a także mając na uwadze, co następuje:(1) Porozumienie ustanawiające Generalną Komisję Rybołówstwa Morza Śródziemnego (zwane dalej "porozumieniem GFCM") zapewnia odpowiednie ramy wielostronnej współpracy, której celem jest promowanie tworzenia i ochrony żywych zasobów morza w Morzu Śródziemnym i Morzu Czarnym, racjonalnego gospodarowania tymi zasobami oraz jak najlepszego wykorzystywania tych zasobów na poziomach, które uznaje się za zrównoważone i gwarantujące niskie ryzyko załamania.
(2) Umawiającymi się Stronami porozumienia GFCM są Unia Europejska oraz Bułgaria, Grecja, Hiszpania, Francja, Chorwacja, Włochy, Cypr, Malta, Rumunia i Słowenia.
(3) W rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1343/2011 3 ustanowiono niektóre przepisy dotyczące połowów na obszarze objętym porozumieniem GFCM. Jest to akt ustawodawczy odpowiedni do celów wdrożenia tych spośród zaleceń GFCM, których treść nie jest jeszcze objęta prawem Unii. Rozporządzenie (UE) nr 1343/2011 może być zmienione w celu włączenia do niego środków przewidzianych w odpowiednich zaleceniach GFCM.
(4) Na dorocznych posiedzeniach w latach 2011 i 2012 GFCM przyjęła - w zakresie pozostającym w jej kompetencji - środki mające na celu zrównoważoną eksploatację korala czerwonego, które wymagają wprowadzenia do prawa Unii. Jeden z tych środków dotyczy używania zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych. GFCM podjęła decyzję, zgodnie z którą na obszarach podlegających jurysdykcji krajowej dalsze używanie zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych, na których używanie w celach obserwacji i działań poszukiwawczych korala czerwonego zezwolono wcześniej, może być dozwolone wyłącznie pod pewnymi warunkami i przez ograniczony okres, chyba że opinie naukowe stanowią inaczej. W związku z tym takie używanie zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych na wodach Unii nie powinno być dozwolone po dniu 31 grudnia 2015 r., chyba że jest to uzasadnione opiniami naukowymi. Zgodnie z zaleceniem GFCM/35/2011/2 używanie zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych powinno być dozwolone także w przypadku tych państw członkowskich, które jeszcze nie zezwoliły na ich używanie w celach poszukiwania, a mogłyby chcieć to uczynić, pod warunkiem że wyniki naukowe otrzymane w związku z planami zarządzania nie wskazują na ich ujemny wpływ na zrównoważoną eksploatację korala czerwonego.
Ponadto należy zezwolić na używanie - w ograniczonym okresie, nieprzekraczającym końca 2015 r. - zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych do celów eksperymentalnych kampanii naukowych zarówno w zakresie obserwacji, jak i pozyskiwania korala czerwonego. Według innego środka przewidzianego w zaleceniu GFCM/36/2012/1 wyładunek połowów korala czerwonego ma odbywać się wyłącznie w ograniczonej liczbie portów wyposażonych w odpowiednie obiekty portowe, a wykazy wyznaczonych portów mają być przekazywane Sekretariatowi GFCM. Wszelkie zmiany mające wpływ na wykazy portów wskazanych przez państwa członkowskie należy zgłaszać Komisji Europejskiej (zwanej dalej "Komisją") w celu przekazywania ich Sekretariatowi GFCM.
(5) Na dorocznych posiedzeniach w latach 2011 i 2012 GFCM przyjęła zalecenia GFCM/35/2011/3, GFCM/35/2011/4, GFCM/35/2011/5 i GFCM/36/2012/2, ustanawiające środki mające na celu ograniczenie przypadkowych połowów ptaków morskich, żółwi morskich, mniszek śródziemnomorskich i waleni w związku z działalnością połowową na obszarze objętym porozumieniem GFCM, które wymagają wprowadzenia do prawa Unii. Przedmiotowe środki obejmują zakaz stosowania od dnia 1 stycznia 2015 r. sieci skrzelowych dennych z włóknem monofilowym lub sznurkiem o średnicy większej niż 0,5 mm, co ma na celu ograniczenie przypadkowych połowów waleni. Zakaz ten jest już zawarty w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1967/2006 4 , które jednak obejmuje swoim zakresem jedynie Morze Śródziemne. W związku z tym należy przedmiotowy zakaz włączyć do zakresu stosowania rozporządzenia (UE) nr 1343/2011, aby miał zastosowanie również do Morza Czarnego.
(6) Na dorocznym posiedzeniu w 2012 r. GFCM przyjęła również zalecenie GFCM/36/2012/3 ustanawiające środki mające na celu zapewnienie - w zakresie pozostającym w jej kompetencji - wysokiego poziomu ochrony rekinów i rajokształtnych przed działalnością połowową, w szczególności gatunków rekinów i rajokształtnych, wymienionych jako gatunki zagrożone lub będące w niebezpieczeństwie w załączniku II do Protokołu dotyczącego obszarów szczególnie chronionych i różnorodności biologicznej w rejonie śródziemnomorskim 5 .
(7) Zgodnie z zamieszczonym w zaleceniu GFCM/36/2012/3 środkiem mającym na celu ochronę rekinów przybrzeżnych zakazana jest działalność połowowa prowadzona przy użyciu włoków w odległości do trzech mil morskich od brzegu, w przypadku gdy nie jest osiągnięta izobata 50 metrów, lub przed izobatą 50 metrów, jeżeli głębokość 50 metrów występuje w mniejszej odległości od brzegu. Pod pewnymi warunkami przyznawać można szczególne i ograniczone w przestrzeni odstępstwa. Zakaz ten i możliwość przyznawania odstępstw są już zawarte w rozporządzeniu (WE) nr 1967/2006, które jednak obejmuje swoim zakresem wyłącznie Morze Śródziemne. W związku z tym należy je włączyć do zakresu stosowania rozporządzenia (UE) nr 1343/2011, aby miały zastosowanie również do Morza Czarnego.
(8) Do zakresu stosowania rozporządzenia (UE) nr 1343/2011 należy również włączyć zawarte w zaleceniu GFCM/36/2012/3 niektóre inne środki mające na celu właściwą identyfikację rekinów, które to środki nie są objęte rozporządzeniem Rady (WE) nr 1185/2003 6 ani innymi aktami ustawodawczymi Unii, aby środki te mogły zostać w pełni wprowadzone do prawa Unii.
(9) Na dorocznych posiedzeniach w latach 2013 i 2014 GFCM przyjęła zalecenia GFCM/37/2013/1 i GFCM/38/2014/1, ustanawiające środki dotyczące połowów stad małych ryb pelagicznych w Morzu Adriatyckim, które wymagają wprowadzenia do prawa Unii. Środki te dotyczą zarządzania zdolnością połowową w odniesieniu do stad małych ryb pelagicznych na podobszarach geograficznych GFCM 17 i 18 na podstawie referencyjnej zdolności połowowej, ustalonej w oparciu o wykaz statków rybackich, który - zgodnie z pkt 22 zalecenia GFCM/37/2013/1 - należało przekazać Sekretariatowi GFCM do dnia 30 listopada 2013 r. Przedmiotowy wykaz obejmuje wszystkie statki rybackie wyposażone we włoki, w okrężnice lub inne typy sieci okrążających bez liny ściągającej, dopuszczone przez zainteresowane państwa członkowskie do połowów stad małych ryb pelagicznych i zarejestrowane w portach znajdujących się na podobszarach geograficznych 17 i 18, lub statki rybackie, które mimo rejestracji w portach znajdujących się na innych podobszarach geograficznych według stanu na dzień 31 października 2013 r. prowadzą połowy na podobszarze geograficznym 17 lub 18 lub na obu tych podobszarach geograficznych.
Wszelkie zmiany, które mogą mieć wpływ na ten wykaz, należy niezwłocznie po ich wystąpieniu zgłaszać Komisji w celu przekazania ich Sekretariatowi GFCM.
(10) Wymieniony w zaleceniach GFCM/37/2013/1 i GFCM/38/2014/1 środek ustanowiony przez GFCM obejmuje również zakaz zatrzymywania połowu na burcie lub wyładunku, który należy wprowadzić do prawa Unii zgodnie z art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 7 . Do celów odpowiedniego wdrożenia opracować należy programy krajowe mające na celu kontrolę, monitorowanie i nadzór, które Komisja powinna corocznie przekazywać GFCM.
(11) Aby poprawić gromadzenie danych na potrzeby naukowego monitorowania niektórych gatunków morskich, które są przypadkowo łowione przy użyciu narzędzi połowowych, kapitanowie statków rybackich powinni mieć obowiązek rejestrowania przypadkowych połowów danych gatunków morskich. Sprawozdania krajowe składane Naukowemu Komitetowi Doradczemu GFCM powinny zawierać pochodzące ze statków rybackich informacje dotyczące przypadkowych połowów niektórych gatunków morskich, uzupełnione o szczegółowe dane dotyczące tych zdarzeń, pochodzące z dostępnych źródeł.
(12) W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania niektórych przepisów niniejszego rozporządzenia należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do formatu i przekazywania danych na temat pozyskiwania korala czerwonego oraz informacji dotyczących przypadkowych połowów ptaków morskich, żółwi morskich, mniszek śródziemnomorskich, waleni, rekinów i rajokształtnych, zmian w wykazach portów wyznaczonych do wyładunku połowów korala czerwonego, wpływu niektórych statków rybackich na populacje waleni oraz zmian dokonanych na mapach i w wykazach współrzędnych geograficznych określających położenie jaskiń mniszek śródziemnomorskich. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 8 .
(13) W celu zapewnienia dalszego wywiązywania się Unii ze zobowiązań wynikających z porozumienia GFCM należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów zgodnie z art. 290 Traktatu w odniesieniu do zezwoleń na stosowanie odstępstwa od zakazu pozyskiwania korala czerwonego na głębokości mniejszej niż 50 metrów oraz na odstąpienie od minimalnej średnicy podstawowej kolonii korala czerwonego. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, również na szczeblu ekspertów. Przygotowując i opracowując akty delegowane, Komisja powinna zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie przekazywanie stosownych dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
(14) Aby zapewnić dobre dostosowanie do regionalnych warunków wszelkich odstępstw, które mają być przyjmowane przez Komisję w drodze aktu delegowanego zgodnie z art. 290 Traktatu i dotyczą zarządzania pozyskiwaniem korala czerwonego, państwa członkowskie mające bezpośredni interes w zarządzaniu zasobami korala czerwonego powinny mieć możliwość przedłożenia wspólnych rekomendacji dotyczących przyjęcia takich aktów delegowanych. Należy określić termin przedłożenia takich wspólnych rekomendacji. W okresie przejściowym, przed przedłożeniem wspólnych rekomendacji dla aktu delegowanego, państwo członkowskie powinno mieć możliwość - w ramach krajowych planów zarządzania koralem czerwonym - zastosowania lub utrzymania odstępstw jako środków przejściowych. W przypadku gdy Komisja uzna, że środek obejmujący odstępstwa przyznane lub zmienione przez państwo członkowskie po dniu 28 listopada 2015 r. nie spełnia warunków określonych w zaleceniach GFCM/35/2011/2 i GFCM/36/2012/1, powinna mieć możliwość zwrócenia się o zmianę tego środka.
(15) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1343/2011,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Strasburgu dnia 28 października 2015 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego |
W imieniu Rady |
M. SCHULZ |
N. SCHMIT |
Przewodniczący |
Przewodniczący |