RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego 1 ,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 2 ,
stanowiąc zgodnie ze specjalną procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Art. 14 ust. 1 dyrektywy Rady 2008/118/WE 3 zezwala państwom członkowskim na zwolnienie z podatku akcyzowego wyrobów akcyzowych dostarczanych w sklepach wolnocłowych znajdujących się w unijnych portach lotniczych i portach morskich w celu sprzedaży podróżnym udającym się na terytorium trzecie.
(2) Stałe połączenie przez kanał La Manche jest dwutorowym kolejowym połączeniem przez tunel pod kanałem La Manche między Coquelles (Pas-de-Calais, Francja) a Folkestone (Kent, Zjednoczone Królestwo). Po każdej ze stron znajdują się powiązany tunel serwisowy oraz terminale do kontroli wjazdu do tuneli i wyjazdu z tuneli. Ze względu na tę infrastrukturję ma ono cechy połączenia morskiego pomiędzy Francją a Zjednoczonym Królestwem z kontrolami granicznymi na obu terminalach wjazdowych. Połączenie morskie, jak i stałe połączenie przez kanał La Manche umożliwiają przebycie kanału La Manche na takich samych warunkach.
(3) Francuski terminal stałego połączenia przez kanał La Manche w Coquelles należy zatem uznać za równoważny portowi morskiemu na potrzeby art. 14 dyrektywy 2008/118/WE.
(4) Ze względu na wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii, które doprowadziło do otwarcia sklepów wolnocłowych w portach Calais i Dunkierka oraz w brytyjskim terminalu stałego połączenia przez kanał La Manche w Folkestone, należy zezwolić na otwarcie sklepów wolnocłowych we francuskim terminalu stałego połączenia przez kanał La Manche w Coquelles.
(5) Ponieważ pasażerowie korzystający ze stałego połączenia przez kanał La Manche mogą opuścić je dopiero po dotarciu do miejsca docelowego, ryzyko nieprzestrzegania przepisów dotyczących podatku akcyzowego i zwolnień z podatków w przywozie - a w konsekwencji obciążenie organów celnych związane z kontrolą - będzie ograniczone. Aby zapobiec uchylaniu się od opodatkowania, unikaniu opodatkowania lub nadużyciom, Francja powinna wprowadzić jednak środki niezbędne do zapewnienia prawidłowego stosowania zwolnienia z podatku w sklepach wolnocłowych francuskiego terminalu stałego połączenia przez kanał La Manche w Coquelles.
(6) Ponieważ dyrektywa Rady (UE) 2020/262 4 uchyla i zastępuje dyrektywę 2008/118/WE ze skutkiem od dnia 13 lutego 2023 r., należy również zmienić odpowiedni przepis dyrektywy (UE) 2020/262.
(7) Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywy 2008/118/WE i (UE) 2020/262,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
1 Opinia z dnia 9 marca 2022 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
2 Opina z dnia 23 lutego 2022 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
3 Dyrektywa Rady 2008/118/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących podatku akcyzowego, uchylająca dyrektywę 92/12/EWG (Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 12).
4 Dyrektywa Rady (UE) 2020/262 z dnia 19 grudnia 2019 r. ustanawiająca ogólne zasady dotyczące podatku akcyzowego (Dz.U. L 58 z 27.2.2020, s. 4).