a także mając na uwadze, co następuje:(1) Osiągnięcie celów wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb) nie powinno być zagrożone wskutek nieprzestrzegania przez państwa członkowskie przepisów WPRyb. Zgodnie z art. 41 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 2 wsparcie finansowe z Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego (EFMR) jest zależne od przestrzegania przez państwa członkowskie przepisów WPRyb, a ich nieprzestrzeganie może spowodować przerwanie lub zawieszenie płatności lub zastosowanie korekt finansowych unijnej pomocy finansowej w ramach WPRyb.
(2) W art. 22 ust. 7, art. 85 oraz art. 144 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 3 określono przypadki i warunki, pod którymi Komisja może lub powinna zastosować korekty finansowe. Ponadto w art. 144 ust. 7 wspomnianego rozporządzenia przewidziano, że w przepisach dotyczących poszczególnych funduszy dla EFMR można określić szczególne podstawy korekt finansowych związanych z nieprzestrzeganiem przepisów mających zastosowanie w ramach wspólnej polityki rybołówstwa.
(3) W celu ochrony interesów finansowych Unii i jej podatników Komisja może stosować korekty finansowe poprzez anulowanie całości lub części wkładu unijnego na rzecz programu operacyjnego na podstawie art. 105 rozporządzenia (UE) nr 508/2014 w jednym z dwóch przypadków: a) gdy państwo członkowskie nie skorygowało wydatku ujętego w poświadczonej deklaracji wydatków związanego z przypadkami, gdy beneficjent nie przestrzega obowiązków, o których mowa w art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 508/2014; lub b) gdy w związku z wydatkiem ujętym w poświadczonej deklaracji wydatków związanym z innymi przypadkami poważnego nieprzestrzegania przepisów, które to przypadki skutkowały zawieszeniem płatności na mocy art. 101 tego rozporządzenia, państwo członkowskie nie było w stanie wykazać, że podjęło konieczne działania naprawcze, by zapewnić zgodność z mającymi zastosowanie przepisami WPRyb i ich egzekwowanie w przyszłości.
(4) Jeżeli precyzyjne określenie kwoty wydatków związanych z nieprzestrzeganiem przepisów WPRyb przez państwa członkowskie nie jest możliwe, stosuje się stawkę zryczałtowaną korekty finansowej na podstawie art. 105 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 508/2014.
(5) W art. 105 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 508/2014 uprawniono Komisję do przyjmowania aktów delegowanych określających kryteria ustalania poziomu korekt finansowych, które mają być zastosowane, oraz kryteria stosowania stawek zryczałtowanych korekt finansowych. Art. 105 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 508/2014 zawiera wykaz przypadków, w których Komisja może nałożyć korekty finansowe na całość lub część programu operacyjnego. W przypadkach objętych lit. a) wspomnianego art. 105 ust. 1 ilościowe określenie finansowego wpływu nieprzestrzegania przepisów przez beneficjenta opiera się na umowie finansowej między beneficjentem a właściwymi organami krajowymi odpowiedzialnymi za realizację programu w ramach EFMR. W związku z tym zastosowanie stawek zryczałtowanych korekt finansowych może dotyczyć wyłącznie przypadków, o których mowa w art. 105 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 508/2014.
(6) Aby zapewnić przejrzystość i proporcjonalność stawek zryczałtowanych korekt finansowych oraz pewność prawną i równe traktowanie państw członkowskich realizujących programy w ramach EFMR, należy określić kryteria ustalania poziomu korekt finansowych, które mają być stosowane przez Komisję, i kryteria stosowania stawek zryczałtowanych korekt finansowych.
(7) Poziom korekt finansowych ustanowionych przez Komisję, w przypadkach gdy państwa członkowskie nie przestrzegają przepisów WPRyb, powinien być proporcjonalny oraz uwzględniać charakter, wagę, czas trwania i powtarzalność poważnego nieprzestrzegania przepisów WPRyb.
(8) Należy określić poziomy stawek zryczałtowanych korekt finansowych dokonywanych przez Komisję na podstawie stawek korekt finansowych, które już istnieją w odniesieniu do niektórych rodzajów niezgodności w ramach europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych. Należy również zapewnić odpowiedni stopniowy mechanizm, tak aby zasada proporcjonalności mogła być odpowiednio stosowana.
(9) W dziedzinie gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania przepisy dotyczące stawek zryczałtowanych korekt finansowych określone w niniejszym rozporządzeniu powinny zastąpić przepisy określone w art. 6 rozporządzenia Komisji (WE) nr 665/2008 4 . W związku z tym artykuł ten należy skreślić.
(10) Niniejsze rozporządzenie nie wpływa na kontynuację ani na modyfikację pomocy zatwierdzonej przez Komisję na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 861/2006 5 .
(11) Art. 8 rozporządzenia Rady (WE) nr 199/2008 6 stanowi, że zmniejszenie pomocy finansowej Unii wynosi nie więcej niż 25 % całkowitych rocznych kosztów programu krajowego. W konsekwencji w dziedzinie gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania maksymalne stawki zryczałtowane korekt finansowych określone w niniejszym rozporządzeniu powinny obowiązywać dopiero po uchyleniu art. 8 wspomnianego rozporządzenia.
(12) Biorąc pod uwagę, jak ważne jest zapewnienie jednolitego i równego traktowania państw członkowskich w całej Unii od początku okresu programowania, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 28 lipca 2015 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Jean-Claude JUNCKER |
|
Przewodniczący |