Rozporządzenie wykonawcze 2019/2223 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323 w odniesieniu do danych wymaganych na potrzeby dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/2223
z dnia 13 grudnia 2019 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323 w odniesieniu do danych wymaganych na potrzeby dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 389/2012 z dnia 2 maja 2012 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatków akcyzowych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 2073/2004 1 , w szczególności jego art. 9 ust. 2, art. 15 ust. 5 i art. 16 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/323 2  określono strukturę i treść dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do celów wymiany informacji dotyczących przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, jak również kody wymagane do uzupełnienia niektórych elementów danych w tych dokumentach.

(2) W celu uwzględnienia zmian wymogów dotyczących danych w nowej wersji skomputeryzowanego systemu ustanowionego decyzją nr 1152/2003/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 3  i zapewnienia spójności, należy wprowadzić pewne zmiany w strukturze komunikatów i wykazów kodów stosowanych w dokumentach dotyczących wzajemnej pomocy.

(3) Należy zaktualizować wyjaśnienie w kolumnie F w tabeli 4 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323, aby umożliwić wyraźną identyfikację danych "Wartość", jeżeli "Kod rodzaju kryterium pierwotnego" wykazuje wartość "46 = rodzaj transportu".

(4) Należy zaktualizować opcje w grupie danych "Podmiot odbierający" w tabeli 5 i tabeli 14 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323, tak by można było wysyłać odpowiednie komunikaty jako odpowiedź na zapytanie dotyczące elektronicznego dokumentu administracyjnego o nieznanym miejscu przeznaczenia lub zgłoszenia w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu.

(5) Aby zapewnić prawidłowe stosowanie przepisów dotyczących podatków akcyzowych, skomputeryzowany system powinien przewidywać standardową strukturę dla dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych w celu usprawnienia wymiany informacji w przypadku konieczności ręcznego zamknięcia przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy. W szczególności skomputeryzowany system powinien zapewnić standardową strukturę wniosków w sprawie ręcznego zamknięcia przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy wysyłanych do państwa członkowskiego wysyłki.

(6) W celu zapobiegania oszustwom w zakresie akcyzy lub utracie akcyzy państwo członkowskie wysyłki powinno zawsze powiadamiać o ręcznym zamknięciu właściwy organ państwa członkowskiego przeznaczenia lub państwa członkowskiego wywozu. W skomputeryzowanym systemie powinna istnieć standardowa struktura takich odpowiedzi.

(7) Należy zaktualizować wartości szeregu pozycji danych w tabelach 4, 5, 7, 10, 11, 12 i 14 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323 w celu poprawy jakości informacji przekazywanych przez podmioty gospodarcze. Te dalsze korekty techniczne powinny zapewnić jasność i precyzję mających zastosowanie przepisów.

(8) Aby w przypadku zamknięcia ręcznego zapewnić, że wymagane informacje przekazywane zainteresowanym właściwym organom państw członkowskich będą precyzyjne i odpowiednie, w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/323 utworzono niezbędne wykazy kodów dla przyczyn wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego oraz przyczyn odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323.

(10) W celu dostosowania daty rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia do daty rozpoczęcia stosowania nowej wersji skomputeryzowanego systemu ustanowionego decyzją 1152/2003/WE niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od dnia 13 lutego 2020 r.

(11) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Podatku Akcyzowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2016/323 wprowadza się następujące zmiany:

1)
dodaje się sekcję IIA w brzmieniu:

"SEKCJA IIA

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

Artykuł 6a

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

Dla celów art. 8 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli przemieszczanie wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24 lub 25 dyrektywy 2008/118/WE, organ wnioskujący może zwrócić się do właściwego organu w państwie członkowskim wysyłki o ręczne zamknięcie przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy. Wniosek taki składany jest poprzez przesłanie dokumentu »Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego«, określonego w tabeli 15 załącznika I.";

2)
dodaje się art. 14a w brzmieniu:

"Artykuł 14a

Obowiązkowa wymiana informacji - zamknięcie ręczne

Dla celów art. 15 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki otrzymał dowody potwierdzające zakończenie przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, a przemieszczanie nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24 lub 25 dyrektywy 2008/118/WE, organ ten podejmuje decyzję, czy zamknąć przemieszczanie wyrobów akcyzowych ręcznie.

Właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki powiadamia o swojej decyzji właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia lub państwa członkowskiego wywozu.

Powiadomienie o decyzji w sprawie ręcznego zamknięcia przemieszczania przeprowadza się za pomocą dokumentu »Odpowiedź na wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego«, określonego w tabeli 16 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.";

3)
w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
4)
w załączniku II wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia;
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 13 lutego 2020 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 grudnia 2019 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I 

W załączniku I do rozporządzenia (UE) 2016/323 tabele 4, 5, 7, 10, 11, 12 i 14 otrzymują następujące brzmienie oraz dodaje się następujące nowe tabele 15 i 16:

"Tabela 4

(o której mowa w art. 5 ust. 1)

Wspólny wniosek

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj wniosku R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = (zarezerwowany)
2 = wniosek o dane referencyjne
3 = (zarezerwowany)
4 = (zarezerwowany)
5 = wniosek o ponowną synchronizację rejestru podmiotów gospodarczych
6 = wniosek o wyszukanie wykazu dokumentów e-AD
7 = wniosek dotyczący statystyk SEED
b Nazwa komunikatu wniosku C - R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

Możliwe wartości są następujące:

"C_COD_DAT" = Wspólny wykaz kodów "C_PAR_DAT" = Wspólne parametry systemowe "ALL" = Dla kompletnej struktury

a..9
c Urząd składający wniosek R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
d Identyfikator korelacji wniosku C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2", "5", "6" lub "7"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

Wartość <Identyfikatora korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego państwa członkowskiego. an..44
e Data rozpoczęcia C Dla 1 e i f:

- "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2" lub "5"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

data
f Data końcowa C data
g Pojedyncza data C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2" lub "5"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

data
2 WNIOSEK DOTYCZĄCY WYKAZU DOKUMENTÓW E-AD C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "6"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Kod państwa członkowskiego R (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
2.1 RA_KRYTERIUM PIERWOTNE R 99x
a Kod rodzaju kryterium pierwotnego R Możliwe wartości są następujące:

1 = ARC

2 = marka produktu

3 = kategorie wyrobów akcyzowych

przemieszczenia

4 = (zarezerwowany)

5 = (zarezerwowany)

6 = (zarezerwowany)

7 = (zarezerwowany)

8 = miasto odbiorcy

9 = miasto wysyłającego

10 = miasto gwaranta

11 = (zarezerwowany)

12 = miasto miejsca dostawy

13 = miasto składu podatkowego wysyłki

14 = miasto przewoźnika

15 = kod CN wyrobu

16 = data faktury

17 = numer akcyzowy odbiorcy

18 = numer akcyzowy wysyłającego

19 = numer akcyzowy gwaranta

20 = (zarezerwowany)

n..2
21 = (zarezerwowany)
22 = numer akcyzowy składu podatkowego przeznaczenia
23 = numer akcyzowy składu podatkowego wysyłki
24 = (zarezerwowany)
25 = kod wyrobu akcyzowego
26 = czas przewozu
27 = państwo członkowskie przeznaczenia
28 = państwo członkowskie wysyłki
29 = nazwa odbiorcy
30 = nazwa wysyłającego
31 = nazwa gwaranta
32 = (zarezerwowany)
33 = miasto miejsca dostawy
34 = miasto składu podatkowego wysyłki
35 = nazwa przewoźnika
36 = numer faktury
37 = kod pocztowy odbiorcy
38 = kod pocztowy wysyłającego
39 = kod pocztowy gwaranta
40 = (zarezerwowany)
41 = kod pocztowy miejsca dostawy
42 = kod pocztowy składu podatkowego wysyłki
43 = kod pocztowy przewoźnika
44 = ilość wyrobów (w treści dokumentu e-AD)
45 = lokalny numer referencyjny, będący

numerem seryjnym nadanym przez wysyłającego

46 = rodzaj transportu
47 = (zarezerwowany)
48 = (zarezerwowany)
49 = numer VAT odbiorcy
50 = (zarezerwowany)
51 = numer VAT przewoźnika
52 = zmiana przeznaczenia

(numer porządkowy ≥ 2)

2.1.1 RA_WARTOŚĆ PIERWOTNA O 99x
a Wartość R Jeżeli <Kod rodzaju kryterium pierwotnego> wynosi "46" (Rodzaj transportu), stosuje się istniejący <Kod rodzaju transportu> w wykazie <RODZAJE TRANSPORTU>. an..255
3 STA_WNIOSEK C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "7"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Rodzaj statystyczny R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = aktywne i nieaktywne podmioty gospodarcze
2 = zbliżające się wygaśnięcia
3 = podmioty gospodarcze według rodzaju i składy podatkowe
4 = działalność akcyzowa
5 = zmiany w zezwoleniach akcyzowych
3.1 Kod WYKAZU PAŃSTW CZŁONKOWSKICH R 99x
a Kod państwa członkowskiego R (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
4 STA_OKRES C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "7"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Rok R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n4
b Półrocze C Dla 4 b, c i d:

Trzy następujące pola danych są fakultatywne i wykluczają

się wzajemnie:

- <Półrocze>

Możliwe wartości są następujące:

1 = pierwsze półrocze

2 = drugie półrocze

n1
c Kwartał C - <Kwartał>

- <Miesiąc>

tj. jeśli podane jest jedno z tych pól danych, nie stosuje się dwóch pozostałych.

Możliwe wartości są następujące: n1
1 = pierwszy kwartał
2 = drugi kwartał
3 = trzeci kwartał
4 = czwarty kwartał
d Miesiąc C Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = styczeń
2 = luty
3 = marzec
4 = kwiecień
5 = maj
6 = czerwiec
7 = lipiec
8 = sierpień
9 = wrzesień
10 = październik
11 = listopad
12 = grudzień
5 REF_WNIOSEK C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Znacznik kryteriów wspólnej oceny ryzyka O Możliwe wartości są następujące: n1
0 = brak lub fałszywe
1 = tak lub prawdziwe
5.1 Kod WYKAZU KODÓW O 99x
a Wykaz kodów, o które wnioskuje się O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = jednostki miary
2 = rodzaje zdarzeń
3 = rodzaje dowodów
4 = (zarezerwowany)
5 = (zarezerwowany)
6 = kody języków
7 = państwa członkowskie
8 = kody krajów
9 = kody opakowań
10 = przyczyny odbioru z zastrzeżeniami

lub raportu z kontroli z zastrzeżeniami

11 = przyczyny przerwania
12 = (zarezerwowany)
13 = rodzaje transportu
14 = jednostki transportu
15 = strefa uprawy winorośli
16 = kod czynności związanych z winem
17 = kategorie wyrobów akcyzowych
18 = wyroby akcyzowe
19 = kody CN
20 = powiązanie kod CN -wyrób akcyzowy
21 = przyczyny anulowania
22 = przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD
23 = wyjaśnienia dotyczące opóźnienia
24 = (zarezerwowany)
25 = osoby zgłaszające zdarzenie
26 = przyczyny odmowy
27 = przyczyny opóźnienia przekazania wyniku
28 = wniosek o działanie
29 = przyczyny wniosku
30 = (zarezerwowany)
31 = (zarezerwowany)
32 = (zarezerwowany)
33 = (zarezerwowany)
34 = przyczyny braku możliwości działań w ramach współpracy administracyjnej
35 = (zarezerwowany)
36 = rodzaj dokumentu
37 = (zarezerwowany)
38 = (zarezerwowany)
39 = przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
40 = przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego

Tabela 5 (o której mowa w art. 5 ust. 2)

Wykaz e-AD w wyniku zapytania ogólnego

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Urząd składający wniosek R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Identyfikator korelacji wniosku R Wartość <Identyfikatora korelacji wniosku> jest niepowtarzalna dla każdego z państw członkowskich. an..44
2 POZYCJA WYKAZU DOKUMENTÓW E-AD O 99x
a Data wysłania R data
2.1 PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH R
a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Data i czas zatwierdzenia dokumentu e-AD R dataCzas
c Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
2.2 PODMIOT wysyłający R
a Numeru akcyzowy podmiotu R Dla wartości PODMIOT Wysyłający Istniejący identyfikator < Numer akcyzowy podmiotu > w zestawie < ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU > <Kod typu operatora> dotyczący pozycji <PODMIOT> musi brzmieć:

- "Uprawniony prowadzący skład podatkowy"; LUB

- "Zarejestrowany wysyłający"

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Nazwa podmiotu R an..182
2.3 PODMIOT - miejsce wysyłki C JEŻELI w polu <E-AD.Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia>

występuje "Miejsce rozpoczęcia - Skład podatkowy"

WÓWCZAS

<PODMIOT miejsce wysyłki> jest "R"

<URZĄD wysyłki - Przywóz> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE

<PODMIOT Miejsce wysyłki> nie ma zastosowania

<URZĄD wysyłki - Przywóz > jest "R"

a Numer składu podatkowego R Dla PODMIOT - Miejsce wysyłki

Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> (Numer akcyzowy w SEED).

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Nazwa podmiotu O an..182
2.4 URZĄD wysyłki - przywóz C JEŻELI w polu <E-AD.Kod rodzaju miejsca rozpoczęcia>

występuje "Miejsce rozpoczęcia - Skład podatkowy"

WÓWCZAS

<PODMIOT miejsce wysyłki> jest "R"

<URZĄD wysyłki - Przywóz> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE

<PODMIOT Miejsce wysyłki> nie ma zastosowania

<URZĄD wysyłki - Przywóz > jest "R"

a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
2.5 PODMIOT Odbierający C "R", poza rodzajem komunikatu "2 - zgłoszenie w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu" lub kodem rodzaju miejsca przeznaczenia 8.
a Identyfikacja podmiotu C JEŻELI <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje w:

- "Przeznaczenie - skład podatkowy"

- "Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" WÓWCZAS w polu <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> występuje "R"

W PRZECIWNYM RAZIE

JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia>

występuje:

- "Przeznaczenie - wywóz"

WÓWCZAS w polu <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> występuje "O"

W PRZECIWNYM RAZIE <PODMIOT odbiorca. Identyfikacja podmiotu> nie ma zastosowania

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli: an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia PODMIOT ODBIERAJĄCY Identyfikacja podmiotu PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy Numer akcyzowy 1 Numer składu podatkowego (numer akcyzowy) 2
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca Numer akcyzowy 3 Jakakolwiek identyfikacja 4
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca Numer zezwolenia tymczasowego 5 Jakakolwiek identyfikacja 6
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia Numer akcyzowy 7 (Nie dotyczy)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony (Nie dotyczy) Jakakolwiek identyfikacja 8
6 - Przeznaczenie - wywóz VAT (fakultatywny) (Grupa danych <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
8 - Miejsce przeznaczenia nieznane (Nie dotyczy) (Nie dotyczy)
Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

2 Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> w zestawie <SKŁAD PODATKOWY>.

3 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

4 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

5 Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

6 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

7 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>. set of <TRADER AUTHORISATION>;

8 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

b Numer EORI C - "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WE. an..17
c Nazwa podmiotu R an..182
2.6 PODMIOT Miejsce dostawy C Fakultatywny charakter grup danych <PODMIOT Miejsce dostawy> i <URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny> opisano poniżej zgodnie z <Kodem rodzaju miejsca przeznaczenia>

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 5

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania.

- -
a Identyfikacja podmiotu C JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - skład podatkowy" WÓWCZAS w polu <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> występuje "R" W PRZECIWNYM RAZIE

JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" WÓWCZAS <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> nie ma zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE w polu <PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu> występuje "O"

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli: an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia PODMIOT ODBIERAJĄCY Identyfikacja podmiotu PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy Numer akcyzowy 1 Numer składu podatkowego (numer akcyzowy) 2
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca Numer akcyzowy 3 Jakakolwiek identyfikacja 4
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca Numer zezwolenia tymczasowego 5 Jakakolwiek identyfikacja 6
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia Numer akcyzowy 7 (Nie dotyczy)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony (Nie dotyczy) Jakakolwiek identyfikacja 8
6 - Przeznaczenie - wywóz VAT (fakultatywny) (Grupa danych <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
8 - Miejsce przeznaczenia nieznane (Nie dotyczy) (Nie dotyczy)
1 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

2 Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> w zestawie <SKŁAD PODATKOWY>.

3 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

4 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

5 Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

6 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

7 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>. set of <TRADER AUTHORISATION>;

8 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

b Nazwa podmiotu C JEŻELI w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia" WÓWCZAS w polu <Nazwa podmiotu> występuje "O" W PRZECIWNYM RAZIE w polu <Nazwa podmiotu> występuje "R" an..182
2.7 URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny C Fakultatywny charakter grup danych <PODMIOT Miejsce dostawy> i <URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny> opisano w poniższej tabeli zgodnie z <Kodem rodzaju miejsca przeznaczenia>:
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia <PODMIOT Miejsce dostawy> <URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celny>- Customs>
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy "R" Nie dotyczy
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca "O" Nie dotyczy
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca "O" Nie dotyczy
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia "R" Nie dotyczy
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony "O" Nie dotyczy
6 - Przeznaczenie - wywóz Nie dotyczy "R"
8 - Nieznane miejsce przeznaczenia (odbiorca nieznany) Nie dotyczy Nie dotyczy
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
2.8 Kod KATEGORII WYROBÓW AKCYZOWYCH R 9x
a Kod kategorii wyrobów akcyzowych R (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013) a1
2.9 PODMIOT Organizator transportu C JEŻELI w polu < Nagłówek E-AD. Organizacja przewozu>

(IE 801) (lub <Nagłówek E-AD.Organizacja przewozu> (IE

815)) występuje "Wysyłający" i "Odbiorca"

WÓWCZAS <PODMIOT Organizator transportu> nie ma

zastosowania

W PRZECIWNYM RAZIE w polu <PODMIOT Organizator

transportu> występuje "R"

a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182
2.10 PODMIOT Pierwszy Przewoźnik O
a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182

Tabela 7

(o której mowa w art. 6 ust. 1)

Wspólny wniosek dotyczący współpracy administracyjnej

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj wniosku R Możliwe wartości są następujące:

1 = współpraca administracyjna

2 = wniosek o historię

n1
b Termin przedstawienia wyników R data
2 DZIAŁANIA NASTĘPCZE R
a Identyfikator korelacji działań następczych R (zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II) an28
b Data wydania R data
c Kod państwa członkowskiego nadawcy R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Numer referencyjny urzędu nadawcy O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
e Funkcjonariusz nadawcy O an..35
f Kod państwa członkowskiego adresata R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
g Numer referencyjny urzędu adresata O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
h Funkcjonariusz adresata O an..35
i Krajowy numer referencyjny sprawy O an..99
3 WNIOSEK_ACO C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "1"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a Informacje na temat wniosku w sprawie współpracy administracyjnej R an..999
b Informacje na temat wniosku w sprawie współpracy administracyjnej_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Znacznik O Możliwe wartości są następujące:

0 = brak lub fałszywe

1 = tak lub prawdziwe

n1
3.1 Kod PRZYCZYNY WNIOSKU R 99x
a Kod przyczyny wniosku w sprawie współpracy administracyjnej R (zob. wykaz kodów w pkt 8 w załączniku II) n..2
b ACO_Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie współpracy administracyjnej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

- an..999
c ACO_Informacje uzupełniające_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3.1.1 ODNIESIENIE DO OCENY RYZYKA O 99x
a Inny profil ryzyka O an..999
b Inny profil ryzyka_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3.2 Wykaz ARC O 99x
a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Numer porządkowy O Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
3.3 PODMIOT Osoba O 99x
a Numer akcyzowy podmiotu C Dla 3.3 a, b i c: musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Numer VAT>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer uprawnienia tymczasowego> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Numer VAT C an..14
c Nazwa podmiotu C an..182
d Kod państwa członkowskiego C - "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu>, a nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Numeru VAT>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer akcyzowy podmiotu w polu 3.3a, numer VAT w polu 3.3b, nazwa podmiotu w polu 3.3c)

Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Ulica O an..65
f Numer domu O an..11
g Kod pocztowy O an..10
h Miasto O an..50
i NAD_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Numer telefonu O an..35
k Numer faksu O an..35
l Adres e-mail O an..70
3.4 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c i obraz dokumentu w polu 3.4e)

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 3.4a i obraz dokumentu w polu 3.4e)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 3.4a i numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

Zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 3.4c i obraz dokumentu w polu 3.4e

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4
3.5 Wymagane DZIAŁANIA O 99x
a Kod działania w ramach współpracy administracyjnej R (zob. wykaz kodów w pkt 9 w załączniku II) n..2
b Uzupełnienie działania w ramach ACO C - "R", jeżeli w polu <Kod działania w ramach współpracy administracyjnej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod działania w ramach współpracy administracyjnej w polu 3.5a)

an..999
c Uzupełnienie działania w ramach ACO_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
4 WNIOSEK DOTYCZĄCY HISTORII C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj wniosku> występuje "2"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj wniosku w polu 1a)

a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Rodzaj zakresu wniosku dotyczącego historii R Możliwe wartości są następujące:

1 = stosowne dane w określonym dniu

ustawionym w polu <Data zakresu>

2 = historia danych od określonego dnia

ustawionego w polu <Data zakresu>

3 = pełna historia danych (zob. data zakresu w polu 4c)

n1
c Data zakresu C - nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Rodzaj zakresu wniosku dotyczącego historii> występuje "3"

- w przeciwnym razie "R"

(zob. rodzaj zakresu wniosku dotyczącego historii w polu 4b)

data
d Przyczyna wniosku dotyczącego historii R an..999
e Przyczyna wniosku dotyczącego historii_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5 KONTAKT O
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Zgłaszający funkcjonariusz ds. podatku akcyzowego O an..35
c Numer telefonu O an..35
d Numer faksu O an..35
e Adres e-mail O an..70

Tabela 10

(o której mowa w art. 6 ust. 3, art. 9 ust. 1 i art. 10 i 16)

Wyniki współpracy administracyjnej

A B C D E F G
1 DZIAŁANIA NASTĘPCZE R
a Identyfikator korelacji działań następczych R (zob. wykaz kodów w pkt 1 w załączniku II) an28
b Data wydania R data
c Kod państwa członkowskiego nadawcy R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Numer referencyjny urzędu nadawcy O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
e Funkcjonariusz nadawcy O an..35
f Kod państwa członkowskiego adresata R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
g Numer referencyjny urzędu adresata O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
h Funkcjonariusz adresata O an..35
i Krajowy numer referencyjny sprawy C - "O", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> nie zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku

- "R", jeżeli <Identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ

<Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania.

JEŻELI <Identyfikator korelacji działań następczych> zgadza się z <Identyfikatorem korelacji działań następczych> w komunikacie w sprawie wniosku ORAZ <Krajowy numer referencyjny sprawy> widnieje w komunikacie w sprawie wniosku WÓWCZAS

<Krajowy numer referencyjny sprawy> musi równać się wartości w polu <Krajowy numer referencyjny sprawy> w komunikacie w sprawie wniosku.

an..99
2 KONTAKT O
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Zgłaszający funkcjonariusz ds. podatku akcyzowego O an..35
c Numer telefonu O an..35
d Numer faksu O an..35
e Adres e-mail O an..70
3 WYNIK DZIAŁANIA_ACO O 99x
a ARC O (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Numer porządkowy C - "O", jeżeli podano <ARC>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. ARC w polu 3 a)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
c Kod działania w ramach współpracy administracyjnej R (zob. wykaz kodów w pkt 9 w załączniku II) n..2
d Uzupełnienie działania w ramach ACO C - "R", jeżeli w polu <Kod działania w ramach współpracy administracyjnej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod działania w ramach współpracy administracyjnej w polu 3c)

an..999
e Uzupełnienie działania w ramach ACO_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO O (zob. wykaz kodów w pkt 11 w załączniku II) n..2
g Uzupełnienie przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO w polu 3f)

an..999
h Uzupełnienie przyczyny braku możliwości działania w ramach ACO_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
i Ustalenie w miejscu przeznaczenia O Możliwe wartości są następujące: n..2
0 = Inne ustalenia
1 = (zarezerwowany)
2 = Przesyłka w porządku
3 = Przesyłka nie dotarła na miejsce przeznaczenia
4 = Przesyłka wpłynęła z opóźnieniem
5 = Wykryto niedobór
6 = Stwierdzone nieprawidłowości w wyrobach akcyzowych
7 = Przesyłki nie ujęte w ewidencji towarowej
8 = Nie udało się skontaktować się z podmiotem
9 = Brakujący podmiot
10 = Wykryto nadwyżkę
11 = Błędny KWA
12 = Błędny kod rodzaju przeznaczenia
13 = Potwierdzone różnice
14 = Zalecane ręczne zamknięcie
15 = zaleca się przerwanie
16 = Stwierdzono nieprawidłowości
j Inny rodzaj ustaleń C - "R", jeżeli w polu <Stwierdzenie w miejscu przeznaczenia> występuje "Inne ustalenia"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. stwierdzenie w miejscu przeznaczenia w polu 3i)

an..999
k Inny rodzaj ustaleń_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
l Dodatkowe wyjaśnienia O an..999
m Dodatkowe wyjaśnienia_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
n Numer raportu z kontroli O (zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II) Komunikat "Raport z kontroli" istnieje w systemie (także wtedy, gdy zostaje ujęty w otrzymanym komunikacie "Historia przemieszczania"/"Wyniki historii") z takim samym <Numerem raportu z kontroli> jak numer przedłożonego komunikatu. Ponadto jeżeli w przedłożonym komunikacie podano <ARC>, to odpowiada on <ARC> komunikatu "raportu z kontroli", do którego się odnosi (zob. ARC w polu 3 a) an16
4 WNIOSEK O INFORMACJE ZWROTNE O
a Wnioskowane lub przekazane informacje zwrotne R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = Brak wniosku o informacje zwrotne
1 = Wniosek o informacje zwrotne
2 = Przekazanie informacji zwrotnych
b Działania następcze C Co najmniej jedno z podanych dwóch pól, jeśli podano pole 4a:

- <Działania następcze>

- <Znaczenie informacji>

- an..999
c Działania następcze_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Znaczenie podanych informacji C Co najmniej jedno z podanych dwóch pól, jeśli podano pole 4a:

- <Działania następcze>

- <Znaczenie informacji>

- an..999
e Znaczenie informacji_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 5f)

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5a i obraz dokumentu w polu 5e)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5 a i numer dokumentu potwierdzającego w polu 5c)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Krótki opis dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. krótki opis dokumentu potwierdzającego w polu 5 a, numer dokumentu potwierdzającego w polu 5c i obraz dokumentu w polu 5e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4

Tabela 11

(o której mowa w art. 9 ust. 2 i art. 11)

Raport z kontroli

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj komunikatu R Możliwe wartości są następujące: 1 = zatwierdzony dokument n1
b Data i czas zatwierdzenia raportu z kontroli C - "R" po skutecznym zatwierdzeniu

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

dataCzas
2 NAGŁÓWEK RAPORTU Z KONTROLI R
a Numer raportu z kontroli R (zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II) an16
2.1 URZĄD KONTROLI R
a Numer referencyjny urzędu kontroli O (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
b Kod państwa członkowskiego C Dla 2.1 b, c, d, e, f, i g:

- "R" z wyjątkiem <Numeru domu>, który ma wartość "O", jeżeli nie podano <Numeru referencyjnego urzędu kontroli>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)

Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Nazwa urzędu kontroli C an..35
d Ulica C an..65
e Numer domu C an..11
f Kod pocztowy C an..10
g Miasto C an..50
h Numer telefonu C Dla 2.1 h, i oraz j:

Jeżeli nie podano <Numeru referencyjnego urzędu kontroli >, musi występować co najmniej jeden z następujących trzech atrybutów:

- <Numer telefonu>

- <Numer faksu>

- <Adres e-mail>

- w przeciwnym razie żaden z trzech atrybutów nie ma zastosowania

(zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)

an..35
i Numer faksu C an..35
j Adres e-mail C an..70
k NAD_LNG C "R", jeżeli stosuje się odpowiednie wolne pole (pola) tekstowe W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3 e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH C Musi wystąpić jedna z grup danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>
a ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
b Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
4 INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY C Musi wystąpić jedna z grup danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>
a Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego R Możliwe wartości są następujące:

0 = inne 2 = SAAD

n1
b Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego C "R", jeżeli w polu <Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego> występuje "Inne" W przeciwnym razie nie ma zastosowania an...350
c Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. n2
d Numer innego dokumentu towarzyszącego R an...350
e Data innego dokumentu towarzyszącego R data
f Obraz innego dokumentu towarzyszącego O
g Wysyłające państwo członkowskie R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Państwo członkowskie przeznaczenia R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
4.1 PODMIOT Osoba uczestnicząca w przemieszczaniu O 9x
a Numer akcyzowy podmiotu C Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer tymczasowego zezwolenia> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Identyfikacja podmiotu C Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Numer VAT lub dowolny inny numer krajowy. an16
c Nazwa podmiotu C Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

- an..182
d Rodzaj podmiotu-osoby O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = wysyłający
2 = odbierający
3 = przedstawiciel podatkowy
4 = sprzedawca
5 = osoba odpowiedzialna
6 = indywidualny prywatny klient
e Kod państwa członkowskiego C "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu> ORAZ nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Identyfikacji podmiotu>. W przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
f Ulica O an..65
g Numer domu O an..11
h Kod pocztowy O an..10
i Miasto O an..50
j NAD_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
k Numer telefonu O an..35
m Adres e-mail O an..70
4.2 POZYCJA TOWAROWA O 999x
a Opis towarów O an..55
b Kod CN C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
c Handlowy opis towarów O an..999
d Kod dodatkowy O an..35
e Ilość C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Kod jednostki pomiaru C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

(zob. wykaz kodów w pkt 12 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
g Masa brutto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
h Masa netto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
4.3 ŚRODKI TRANSPORTU C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4 i 4f)

a Nazwa podmiotu R an..182
b Ulica R an..65
c Numer domu O an..11
d Kraj przewoźnika R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g Kod rodzaju transportu R Należy podać rodzaj transportu, stosując kody z wykazu kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. n..2
h ACO_Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <ŚRODKI TRANSPORTU. Kod rodzaju transportu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 4.3 g)

an..999
i ACO_Informacje uzupełniające_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Rejestracja R an..35
k Państwo rejestracji R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
5 RAPORT Z KONTROLI R
a Data kontroli R data
b Miejsce kontroli R an..350
c Miejsce kontroli_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Rodzaj kontroli R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = kontrola fizyczna
2 = kontrola dokumentów
e Przyczyna kontroli R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = inna przyczyna
1 = kontrola rozpoczęta losowo
2 = zasygnalizowane zdarzenie
3 = wpłynął wniosek o wsparcie
4 = wniosek z innego urzędu
5 = otrzymano ostrzeżenie
f Dodatkowy numer miejsca pochodzenia O an..350
g Dodatkowy numer miejsca pochodzenia_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Oznaczenie urzędu kontroli R an..350
i Oznaczenie urzędu kontroli_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Wnioski z kontroli ogólnej R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = zadowalająca
2 = stwierdzono nieznaczne rozbieżności
3 = zaleca się przerwanie
4 = zamiar zgłoszenia roszczenia na

podstawie art. 10 dyrektywy Rady 2008/118/WE

5 = wykryta dopuszczalna utrata w związku z art. 7 ust. 4 dyrektywy Rady 2008/118/WE
k Obowiązkowa kontrola po przyjeździe R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = brak lub fałszywe
1 = tak lub prawdziwe
l Znacznik R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = brak lub fałszywe
1 = tak lub prawdziwe
m Uwagi O an..350
n Uwagi_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.1 PRZEPROWADZONA KONTROLA R 99x
a Przeprowadzona kontrola R Możliwe wartości są następujące: n..2
0 = inna kontrola
1 = zweryfikowane policzone opakowania
2 = rozładowane
3 = otwarte opakowania
4 = wersja papierowa dokumentów z adnotacjami (np. SAAD)
5 = liczenie
6 = dobór próby
7 = kontrola administracyjna
8 = towary ważone/mierzone
9 = wyrywkowa kontrola
10 = nadzór nad zapisami
11 = porównanie przedstawionych dokumentów z dokumentem e-AD
b Inna kontrola C - "R", jeżeli w polu <Przeprowadzona kontrola> występuje "0"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. przeprowadzona kontrola w polu 5.1a)

an..350
c Inna kontrola_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.2 DOWODY POTWIERDZAJĄCE C - "R", jeżeli w polu <Przyczyna kontroli> występuje "2"

- w przeciwnym razie "O" (zob. przyczyna kontroli w polu 5e)

9x
a Organ wydający O an..35
b Organ wydający_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Kod rodzaju dowodu R (zob. wykaz kodów w pkt 6 w załączniku II) n..2
d Uzupełnienie rodzaju dowodu C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju dowodu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod rodzaju dowodu w polu 5.2c)

an..350
e Uzupełnienie rodzaju dowodu_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Numer referencyjny dowodu O an..350
g Numer referencyjny dowodu_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Obraz dowodu O
5.3 PRZYCZYNA ZASTRZEŻENIA O 9x
a Kod przyczyny zastrzeżenia R (zob. wykaz kodów w pkt 12 w załączniku II) n..2
b Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny zastrzeżenia> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod rodzaju zastrzeżenia w polu 5.3a)

an..350
c Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.4 SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU O 99x
a Kod jednostki transportowej R (zob. wykaz kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
b Oznaczenie jednostek transportowych C - "R", jeżeli <Kod jednostki transportowej> nie ma wartości "Stałe instalacje przesyłowe"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod jednostki transportowej w polu 5.4a)

an..35
c Oznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego) O an..35
d Informacje o pieczęci (zabezpieczeniu urzędowym) O an..350
e Informacje o pieczęci_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.5 Treść RAPORTU Z KONTROLI O 99x
a Numer identyfikacyjny pozycji towarowej C - "R", jeżeli występuje grupa danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Niniejsza wartość odnosi się do <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej > w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..3
b Opis towarów C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..55
c Kod CN C - "R", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
d Kod dodatkowy C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..35
e Niedobór lub nadwyżka O Możliwe wartości są następujące: a1
S = niedobór
E = nadwyżka
f Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C - "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 5.5e)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
g Uwagi O an..350
h Uwagi_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5.5.1 PRZYCZYNA ZASTRZEŻENIA O 9x
a Kod przyczyny zastrzeżenia R (zob. wykaz kodów w pkt 12 w załączniku II) n..2
b Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny zastrzeżenia> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. wskaźnik kodu rodzaju zastrzeżenia w polu 5.5.1a)

an..350
c Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

Tabela 12

(o której mowa w art. 14)

Raport ze zdarzenia

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Rodzaj komunikatu R Możliwe wartości są następujące: n1
1 = oświadczenie początkowe
3 = zatwierdzony dokument
b Data i czas zatwierdzenia sprawozdania z wydarzenia C - "R" po skutecznym zatwierdzeniu,

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- dataCzas
2 NAGŁÓWEK SPRAWOZDANIA Z WYDARZENIA R
a Numer sprawozdania z wydarzenia C - "R" jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje "3"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj komunikatu w polu 1a)

(zob. wykaz kodów w pkt 2 w załączniku II) an16
b Państwo członkowskie złożenia numeru sprawozdania z wydarzenia C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje "1" lub "3", a państwo członkowskie doręczenia różni się od państwa członkowskiego zdarzenia

- "O", jeżeli w polu <Rodzaj komunikatu> występuje"1" lub "3", a państwo członkowskie doręczenia jest państwem członkowskim zdarzenia

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. rodzaj komunikatu w polu 1a)

Format wpisu <Państwo członkowskie złożenia numeru sprawozdania z wydarzenia> to:

- 2 znaki alfabetyczne: Identyfikator państwa członkowskiego złożenia sprawozdania z wydarzenia

- po którym następuje niepowtarzalny kod nadany na szczeblu krajowym

an..35
c ARC R (zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an21
d Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
3 INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY C Musi wystąpić jedna z grup danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH> lub <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>
a Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego R Możliwe wartości są następujące: n1
0 = Inne
2 = SAAD
b Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj innego dokumentu towarzyszącego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..350
c Krótki opis innego dokumentu towarzyszącego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- a2
d Numer innego dokumentu towarzyszącego R an..350
e Data innego dokumentu towarzyszącego R data
f Obraz innego dokumentu towarzyszącego O
g Wysyłające państwo członkowskie R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Państwo członkowskie przeznaczenia R Państwo członkowskie zidentyfikowane za pomocą kodu państwa członkowskiego w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
3.1 PODMIOT Osoba uczestnicząca w przemieszczaniu O 9x
a Numer akcyzowy podmiotu C - Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Istniejący identyfikator (Numer akcyzy) <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU> lub <Numer tymczasowego zezwolenia> w zestawie <TYMCZASOWE ZEZWOLENIE>.

(zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

an13
b Identyfikacja podmiotu C - Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

Numer VAT lub dowolny inny numer krajowy. an16
c Nazwa podmiotu C - Musi być wprowadzony co najmniej jeden z następujących atrybutów:

- <Numer akcyzowy podmiotu>

- <Identyfikacja podmiotu>

- <Nazwa podmiotu>

- an..182
d Rodzaj podmiotu-osoby O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = wysyłający
2 = odbierający
3 = przedstawiciel podatkowy
4 = sprzedawca
5 = osoba odpowiedzialna
6 = indywidualny prywatny klient
e Kod państwa członkowskiego C - "R", jeżeli podano <Nazwę podmiotu> ORAZ nie podano <Numeru akcyzowego podmiotu> ani <Identyfikacji podmiotu>.

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) a2
f Ulica O an..65
g Numer domu O an..11
h Kod pocztowy O an..10
j NAD_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
k Numer telefonu O an..35
l Numer faksu O an..35
m Adres e-mail O an..70
3.2 POZYCJA TOWAROWA O 999x
a Opis towarów O an..55
b Kod CN C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
c Handlowy opis towarów O an..999
d Kod dodatkowy O an..35
e Ilość C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Kod jednostki pomiaru C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

(zob. wykaz kodów w pkt 12 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
g Masa brutto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
h Masa netto O Masa brutto musi się równać masie netto lub ją przekraczać. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,2
3.3 ŚRODKI TRANSPORTU C - "R", jeżeli <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY. Obraz innego dokumentu towarzyszącego> nie występuje w grupie danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3 i 3f)

a Nazwa podmiotu R an..182
b Ulica R an..65
c Numer domu O an..11
d Kraj przewoźnika R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g Kod rodzaju transportu R Należy podać rodzaj transportu, stosując kody z wykazu kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. n..2
h ACO_Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <ŚRODEK TRANSPORTU. Kod rodzaju transportu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. pole 3.3 g)

an..999
i ACO_Informacje uzupełniające_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Rejestracja R an..35
k Państwo rejestracji R Należy podać "Kod kraju" wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, z wyjątkiem "Kodu kraju" "GR". a2
4 SPRAWOZDANIE Z WYDARZENIA R
a Data wydarzenia R data
b Miejsce wydarzenia R an..350
c Miejsce wydarzenia_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Identyfikacja funkcjonariusza ds. podatku akcyzowego O an..35
e Osoba zgłaszająca R an..35
f Kod osoby zgłaszającej R (zob. wykaz kodów w pkt 10 w załączniku II) n..2
g Uzupełnienie osoby zgłaszającej C - "R", jeżeli w polu <Kod osoby zgłaszającej> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod osoby zgłaszającej w polu 4f)

an..350
h Uzupełnienie osoby zgłaszającej_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
i Zmieniona organizacja przewozu O Możliwe wartości są następujące: n1
1 = wysyłający
2 = odbierający
3 = właściciel wyrobów
4 = inne
j Uwagi O an..350
k Uwagi_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
5 DOWÓD WYDARZENIA O 9x
a Organ wydający O an..35
b Organ wydający_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Kod rodzaju dowodu R (zob. wykaz kodów w pkt 6 w załączniku II) n..2
d Uzupełnienie rodzaju dowodu C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju dowodu> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. kod rodzaju dowodu w polu 5c)

an..350
e Uzupełnienie rodzaju dowodu_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. 2
f Numer referencyjny dowodu R an..350
g Numer referencyjny dowodu_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
h Obraz dowodu O
6 PODMIOT Nowy organizator transportu C - Nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Zmieniona organizacja przewozu> występuje "1", "2" lub pole nie jest wykorzystane

- w przeciwnym razie "R"

(zob. zmieniona organizacja przewozu w polu 4i)

a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182
c Ulica R an..65
d Numer domu O an..11
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g NAD_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
7 PODMIOT Nowy przewoźnik O
a Numer VAT O an..14
b Nazwa podmiotu R an..182
c Ulica R an..65
d Numer domu O an..11
e Kod pocztowy R an..10
f Miasto R an..50
g NAD_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
8 SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU O 99x
a Kod jednostki transportowej R (zob. wykaz kodów w pkt 7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) n..2
b Oznaczenie jednostek transportowych C - Nie ma zastosowania, jeżeli w polu <Kod jednostki transportowej> występuje "Stałe instalacje przesyłowe"

- w przeciwnym razie "R"

(zob. kod jednostki transportowej w polu 8a)

an..35
c Oznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego) O an..35
d Informacje o pieczęci (zabezpieczeniu urzędowym) O an..350
e Informacje o pieczęci_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
9 Treść SPRAWOZDANIA Z WYDARZENIA C - "O", jeżeli użyte jest pole <PODMIOT Nowy organizator transportu> lub <PODMIOT Nowy przewoźnik> lub <SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU>

- w przeciwnym razie "R"

(zob. PODMIOT Nowy organizator transportu w polu 6, PODMIOT Nowy przewoźnik w polu 7 oraz SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTU w polu 8)

99x
a Kod rodzaju wydarzenia R (zob. wykaz kodów w pkt 14 w załączniku II) n..2
b Powiązane informacje C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju wydarzenia> występuje "0"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod rodzaju wydarzenia w polu 9a)

an..350
c Powiązane informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
d Numer identyfikacyjny pozycji towarowej C - "R", jeżeli występuje grupa danych <e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Niniejsza wartość odnosi się do <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej > w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu. Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..3
e Opis towarów C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..55
f Kod CN C - "R", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n8
g Kod dodatkowy C - "O", jeżeli występuje grupa danych <INNY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- an..35
h Niedobór lub nadwyżka C Dla 9h oraz 9i:

- "R", jeżeli podano <Numer identyfikacyjny pozycji towarowej>, <Opis towarów>, <Kod CN> lub <Kod dodatkowy>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. numer identyfikacyjny pozycji towarowej w polu 9d, opis towarów w polu 9e, kod CN w polu 9f i kod dodatkowy w polu 9 g)

Możliwe wartości są następujące:

S = niedobór E = nadwyżka

a1
i Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3

Tabela 14

(o której mowa w art. 13)

Ostrzeżenie co do e-AD lub odrzucenie e-AD

A B C D E F G
1 ATRYBUTY R
a Data i czas zatwierdzenia ostrzeżenia lub odrzucenia C - "R", jeżeli odpowiednie pole jest zatwierdzone

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

- dataCzas
2 e-AD dot. PRZEMIESZCZENIA WYROBÓW AKCYZOWYCH R
a ARC R Należy podać ARC dokumentu e-AD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE)

nr 684/2009)

an21
b Numer porządkowy R Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..2
3 PODMIOT Odbierający C "R", poza rodzajem komunikatu "2 - zgłoszenie w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu" lub kodem rodzaju miejsca przeznaczenia 8.
a Identyfikacja podmiotu C - "R", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje:

- "Przeznaczenie - skład podatkowy"

- "Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca"

- "Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia"

- "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Możliwe wartości w polu <Identyfikacja podmiotu> opisano w poniższej tabeli: an..16
Kod rodzaju miejsca przeznaczenia PODMIOT ODBIERAJĄCY Identyfikacja podmiotu PODMIOT Miejsce dostawy. Identyfikacja podmiotu
1 - Przeznaczenie - skład podatkowy Numer akcyzowy

1

Numer składu podatkowego (numer akcyzowy) 2
2 - Przeznaczenie - zarejestrowany odbiorca Numer akcyzowy

3

Jakakolwiek identyfikacja 4
3 - Przeznaczenie - tymczasowo zarejestrowany odbiorca Numer zezwolenia tymczasowego 5 Jakakolwiek identyfikacja 6
4 - Przeznaczenie - dostawa bezpośrednia Numer akcyzowy

7

(Nie dotyczy)
5 - Przeznaczenie - odbiorca zwolniony (Nie dotyczy) Jakakolwiek identyfikacja 8
6 - Przeznaczenie - wywóz VAT (fakultatywny) (Grupa danych <PODMIOT Miejsce dostawy> nie istnieje)
8 - Miejsce przeznaczenia nieznane (Nie dotyczy) (Nie dotyczy)
Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

2 Istniejący identyfikator <Numer składu podatkowego> w zestawie <SKŁAD PODATKOWY>.

3 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>.

4 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

5 Istniejący <Numer zezwolenia tymczasowego> w zestawie <ZEZWOLENIE TYMCZASOWE>.

6 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

7 Typem operatora w przypadku odbiorcy jest "Uprawniony prowadzący skład" lub "Zarejestrowany odbiorca". Istniejący identyfikator <Numer akcyzowy podmiotu> w zestawie <ZEZWOLENIE DLA PODMIOTU>. set of <TRADER AUTHORISATION>;

8 W przypadku miejsca dostawy "Jakakolwiek identyfikacja" oznacza: numer VAT lub inny identyfikator; jest to fakultatywne.

(w stosownym wypadku zob. wykaz kodów w pkt 1 i wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 612/2013)

b Numer EORI C - "O", jeżeli w polu <Kod rodzaju miejsca przeznaczenia> występuje "Przeznaczenie - wywóz"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WE. an..17
c Nazwa podmiotu R an..182
d Ulica R an..65
e Numer domu O an..11
f Kod pocztowy R an..10
g Miasto R an..50
h NAD_LNG R W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
4 URZĄD WŁAŚCIWY W MIEJSCU DOSTAWY R
a Numer referencyjny urzędu R (zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an8
5 OSTRZEŻENIE R
a Data ostrzeżenia R data
b e-AD ze znacznikiem odrzucenia R Format wartości logicznej jest cyfrowy: "0" lub "1" ("0" = nie lub fałszywe; "1" = tak lub prawdziwe) n1
6 Kod PRZYCZYNY OSTRZEŻENIA CO DO E-AD LUB ODRZUCENIA E-AD C - "R", jeżeli <e-AD ze znacznikiem odrzucenia> jest prawdziwy

- w przeciwnym razie "O"

- 9x
a Kod przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD R (zob. wykaz kodów w pkt 5 w załączniku II) n..2
b Informacje uzupełniające C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

(zob. kod przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD w polu 6a)

an..350
c Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

Tabela 15

(o której mowa w art. 6a)

Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

A B C D E F G
1 ATRYBUT R
a ARC R Należy podać ARC dokumentu e-AD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE)

nr 684/2009)

an21
b Numer porządkowy R Należy podać numer porządkowy dokumentu e-AD. n..2
c Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego R (zob. wykaz kodów w pkt 16 załącznika II) n1
d Uzupełnienie przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
e Uzupełnienie przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
2 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. obraz dokumentu w polu 2e i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i obraz dokumentu w polu 2e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4
3 Treść ZAMKNIĘCIA RĘCZNEGO O 999X
a Numer identyfikacyjny pozycji towarowej R Niniejsza wartość odnosi się do <Numeru identyfikacyjnego pozycji towarowej> w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..3
b Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki O Możliwe wartości są następujące: a1
S = niedobór
E = nadwyżka
c Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C - "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 3b)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
d Kod wyrobu akcyzowego O (zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an4
e Ilość nieprzyjęta O Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

Tabela 16

(o której mowa w art. 14 a)

Odpowiedź na wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego

A B C D E F G
1 ATRYBUT R
a ARC R Należy podać ARC dokumentu e-AD.

(zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE)

nr 684/2009)

an21
b Numer porządkowy R Należy podać numer porządkowy dokumentu e-AD. n..2
c Data przybycia wyrobu akcyzowego O Data zakończenia przemieszczenia zgodnie z art. 20 ust. 2 dyrektywy 2008/118/WE. data
d Ogólne wyniki odbioru O Możliwe wartości są następujące: n..2
1 = Odbiór bez zastrzeżeń
2 = Odbiór z zastrzeżeniami
3 = Odmowa przyjęcia przesyłki
4 = Odmowa przyjęcia części przesyłki
21 = Zgoda na wyprowadzenie bez zastrzeżeń
22 = Zgoda na wyprowadzenie z zastrzeżeniami
23 = Odmowa wyprowadzenia
e Informacje uzupełniające O an..350
f Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
g Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego R (zob. wykaz kodów w pkt 16 załącznika II) n1
h Uzupełnienie przyczyny konieczności zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
i Uzupełnienie przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
j Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego przyjęty R Format wartości logicznej jest cyfrowy: "0" lub "1" ("0" = nie lub fałszywe; "1" = tak lub prawdziwe) n1
k Kod przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego przyjęty> występuje "0"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

(zob. wykaz kodów w pkt 17 załącznika II) n1
l Uzupełnienie przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego C - "R", jeżeli w polu <Kod przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie "O"

an..999
m Uzupełnienie przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
2 DOKUMENTY POTWIERDZAJĄCE O 9x
a Krótki opis dokumentu potwierdzającego C - "R", jeżeli w polu <Rodzaj dokumentu potwierdzającego> występuje "Inne"

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

an..999
b Krótki opis dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
c Numer dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. obraz dokumentu w polu 2e i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

an..999
d Numer dokumentu potwierdzającego_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole (pola) tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2
e Obraz dokumentu C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i rodzaj dokumentu potwierdzającego w polu 2f)

f Rodzaj dokumentu potwierdzającego C Przynajmniej jedno spośród następujących trzech pól musi być wypełnione:

- <Rodzaj dokumentu potwierdzającego>

- <Numer dokumentu potwierdzającego>

- <Obraz dokumentu>

(zob. numer dokumentu potwierdzającego w polu 2c i obraz dokumentu w polu 2e)

(zob. wykaz kodów w pkt 15 załącznika II) n..4
3 ZAMKNIĘCIE RĘCZNE - Towar O 999X
a Numer identyfikacyjny pozycji towarowej R Niniejsza wartość odnosi się do <Numeru identyfikacyjnego pozycji towarowej> w treści dokumentu e-AD powiązanego e-AD oraz musi być niepowtarzalna w obrębie komunikatu Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..3
b Niedobór lub nadwyżka O Możliwe wartości są następujące: a1
S = niedobór
E = nadwyżka
c Stwierdzony niedobór lub nadwyżka C - "R", jeżeli podano <Wskaźnik niedoboru lub nadwyżki>

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania (zob. wskaźnik niedoboru lub nadwyżki w polu 3b)

Wartość elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
d Kod wyrobu akcyzowego O (zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009) an4
e Ilość nieprzyjęta O Wartość tego elementu danych musi być większa niż zero. n..15,3
f Informacje uzupełniające O an..350
g Dodatkowe informacje_LNG C - "R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe

- w przeciwnym razie nie ma zastosowania

W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 684/2009. a2

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku II do rozporządzenia (UE) 2016/323 wprowadza się następujące zmiany:
(1)
w wykazie kodów w pkt 4 (Przyczyny odmowy) w wierszu 8 wpis w kolumnie "Opis" otrzymuje brzmienie:

"Państwo członkowskie, do którego złożono wniosek, nie może, z przyczyn prawnych, przekazać podobnych informacji.";

(2)
w wykazie kodów w pkt 15 (Rodzaj dokumentu) po wierszu 18 dodaje się nowy wiersz w brzmieniu:
"<KOD TARIC> Kod TARIC zastosowany w "polu 44" dokumentu SAD"
(3)
dodaje się nowy wykaz kodów w pkt 16 (Przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego) w brzmieniu:
"Wykaz kodów w pkt 16: Przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
Kod Opis
0 Inne
1 Wywóz zakończony, ale brak IE518
2 Odbiorca nie jest już podłączony do EMCS
3 Odbiorca zwolniony
4 Wyjście potwierdzone, ale nie przekazano IE829 (IE818 z błędnym numerem porządkowym)
5 Brak przemieszczenia, ale anulowanie już niemożliwe
6 Wielokrotne wystawienie e-AD w odniesieniu do pojedynczego przemieszczenia
7 e-AD nie obejmuje faktycznego przemieszczenia
8 Błędny raport odbioru
9 Błędne odrzucenie e-AD"
(4)
dodaje się nowy wykaz kodów w pkt 17 (Przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego) w brzmieniu:
"Wykaz kodów w pkt 17: przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
Kod Opis
0 Inne
1 Przedstawione dowody nie uzasadniają zamknięcia ręcznego
2 Przyczyna wniosku nie uzasadnia zamknięcia ręcznego"
1 Dz.U. L 121 z 8.5.2012, s. 1.
2 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/323 z dnia 24 lutego 2016 r. ustanawiające szczegółowe zasady współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczące wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012 (Dz.U. L 66 z 11.3.2016, s. 1).
3 Decyzja nr 1152/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 czerwca 2003 r. w sprawie komputeryzacji przepływu wyrobów objętych podatkiem akcyzowym i nadzoru nad nimi (Dz.U. L 162 z 1.7.2003, s. 5).

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2019.333.82

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2019/2223 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323 w odniesieniu do danych wymaganych na potrzeby dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej stosowanych do wymiany informacji dotyczących wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy
Data aktu: 13/12/2019
Data ogłoszenia: 27/12/2019
Data wejścia w życie: 13/02/2020, 16/01/2020