, s. 116).
34 Dyrektywa Rady 2006/117/Euratom z dnia 20 listopada 2006 r. w sprawie nadzoru i kontroli nad przemieszczaniem odpadów promieniotwórczych oraz wypalonego paliwa jądrowego (Dz.U. L 337 z 5.12.2006, s. 21).
35 Dyrektywa Rady 91/271/EWG z dnia 21 maja 1991 r. dotycząca oczyszczania ścieków komunalnych (Dz.U. L 135 z 30.5.1991, s. 40).
36 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie wprowadzania na rynek i stosowania pasz, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady i uchylające dyrektywę Rady 79/373/EWG, dyrektywę Komisji 80/511/EWG, dyrektywy Rady 82/471/EWG, 83/228/EWG, 93/74/EWG, 93/113/WE i 96/25/WE oraz decyzję Komisji 2004/217/WE (Dz.U. L 229 z 1.9.2009, s. 1).
37 Protokół o ochronie środowiska do Układu w sprawie Antarktyki z 1991 r.
38 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/31/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie geologicznego składowania dwutlenku węgla oraz zmieniająca dyrektywę Rady 85/337/EWG, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2000/60/WE, 2001/80/WE, 2004/35/WE, 2006/12/WE, 2008/1/WE i rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 (Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 114).
39 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 1).
40 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz. U. L 343 z 29.12.2015, s. 558).
41 Dyrektywa (UE) 2015/1535 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 września 2015 r. ustanawiająca procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (Dz.U. L 241 z 17.9.2015, s. 1).
42 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
43 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (Dz.U. L 197 z 24.7.2012, s. 38).
44 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2023/1542 z dnia 12 lipca 2023 r. w sprawie baterii i zużytych baterii, zmieniające dyrektywę 2008/98/WE i rozporządzenie (UE) 2019/1020 oraz uchylające dyrektywę 2006/66/WE (Dz.U. L 191 z 28.7.2023, s. 1).
45 OECD/LEGAL/0266.
46 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/1245 z dnia 28 lipca 2016 r. ustanawiające wstępną tabelę korelacji między kodami Nomenklatury scalonej, określonymi w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87, a pozycjami dotyczącymi odpadów wymienionymi w załącznikach III, IV i V do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów (Dz.U. L 204 z 29.7.2016, s. 11).
47 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1418/2007 z dnia 29 listopada 2007 r. dotyczące wywozu w celu poddania odzyskowi niektórych odpadów wymienionych w załączniku III lub IIIA rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady do pewnych państw, których nie obowiązuje decyzja OECD w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów (Dz. U. L 316 z 4.12.2007, s. 6).
48 Załącznik IX do konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku V część 1 wykaz B.
49 Pojęcie "nierozproszony" nie obejmuje jakichkolwiek odpadów w postaci proszków, osadów, pyłów lub elementów stałych zawierających niebezpieczne odpady płynne.
50 Do celów niniejszego rozporządzenia sformułowania "prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" oraz, w stosownych przypadkach, "składające się prawie wyłącznie z" traktuje się jako oznaczające, że w przesyłce z odpadami tworzyw sztucznych lub mieszanin odpadów tworzyw sztucznych objętych kodem EU3011 zawartość zanieczyszczeń, innych rodzajów odpadów lub niechlorowcowanych polimerów, żywic utwardzonych lub produktów kondensacji lub fluorowanych polimerów, innych niż jeden niechlorowcowany polimer, żywica utwardzona lub produkt kondensacji, lub fluorowanego polimeru, który stanowi zasadniczą część odpadów tworzyw sztucznych, nie może przekraczać łącznie maksymalnie 6 % wagi przesyłki.
51 W odniesieniu do "prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
52 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
53 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
54 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
55 Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
56 Sformułowanie "prawidłowo opróżniony" należy rozumieć jako zakładający pełną zgodność z międzynarodowymi zasadami i wytycznymi dotyczącymi recyklingu statków.
57 Do celów niniejszego rozporządzenia sformułowania "prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" oraz, w stosownych przypadkach, "składające się prawie wyłącznie z" traktuje się jako oznaczające, że w przesyłce z mieszaninami odpadów tworzyw sztucznych, które wymieniono w pkt 4 załącznika IIIA, zawartość zanieczyszczeń, innych rodzajów odpadów lub niechlorowcowanych polimerów, żywic utwardzonych lub produktów kondensacji lub fluorowanych polimerów, innych niż jeden niechlorowcowany polimer, żywica utwardzona lub produkt kondensacji, lub fluorowanego polimeru, który stanowi zasadniczą część odpadów tworzyw sztucznych, nie może przekraczać łącznie maksymalnie 6 % wagi przesyłki.
58 Niniejszy wykaz pochodzi z dodatku 4 do decyzji OECD.
59 Załącznik VIIIdo konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku Vczęść 1 wykaz A. Załącznik IIdo konwencji bazylejskiej jest zawarty w załączniku Vczęść 2 wykaz A.
60 Niniejszy wykaz zawiera odpady w postaci popiołów, pozostałości, żużli, kożuchów żużlowych, szumowin, zgarów, pyłów, proszków, osadów i makuchów, chyba że materiał jest wyraźnie wymieniony gdzie indziej.
61 Niniejszy wykaz zawiera odpady w postaci popiołów, pozostałości, żużli, kożuchów żużlowych, szumowin, zgarów, pyłów, proszków, osadów i makuchów, chyba że materiał jest wyraźnie wymieniony gdzie indziej.
62 Odniesienia do załączników I, III i IV w wykazach A i B dotyczą załączników do konwencji bazylejskiej.
63 Należy zauważyć, że w ramach odpowiadającego kodu w wykazie B (B1160) nie określono wyłączeń.
64 Kod ten nie obejmuje złomu zespołów z wytwarzania energii elektrycznej.
65 PCB mają poziom stężenia 50 mg/kg lub więcej.
66 PCB mają poziom stężenia 50 mg/kg lub więcej.
67 Poziom stężenia 50 mg/kg jest uważany za międzynarodowy praktyczny poziom stężenia dla wszystkich odpadów. Jednakże wiele państw ustanowiło niższe poziomy stężenia (na przykład 20 mg/kg) dla określonych odpadów.
68 "Przeterminowany" oznacza niezużyty w okresie zalecanym przez producenta.
69 Kod ten nie obejmuje drewna zabezpieczonego środkami chemicznymi.
70 "Przeterminowany" oznacza niezużyty w okresie zalecanym przez producenta.
71 Należy zwrócić uwagę, że mimo początkowo niskiego poziomu zanieczyszczenia materiałami z załącznika I po dalszym przetwarzaniu, w tym po recyklingu, poziom stężenia materiałów z załączniku I może znacznie wzrosnąć w oddzielonych frakcjach.
72 Status popiołu cynkowego jest obecnie poddawany przeglądowi, a Konferencja Narodów Zjednoczonych ds. Handlu i Rozwoju (UNCTAD) zaleca, aby nie kwalifikować popiołu cynkowego jako towaru niebezpiecznego.
73 Kod ten nie obejmuje złomu zespołów z wytwarzania energii elektrycznej.
74 Ponowne użycie może obejmować naprawę, odnowienie lub unowocześnienie, jednak nie całkowitą przebudowę.
75 W niektórych państwach materiały przeznaczone do ponownego użycia nie są uznawane za odpady.
76 Poziom stężenia Benzo[a]pyrenu nie powinien wynosić ani przekraczać 50 mg/kg.
77 Do celów niniejszego rozporządzenia sformułowania "prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" oraz, w stosownych przypadkach, "składające się prawie wyłącznie z" traktuje się jako oznaczające, że w przesyłce z odpadami tworzyw sztucznych lub mieszanin odpadów tworzyw sztucznych objętych kodem B3011 zawartość zanieczyszczeń, innych rodzajów odpadów lub niechlorowcowanych polimerów, żywic utwardzonych lub produktów kondensacji lub fluorowanych polimerów, innych niż jeden niechlorowcowany polimer, żywica utwardzona lub produkt kondensacji, lub fluorowanego polimeru, który stanowi zasadniczą część odpadów tworzyw sztucznych, nie może przekraczać łącznie maksymalnie 2 % wagi przesyłki.
78 Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w załączniku IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe magazynowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
79 W odniesieniu do "prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
80 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
81 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
82 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
83 Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
84 Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w załączniku IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe magazynowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
85 W odniesieniu do "prawie wolne od" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
86 Chyba że odpowiednio sklasyfikowane pod jednym kodem w załączniku III.
87 Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w załączniku IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe magazynowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
88 W odniesieniu do "prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
89 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
90 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
91 W odniesieniu do "prawie wyłącznie" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
92 Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
93 Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w załączniku IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe magazynowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
94 W odniesieniu do "prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
95 Odpady oznaczone AB130, AC250, AC260 i AC270 zostały wykreślone, gdyż zostały uznane, zgodnie z procedurą określoną w art. 18 dyrektywy 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie odpadów (Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 9, uchylona dyrektywą 2008/98/WE), za odpady inne niż niebezpieczne, i w związku z tym nie podlegają zakazowi wywozu na podstawie art. 39 niniejszego rozporządzenia. Odpady oznaczone AC300 został usunięty, ponieważ dane odpady są objęte kodem A3210 w wykazie A w części 1.
96 Niniejszy wykaz obejmuje odpady w postaci popiołów, pozostałości, żużli, kożuchów żużlowych, szumowin, zgarów, pyłów, proszków, osadów i makuchów, chyba że materiał jest wyraźnie wymieniony gdzie indziej.
97 Istotna dla przetwarzania odpadów resztkowych wytworzonych podczas operacji odzysku.
98 Przyjęte na piętnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, czerwiec 2022 r.
99 Przyjęte na piętnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, czerwiec 2022 r.
100 Przyjęte na siódmym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2004 r.
101 Przyjęte na szóstym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2002 r.
102 Przyjęte na szóstym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2002 r.
103 Przyjęte na szesnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2023 r.
104 Przyjęte na ósmym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2006 r.
105 Przyjęte na dwunastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2015 r.
106 Przyjęte na szesnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2023 r.
107 Przyjęte na trzynastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r.
108 Przyjęte na piętnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, czerwiec 2022 r.
109 Przyjęte na trzynastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r.
110 Przyjęte na czternastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2019 r.
111 Przyjęte na czternastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2019 r.
112 Przyjęte na czternastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2019 r.
113 Przyjęte na czternastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2019 r.
114 Przyjęte na szesnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2023 r.
115 Przyjęte na dziesiątym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2011 r.
116 Przyjęte na piętnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, czerwiec 2022 r.
117 Przyjęte na dziesiątym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2011 r.
118 Przyjęte na trzynastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r.
119 Przyjęte na dziesiątym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2011 r.
120 Przyjęte na jedenastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2013 r.
121 Przyjęte na trzynastym i czternastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r. i maj 2019 r.
122 Przyjęte przez Komitet OECD ds. Polityki Ochrony Środowiska w lutym 2003 r. (dokument ENV/EPOC/WGWPR(2001)3/FINAL).
123 Dz.U. L 334 z 17.12.2010, s. 17.