uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie (UE) nr 53/2010(1) ustala uprawnienia do połowów na 2010 r. dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach UE oraz w odniesieniu do statków UE na wodach, na których wymagane są ograniczenia połowowe.
(2) Uprawnienia do połowów dla statków UE w wodach Norwegii i Wysp Owczych oraz w wodach UE w odniesieniu do stad dzielonych, zarządzanych wspólnie lub będących przedmiotem wymiany z tymi krajami, jak również uprawnienia do połowów w wodach UE dla statków pływających pod banderą Norwegii i Wysp Owczych ustalane są każdego roku na podstawie konsultacji w sprawie uprawnień do połowów przeprowadzanych zgodnie z procedurą przewidzianą w umowach lub protokołach w sprawie stosunków w dziedzinie rybołówstwa z tymi krajami(2).
(3) Do czasu zakończenia konsultacji w sprawie ustaleń z Norwegią i Wyspami Owczymi na rok 2010 rozporządzenie (UE) nr 53/2010 określa tymczasowe uprawnienia do połowów w odniesieniu do przedmiotowych stad ryb.
(4) W dniu 15 stycznia 2010 r. zakończono konsultacje z Wyspami Owczymi, a w dniu 26 stycznia 2010 r. - z Norwegią, i dokonano ustaleń w sprawie uprawnień do połowów na rok 2010. W związku z tym należy zastąpić tymczasowe uprawnienia do połowów w odniesieniu do danych stad ryb na 2010 r., określone w rozporządzeniu (UE) nr 53/2010, uprawnieniami do połowów zgodnie z tymi ustaleniami.
(5) Na dorocznym spotkaniu w 2009 r. Komisja ds. Rybołówstwa na Zachodnim i Środkowym Pacyfiku (WCPFC) potwierdziła, że od dnia 1 stycznia 2010 r. dwa obszary pełnomorskie objęte konwencją WCPFC zamyka się dla połowów opastuna oraz tuńczyka żółtopłetwego, prowadzonych przez statki łowiące za pomocą okrężnic, i wprowadza się dla wszystkich stron tej konwencji ograniczenia połowowe w odniesieniu do włócznika. Należy wprowadzić te nowe przepisy do prawa UE.
(6) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 53/2010.
(7) Aby uniknąć przerw w działalności połowowej, niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od dnia 1 stycznia 2010 r. Z tego też względu powinno ono wejść w życie natychmiast po jego publikacji,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
W rozporządzeniu (UE) nr 53/2010 wprowadza się następujące zmiany:
1) skreśla się art. 1 ust. 2;
2) dodaje się artykuł w brzmieniu:
"Artykuł 30a
Obszary zamknięte dla połowów przy użyciu okrężnic
W następujących obszarach pełnomorskich zabrania się prowadzenia połowów opastuna oraz tuńczyka żółtopłetwego przez statki łowiące za pomocą okrężnic:
a) wody międzynarodowe położone w granicach wyłącznych stref ekonomicznych Indonezji, Palau, Mikronezji i Papui-Nowej Gwinei;
b) wody międzynarodowe położone w granicach wyłącznych stref ekonomicznych Mikronezji, Wysp Marshalla, Nauru, Kiribati, Tuvalu, Fidżi, Wysp Salomona i Papui-Nowej Gwinei.";
3) w załączniku IA wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
4) załącznik IB zastępuje się tekstem załącznika II do niniejszego rozporządzenia;
5) załącznik IH zastępuje się tekstem załącznika III do niniejszego rozporządzenia;
6) załącznik III zastępuje się tekstem załącznika IV do niniejszego rozporządzenia.
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
W imieniu Rady | |
E. ESPINOSA | |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 21 z 26.1.2010, s. 1.
(2) Dz.U. L 226 z 29.8.1980, s. 48 (Norwegia); Dz.U. L 226 z 29.8.1980, s. 12 (Wyspy Owcze).
ZAŁĄCZNIKI
1) pozycja dotycząca dobijakowatych w wodach UE obszarów IIa, IIIa oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Dobijakowate Ammodytidae |
Obszar: |
Wody UE obszarów IIa, IIIa oraz IV(1) (SAN/2A3A4.) |
|
Dania | 167.436 | |||
Zjednoczone Królestwo | 3.660 | |||
Niemcy | 256 | |||
Szwecja | 6.148 | |||
UE | 177.500 | |||
Norwegia | 20.000(2) | |||
Wyspy Owcze | 2.500(2) | |||
TAC | 200.000 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z wyjątkiem wód w odległości 6 mil od linii podstawowych Zjednoczonego Królestwa na Szetlandach, Fair Isle i Foula. (2) Do wykorzystania w obszarze IV." |
2) pozycja dotycząca gatunku brosma w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów V, VI i VII otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Brosma Brosme brosme |
Obszar: |
Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII (USK/567EI) |
|
Niemcy | 4 | |||
Hiszpania | 14 | |||
Francja | 172 | |||
Irlandia | 17 | |||
Zjednoczone Królestwo | 83 | |||
Pozostałe | 4(1) | |||
UE | 294 | |||
Norwegia(2) | 2.923(3)(4) | |||
TAC | 3.217 | Analityczny TAC | ||
(1) Wyłącznie przyłowy. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. (2) Należy poławiać w wodach UE obszarów IIa, IV, Vb, VI oraz VII. (3) Z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 25 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach Vb, VI i VII. Odsetek ten może jednak być zwiększony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach Vb, VI oraz VII nie przekracza 3.000 ton. (4) Łącznie z molwą. Kwoty dla Norwegii wynoszą 6.140 ton molwy i 2.923 tony brosmy i są one zamienne do wysokości 2.000 ton oraz można je poławiać wyłącznie sznurami haczykowymi w obszarach Vb, VI oraz VII." |
3) pozycja dotycząca gatunku brosma w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Brosma Brosme brosme |
Obszar: |
Wody Norwegii obszaru IV (USK/04-N.) |
|
Belgia | 0 | |||
Dania | 165 | |||
Niemcy | 1 | |||
Francja | 0 | |||
Niderlandy | 0 | |||
Zjednoczone Królestwo | 4 | |||
UE | 170 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
4) pozycja dotycząca gatunku śledź w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Śledź(1) Clupea harengus |
Obszar: |
IIIa (HER/03A.) |
|
Dania | 14.010 | |||
Niemcy | 224 | |||
Szwecja | 14.656 | |||
UE | 28.890 | |||
Wyspy Owcze | 450 (2) | |||
TAC | 33.855 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. (2) Do połowu w cieśninie Skagerrak." |
5) pozycja dotycząca gatunku śledź w wodach UE obszaru IV na północ od 53° 30' N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Śledź(1) Clupea harengus |
Obszar: |
Wody UE i wody Norwegii obszaru IV na północ od 53° 30' N (HER/4AB.) |
||
Dania | 22.497 | ||||
Niemcy | 14.147 | ||||
Francja | 9.653 | ||||
Niderlandy | 21.581 | ||||
Szwecja | 1.672 | ||||
Zjednoczone Królestwo | 24.223 | ||||
UE | 93.773 | ||||
Norwegia | 47.647(2) | ||||
TAC | 164.300 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
|||
(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować Komisję o wyładunkach śledzia, uwzględniając rozróżnienie między obszarami IVa i IVb. (2) Można poławiać w wodach UE. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC. | |||||
Warunek specjalny: W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | |||||
Wody Norwegii na południe od 62° N (HER/*04N-) | |||||
UE | 50.000" |
6) pozycja dotycząca gatunku śledź w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Śledź Clupea harengus |
Obszar: |
Wody Norwegii na południe od 62° N (HER/04-N.) |
|
Szwecja | 846(1) | |||
UE | 846 | |||
TAC | 164.300 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca oraz witlinka i czarniaka są wliczane do kwot w odniesieniu do tych gatunków." |
7) pozycja dotycząca przyłowów gatunku śledź w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Śledź(1) Clupea harengus |
Obszar: | Przyłowy w obszarze IIIa (HER/03A-BC) | |
Dania | 6.424 | |||
Niemcy | 57 | |||
Szwecja | 1.034 | |||
UE | 7.515 | |||
TAC | 7.515 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm." |
8) pozycja dotycząca przyłowów gatunku śledź w wodach UE obszarów IIa, IV oraz VIId otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Śledź(1) Clupea harengus |
Obszar: |
Przyłowy w obszarach IV, VIId i w wodach UE obszaru IIa (HER/2A47DX) |
|
Belgia | 67 | |||
Dania | 13.008 | |||
Niemcy | 67 | |||
Francja | 67 | |||
Niderlandy | 67 | |||
Szwecja | 64 | |||
Zjednoczone Królestwo UE | 247 13.587 | |||
TAC | 13.587 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm." |
9) pozycja dotycząca gatunku śledź w obszarach VIId oraz IVc otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Śledź(1) Clupea harengus |
Obszar: |
VIId; IVc(2) (HER/4CXB7D) |
|
Belgia | 7.100(3) | |||
Dania | 321(3) | |||
Niemcy | 202(3) | |||
Francja | 5.235(3) | |||
Niderlandy | 8.193(3) | |||
Zjednoczone Królestwo | 1.830(3) | |||
UE | 22.881 | |||
TAC | 164.300 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. (2) Z wyjątkiem stada występującego w Blackwater: odnosi się do stada śledzia w regionie morskim ujścia rzeki Tamizy w obszarze ograniczonym linią biegnącą w kierunku południowym od Landguard Point (51° 56' N, 1° 19.1' E) do 51° 33' N i stąd na zachód do punktu na wybrzeżu Zjednoczonego Królestwa. (3) Do 50 % tej kwoty można poławiać w obszarze IVb. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (HER/*04B.)." |
10) pozycja dotycząca gatunku śledź w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów Vb, VIb oraz VIaN otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Śledź Clupea harengus |
Obszar: |
Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, VIb i VIaN(1) (HER/5B6ANB) |
|
Niemcy | 2.656 | |||
Francja | 503 | |||
Irlandia | 3.589 | |||
Niderlandy | 2.656 | |||
Zjednoczone Królestwo | 14.356 | |||
UE | 23.760 | |||
Wyspy Owcze | 660(2) | |||
TAC | 24.420 | Analityczny TAC | ||
(1) Odnosi się to do stada śledzia w obszarze VIa, na północ od 56° 00' N oraz w tej części obszaru VIa, która położona jest na południe od 07° 00' W oraz na północ od 55° 00' N, z wyłączeniem rzeki Clyde. (2) Kwotę można poławiać wyłącznie w obszarze VIa na północ od 56° 30' N." |
11) pozycja dotycząca gatunku dorsz w cieśninie Skagerrak otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Dorsz Gadus morhua |
Obszar: |
Skagerrak (COD/03AN.) |
|
Belgia | 12(1)(2) | |||
Dania | 3.835(1)(2) | |||
Niemcy | 96(1)(2) | |||
Niderlandy | 24(1)(2) | |||
Szwecja | 671(1)(2) | |||
UE | 4.638 | |||
TAC | 4.793 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 1 dodatku do niniejszego załącznika. (2) Oprócz tej kwoty państwa członkowskie mogą zezwolić statkom uczestniczącym w inicjatywach dotyczących w pełni udokumentowanych połowów na dokonywanie dodatkowych połowów w granicach limitu dodatkowych 5 % kwoty przyznanej danemu państwu członkowskiemu, pod warunkiem że: - statki te wykorzystują kamery telewizji przemysłowej (CCTV) wraz z systemem czujników, które rejestrują całość działalności połowowej i działalności związanej z przetwarzaniem na pokładzie statku, - wszystkie połowy dorsza przedmiotowego statku odlicza się od kwoty, w tym sztuki poniżej minimalnego rozmiaru wyładunku, - dodatkowe połowy ogranicza się do 30 % normalnego limitu połowowego mającego zastosowanie w odniesieniu do takiego statku lub do ilości, która gwarantuje, że nie nastąpi wzrost śmiertelności połowowej stada dorsza, - jeżeli państwo członkowskie stwierdzi, że uczestniczący w inicjatywie statek nie spełnia powyższych warunków, wówczas wycofuje przyznane mu dodatkowe limity połowowe i wyklucza go z dalszej możliwości uczestnictwa w tej inicjatywie." |
12) pozycja dotycząca gatunku dorsz w wodach UE obszarów IIa i IV oraz części obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Dorsz Gadus morhua |
Obszar: |
Obszar IV, wody UE obszaru IIa, część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat (COD/2A3AX4) |
|
Belgia | 991(1)(2) | |||
Dania | 5.696(1)(2) | |||
Niemcy | 3.612(1)(2) | |||
Francja | 1.225(1)(2) | |||
Niderlandy | 3.219(1)(2) | |||
Szwecja | 38(1)(2) | |||
Zjednoczone Królestwo | 13.067(1)(2) | |||
UE | 27.848(1) | |||
Norwegia | 5.704(3) | |||
TAC | 33.552 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 1 dodatku do niniejszego załącznika. (2) Oprócz tej kwoty państwa członkowskie mogą zezwolić statkom uczestniczącym w inicjatywach dotyczących w pełni udokumentowanych połowów na dokonywanie dodatkowych połowów w granicach limitu dodatkowych 5 % kwoty przyznanej danemu państwu członkowskiemu, pod warunkiem że: - statki te wykorzystują kamery telewizji przemysłowej (CCTV) wraz z systemem czujników, które rejestrują całość działalności połowowej i działalności związanej z przetwarzaniem na pokładzie statku, - wszystkie połowy dorsza przedmiotowego statku odlicza się od kwoty, w tym sztuki poniżej minimalnego rozmiaru wyładunku, - dodatkowe połowy ogranicza się do 30 % normalnego limitu połowowego mającego zastosowanie w odniesieniu do takiego statku lub do ilości, która gwarantuje, że nie nastąpi wzrost śmiertelności połowowej stada dorsza, - jeżeli państwo członkowskie stwierdzi, że uczestniczący w inicjatywie statek nie spełnia powyższych warunków, wówczas wycofuje przyznane mu dodatkowe limity połowowe i wyklucza go z dalszej możliwości uczestnictwa w tej inicjatywie. (3) Można poławiać na wodach UE. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC. | ||||
Warunek specjalny: | ||||
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | ||||
Wody Norwegii obszaru IV (COD/*04N-) | ||||
UE | 24.204" |
13) pozycja dotycząca gatunku dorsz w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Dorsz Gadus morhua |
Obszar: |
Wody Norwegii na południe od 62° N (COD/04-N.) |
|
Szwecja | 382(1) | |||
UE | 382 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Przyłowy plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka należy wliczyć do kwot dla tego gatunku." |
14) pozycja dotycząca gatunku dorsz w obszarze VIId otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Dorsz Gadus morhua |
Obszar: |
VIId (COD/07D.) |
|
Belgia | 84(1)(2) | |||
Francja | 1.641(1)(2) | |||
Niderlandy | 49(1)(2) | |||
Zjednoczone Królestwo | 181(1)(2) | |||
UE | 1.955 | |||
TAC | 1.955 | Analityczny TAC | ||
(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 2 dodatku do niniejszego załącznika. (2) Oprócz tej kwoty państwa członkowskie mogą zezwolić statkom uczestniczącym w inicjatywach dotyczących w pełni udokumentowanych połowów na dokonywanie dodatkowych połowów w granicach limitu dodatkowych 5 % kwoty przyznanej danemu państwu członkowskiemu, pod warunkiem że: - statki te wykorzystują kamery telewizji przemysłowej (CCTV) wraz z systemem czujników, które rejestrują całość działalności połowowej i działalności związanej z przetwarzaniem na pokładzie statku, - wszystkie połowy dorsza przedmiotowego statku odlicza się od kwoty, w tym sztuki poniżej minimalnego rozmiaru wyładunku, - dodatkowe połowy ogranicza się do 30 % normalnego limitu połowowego mającego zastosowanie w odniesieniu do takiego statku lub do ilości, która gwarantuje, że nie nastąpi wzrost śmiertelności połowowej stada dorsza, - jeżeli państwo członkowskie stwierdzi, że uczestniczący w inicjatywie statek nie spełnia powyższych warunków, wówczas wycofuje przyznane mu dodatkowe limity połowowe i wyklucza go z dalszej możliwości uczestnictwa w tej inicjatywie." | ||||
15) pozycja dotycząca gatunku żabnica w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Żabnica Lophiidae |
Obszar: |
Wody Norwegii obszaru IV (ANF/04-N.) |
|
Belgia | 46 | |||
Dania | 1.182 | |||
Niemcy | 19 | |||
Niderlandy | 17 | |||
Zjednoczone Królestwo | 276 | |||
UE | 1.540 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
16) pozycja dotycząca gatunku plamiak w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIIb, IIIc oraz IIId otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
IIIa, wody UE obszarów IIIb, IIIc i IIId (HAD/3A/BCD) |
|
Belgia | 9 | |||
Dania | 1.551 | |||
Niemcy | 99 | |||
Niderlandy | 2 | |||
Szwecja | 183 | |||
UE | 1.844(1) | |||
TAC | 2.201 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z wyłączeniem szacunkowych 264 ton przyłowów przemysłowych." |
17) pozycja dotycząca gatunku plamiak w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
IV, wody UE obszaru IIa (HAD/2AC4.) |
||
Belgia | 200 | ||||
Dania | 1.376 | ||||
Niemcy | 876 | ||||
Francja | 1.526 | ||||
Niderlandy | 150 | ||||
Szwecja | 139 | ||||
Zjednoczone Królestwo | 22.698 | ||||
UE | 26.965(1) | ||||
Norwegia | 8.083 | ||||
TAC | 35.794 | Analityczny TAC | |||
(1) Z wyłączeniem szacunkowych 746 ton przyłowów przemysłowych. | |||||
Warunek specjalny: | |||||
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | |||||
Wody Norwegii obszaru IV (HAD/*04N-) | |||||
UE | 20.613" |
18) pozycja dotycząca gatunku plamiak w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
Wody Norwegii na południe od 62° N (HAD/04-N.) |
|
Szwecja | 707(1) | |||
UE | 707 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Przyłowy dorsza, rdzawca oraz witlinka i czarniaka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków." |
19) pozycja dotycząca gatunku witlinek w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Witlinek Merlangius merlangus |
Obszar: |
IIIa (WHG/03A.) |
|
Dania | 232 | |||
Niderlandy | 1 | |||
Szwecja | 25 | |||
UE | 258(1) | |||
TAC | 1.050 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z wyłączeniem szacunkowych 773 ton przyłowów przemysłowych." |
20) pozycja dotycząca gatunku witlinek w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Witlinek Merlangius merlangus |
Obszar: |
IV, wody UE obszaru IIa (WHG/2AC4.) |
||
Belgia | 236(1) | ||||
Dania | 1.022(1) | ||||
Niemcy | 266(1) | ||||
Francja | 1.536(1) | ||||
Niderlandy | 591(1) | ||||
Szwecja | 2(1) | ||||
Zjednoczone Królestwo | 7.391(1) | ||||
UE | 11.044(2) | ||||
Norwegia | 790(3) | ||||
TAC | 12.897 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
|||
(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 3 dodatku do niniejszego załącznika. (2) Z wyłączeniem szacunkowych 1.063 ton przyłowów przemysłowych. (3) Można poławiać na wodach UE. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC. | |||||
Warunek specjalny: | |||||
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | |||||
Wody Norwegii obszaru IV (WHG/*04N-) | |||||
UE | 8.203" |
21) pozycja dotycząca gatunków witlinek i rdzawiec w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Witlinek i rdzawiec Merlangius merlangus i Pollachius pollachius |
Obszar: |
Wody Norwegii na południe od 62° N (W/P/04-N.) |
|
Szwecja | 190(1) | |||
UE | 190 | |||
TAC | n.d. | Przezornościowy TAC | ||
(1) Przyłowy dorsza, plamiaka i czarniaka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków." |
22) pozycja dotycząca gatunku błękitek w wodach Norwegii obszarów II oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: | Wody Norwegii obszarów II oraz IV (WHB/4AB-N.) | |
Dania | 1.900 | |||
Zjednoczone Królestwo | 100 | |||
UE | 2.000 | |||
TAC | 540.000 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
23) pozycja dotycząca gatunku błękitek w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII oraz XIV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: | Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII oraz XIV (WHB/1X14) | |
Dania | 10.128(1)(2) | |||
Niemcy | 3.938(1)(2) | |||
Hiszpania | 8.586(1)(2) | |||
Francja | 7.048(1)(2) | |||
Irlandia | 7.843(1)(2) | |||
Niderlandy | 12.350(1)(2) | |||
Portugalia | 798(1)(2) | |||
Szwecja | 2.505(1)(2) | |||
Zjednoczone Królestwo | 13.141(1)(2) | |||
UE | 66.337(1)(2) | |||
Norwegia | 59.900(3)(4) | |||
Wyspy Owcze | 9.000(5)(6) | |||
TAC | 540.000 | Analityczny TAC | ||
(1) Z czego do 68 % można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen (WHB/*NZJM1). (2) Można poławiać w wodach Wysp Owczych w ramach całkowitej ilości 14.000 ton dostępnej dla UE (WHB/*05B-F). (3) Należy poławiać w wodach UE obszarów II, IVa, VIa na północ od 56° 30' N, VIb i VII na zachód od 12° W (WHB/*8CX34). W obszarze IVa można poławiać nie więcej niż 40.000 ton. (4) Z których do 500 ton może składać się ze srebrzykowatych (Argentina spp.). (5) Połowy błękitka mogą obejmować nieuniknione połowy srebrzykowatych (Argentina spp.). (6) Należy poławiać w wodach WE obszarów II, IVa, V, VIa na północ od 56° 30' N, VIb i VII na zachód od 12° W. Połowy w obszarze IVa nie przekraczają 2.250 ton." |
24) pozycja dotycząca gatunku błękitek w obszarach VIIIc, IX i X oraz w wodach UE obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: | VIIIc, IX oraz X, wody UE obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/8C3.411) | |
Hiszpania | 11.096 | |||
Portugalia | 2.774 | |||
UE | 13.870(1)(2) | |||
TAC | 540.000 | Analityczny TAC | ||
(1) Z czego do 68 % można poławiać w norweskiej wyłącznej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen (WHB/*NZJM2). (2) Można poławiać w wodach Wysp Owczych w ramach całkowitej ilości 14.000 ton dostępnej dla UE (WHB/*05B-F)." |
25) pozycja dotycząca gatunku błękitek w wodach UE obszarów II, IVa, V oraz VI na północ od 56° 30' N oraz VII na zachód od 12° W otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: |
Wody UE obszarów II, IVa, V, VI na północ od 56° 30' N oraz VII na zachód od 12° W (WHB/24A567) |
|
Norwegia | 88.701(1)(2) | |||
Wyspy Owcze | 14.000(3)(4) | |||
TAC | 540.000 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wliczane do limitów połowowych Norwegii ustalonych na podstawie uzgodnień między państwami nadbrzeżnymi. (2) Połów w obszarze IV nie przekracza 21.753 ton, to jest 25 % limitu dostępu Norwegii. (3) Wliczane do ograniczeń połowowych Wysp Owczych ustalonych na podstawie uzgodnień między państwami nadbrzeżnymi. (4) Można poławiać również w obszarze VIb. Połowy w obszarze IV nie przekraczają 3.500 ton." |
26) pozycja dotycząca gatunku molwa niebieska w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VI i VII otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Molwa niebieska Molva dypterygia |
Obszar: | Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VI i VII (BLI/67-) | |
Niemcy | 18 | |||
Estonia | 3 | |||
Hiszpania | 57 | |||
Francja | 1.309 | |||
Irlandia | 5 | |||
Litwa | 1 | |||
Polska | 1 | |||
Zjednoczone Królestwo | 333 | |||
Pozostałe | 5(1) | |||
UE | 1.732 | |||
Norwegia | 150(2) | |||
Wyspy Owcze | 150(3) | |||
TAC | 2.032 | Analityczny TAC | ||
(1) Wyłącznie przyłowy. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. (2) Należy poławiać w wodach UE obszaru IIa, IV, Vb, VI oraz VII. (3) Przyłowy buławika czarnego oraz pałasza czarnego wlicza się do tej kwoty. Należy poławiać w wodach UE obszaru VIa na północ od 56° 30' N i obszaru VIb." |
27) pozycja dotycząca gatunku molwa w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VI, VII, VIII, IX, X, XII i XIV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Molwa Molva molva |
Obszar: | Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV (LIN/6X14.) | |
Belgia | 29 | |||
Dania | 5 | |||
Niemcy | 107 | |||
Hiszpania | 2.156 | |||
Francja | 2.299 | |||
Irlandia | 576 | |||
Portugalia | 5 | |||
Zjednoczone Królestwo | 2.646 | |||
UE | 7.824 | |||
Norwegia | 6.140(1)(2) | |||
Wyspy Owcze | 200(3)(4) | |||
TAC | 14.164 | Analityczny TAC | ||
(1) Z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 25 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach Vb, VI i VII. Odsetek ten może jednak być zwiększony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach VI i VII nie przekracza 3.000 ton. (2) Łącznie z brosmą. Kwoty dla Norwegii wynoszą: molwa 6.140 ton i brosma 2.923 tony; są one zamienne do wysokości 2.000 ton oraz mogą być poławiane jedynie sznurami haczykowymi w strefach Vb, VI i VII. (3) Łącznie z brosmą. Należy poławiać wyłącznie w obszarach VIb i VIa na północ od 56° 30' N. (4) Z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 20 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach VIa i VIb. Odsetek ten może jednak być zwiększony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarze VI nie przekracza 75 ton." |
28) pozycja dotycząca gatunku molwa w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Molwa Molva molva |
Obszar: | Wody Norwegii obszaru IV (LIN/04-N.) | |
Belgia | 6 | |||
Dania | 747 | |||
Niemcy | 21 | |||
Francja | 8 | |||
Niderlandy | 1 | |||
Zjednoczone Królestwo | 67 | |||
UE | 850 | |||
TAC | n.d. | Analityczny TAC" | ||
29) pozycja dotycząca gatunku homarzec w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Homarzec Nephrops norvegicus |
Obszar: | Wody Norwegii obszaru IV (NEP/04-N.) | |
Dania | 1.135 | |||
Niemcy | 1 | |||
Zjednoczone Królestwo | 64 | |||
UE | 1.200 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
30) pozycja dotycząca gatunku krewetka północna w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Krewetka północna Pandalus borealis |
Obszar: | IIIa (PRA/03A.) | |
Dania | 3.401 | |||
Szwecja | 1.832 | |||
UE | 5.233 | |||
TAC | 9.800 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
31) pozycja dotycząca gatunku krewetka północna w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Krewetka północna Pandalus borealis |
Obszar: | Wody Norwegii na południe od 62° N (PRA/04-N.) | |
Dania | 420 | |||
Szwecja | 138(1) | |||
UE | 558 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca, witlinka oraz czarniaka są wliczane do kwoty dla tych gatunków." |
32) pozycja dotycząca gatunku gładzica w cieśninie Skagerrak otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: | Skagerrak (PLE/03AN.) | |
Belgia | 56 | |||
Dania | 7.280 | |||
Niemcy | 37 | |||
Niderlandy | 1.400 | |||
Szwecja | 390 | |||
UE | 9.163 | |||
TAC | 9.350 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
33) pozycja dotycząca gatunku gładzica w cieśninie Kattegat otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: | Kattegat (PLE/03AS.) | |
Dania | 2.039 | |||
Niemcy | 23 | |||
Szwecja | 229 | |||
UE | 2.291 | |||
TAC | 2.291 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
34) pozycja dotycząca gatunku gładzica w wodach UE obszarów IIa i IV oraz części obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: | IV, wody UE obszaru IIa, część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat (PLE/2A3AX4) | ||
Belgia | 3.665 | ||||
Dania | 11.911 | ||||
Niemcy | 3.436 | ||||
Francja | 687 | ||||
Niderlandy | 22.907 | ||||
Zjednoczone Królestwo | 16.951 | ||||
UE | 59.557 | ||||
Norwegia | 4.268 | ||||
TAC | 63.825 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
|||
Warunek specjalny: | |||||
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | |||||
Wody Norwegii obszaru IV (PLE/*04N-) | |||||
UE | 24.439" |
35) pozycja dotycząca gatunku czarniak w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIa, IIIb, IIIc, IIId oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
IIIa oraz IV, wody UE obszarów IIa, IIIb, IIIc oraz IIId (POK/2A34.) |
|
Belgia | 37 | |||
Dania | 4.357 | |||
Niemcy | 11.002 | |||
Francja | 25.891 | |||
Niderlandy | 110 | |||
Szwecja | 599 | |||
Zjednoczone Królestwo | 8.435 | |||
UE | 50.431 | |||
Norwegia | 56.613 (1) | |||
TAC | 107.044 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Można poławiać wyłącznie w wodach UE obszaru IV oraz w obszarze IIIa. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC." |
36) pozycja dotycząca gatunku czarniak w obszarze VI, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszaru Vb, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów XII i XIV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: | VI; wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, XII i XIV (POK/561.214) | |
Niemcy | 660 | |||
Francja | 6.556 | |||
Irlandia | 447 | |||
Zjednoczone Królestwo | 3.443 | |||
UE | 11.106 | |||
TAC | 11.106 | Analityczny TAC" | ||
37) pozycja dotycząca gatunku czarniak w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
Wody Norwegii na południe od 62° N (POK/04-N.) |
|
Szwecja | 880(1) | |||
UE | 880 | |||
TAC | n.d. | Analityczny TAC | ||
(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca i witlinka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków." |
38) pozycja dotycząca gatunku halibut grenlandzki w wodach UE obszarów IIa i IV, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów Vb oraz VI otrzymuje brzmienie:
Gatunek: | Halibut grenlandzki Reinhardtius hippoglossoićks | Obszar: | Wody UE obszarów IIa i IV, wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb i VI (GHL/2A-C46) | |
Dania | 3 | |||
Niemcy | 5 | |||
Estonia | 3 | |||
Hiszpania | 3 | |||
Francja | 49 | |||
Irlandia | 3 | |||
Litwa | 3 | |||
Polska | 3 | |||
Zjednoczone Królestwo | 189 | |||
UE | 262(1) | |||
TAC | 612 | Analityczny TAC | ||
(1) Z czego 350 ton przydzielono Norwegii i ilość ta ma zostać złowiona w wodach UE obszarów Ha i VI. W obszarze VI ilość ta może być poławiana wyłącznie sznurami haczykowymi." |
39) pozycja dotycząca gatunku makrela w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIa, IIIb, IIIc, IIId oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Makrela Scomber scombrus |
Obszar: | IIIa oraz IV, wody UE obszarów IIa, IIIb, IIIc oraz IIId (MAC/2A34.) | ||||||
Belgia | 475 | ||||||||
Dania | 12.529(1) | ||||||||
Niemcy | 495 | ||||||||
Francja | 1.496 | ||||||||
Niderlandy | 1.507 | ||||||||
Szwecja | 4.485(2)(5) | ||||||||
Zjednoczone Królestwo | 1.395 | ||||||||
UE | 22.382(2)(4) | ||||||||
Norwegia | 103.374(5) | ||||||||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
|||||||
(l) Zgodnie z oświadczeniem Rady i Komisji wydanym na posiedzeniu Rady Ministrów ds. Rybołówstwa w dniach 14-15 grudnia 2009 r. w sprawie połowów w wodach Norwegii, oprócz odnośnej kwoty w wodach UE tego obszaru TAC można poławiać dodatkowo ilość wynoszącą 7.234 tony, odpowiadającą kwocie niewykorzystanej w 2009 r. dla tych gatunków w wodach Norwegii obszaru IV. (2) W tym 242 tony do połowu w wodach Norwegii na południe od 62° N (MAC/*04N-). (3) Jeśli połowy dokonywane są na wodach Norwegii, przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka są wliczane do kwot dla tych gatunków. (4) Może być poławiany również w wodach Norwegii obszaru IVa. (5) Należy odjąć od udziału Norwegii w TAC (kwota dostępu). Kwota ta obejmuje udział Norwegii w TAC dla Morza Północnego, który wynosi 39.054 tony. Kwotę tę można poławiać jedynie w obszarze IVa, z wyjątkiem 3.000 ton, które można poławiać w obszarze IIIa. | |||||||||
Warunek specjalny: | |||||||||
W granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | |||||||||
IIIa (MAC/*03A.) | IIIa i IVbc (MAC/*3A4BC) | IVb (MAC/*04B.) | IVc (MAC/*04C.) | VI, wody międzynarodowe obszaru Ha, od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca oraz w grudniu 2010 r. (MAC/*2A6.) | |||||
Dania | 4.130 | 5.012 | |||||||
Francja | 490 | ||||||||
Niderlandy | 490 | ||||||||
Szwecja | 390 | 10 | |||||||
Zjednoczone Królestwo | 490 | ||||||||
Norwegia | 3.000" |
40) pozycja dotycząca gatunku makrela w obszarach VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId i VIIIe, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszaru Vb, w wodach międzynarodowych obszarów IIa, XII i XIV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Makrela Scomber scombrus |
Obszar: |
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId i VIIIe, wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb, wody międzynarodowe obszarów IIa, XII oraz XIV (MAC/2CX14-) |
||
Niemcy | 18.793 | ||||
Hiszpania | 20 | ||||
Estonia | 156 | ||||
Francja | 12.530 | ||||
Irlandia | 62.641 | ||||
Łotwa | 115 | ||||
Litwa | 115 | ||||
Niderlandy | 27.405 | ||||
Polska | 1.323 | ||||
Zjednoczone Królestwo | 172.268 | ||||
UE | 295.366 | ||||
Norwegia | 11.626(1) | ||||
Wyspy Owcze | 4.536(2) | ||||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
|||
(1) Można poławiać w obszarach IIa, VIa na północ od 56° 30′ N, IVa, VIId, VIIe, VIIf i VIIh. (2) Można poławiać w obszarach VIa na północ od 56° 30′ N, VIIe, VIIf i VIIh. Można też poławiać w wodach UE obszaru IVa na północ od 59° N od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31 grudnia. | |||||
Warunek specjalny: | |||||
W granicach wyżej wymienionych kwot nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej, w wyszczególnionych obszarach i wyłącznie w okresach od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31 grudnia. | |||||
Obszar IVa (MAC/*04A-C) |
Wody Norwegii obszaru IVa (MAC/*04N-) |
||||
Niemcy | 7.561 | 5.183 | |||
Francja | 5.041 | 3.456 | |||
Irlandia | 25.204 | 17.278 | |||
Niderlandy | 11.027 | 7.559 | |||
Zjednoczone Królestwo | 69.313 | 47.516 | |||
EC UE | 118.146 | 80.992" |
41) pozycja dotycząca gatunku makrela w obszarach VIIIc, IX i X oraz w wodach UE obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Makrela Scomber scombrus |
Obszar: | VIIIc, IX oraz X, wody UE obszaru CECAF 34.1.1 (MAC/8C3.411) | |||
Hiszpania | 27.919(1) | |||||
Francja | 185(1) | |||||
Portugalia | 5.771(1) | |||||
UE | 33.875 | |||||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||||
(1) Ilości podlegające wymianie z innymi państwami członkowskimi mogą być poławiane w obszarach VIIIa, VIIIb oraz VIIId (MAC/*8ABD.). Jednak ilości dostarczane przez Hiszpanię, Portugalię lub Francję do celów wymiany, które mają być poławiane w obszarach VIIIa, VIIIb oraz VIIId, nie przekraczają 25 % kwot przekazującego państwa członkowskiego. | ||||||
Warunek specjalny: | ||||||
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | ||||||
VII Ib (MAC/*08B.) |
||||||
Hiszpania | 2.345 | |||||
Francja | 16 | |||||
Portugalia | 484" |
42) pozycja dotycząca gatunku sola zwyczajna w wodach UE obszarów II oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Sola zwyczajna Solea solea |
Obszar: |
Wody UE obszarów II oraz IV (SOL/24.) |
|
Belgia | 1.171 | |||
Dania | 535 | |||
Niemcy | 937 | |||
Francja | 234 | |||
Niderlandy | 10.571 | |||
Zjednoczone Królestwo | 602 | |||
UE | 14.050 | |||
Norwegia | 50(1) | |||
TAC | 14.100 | Analityczny TAC | ||
(1) Można poławiać wyłącznie w wodach UE obszaru IV." |
43) pozycja dotycząca gatunku szprot w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Szprot Sprattus sprattus |
Obszar: |
IIIa (SPR/03 A.) |
|
Dania | 34.843 | |||
Niemcy | 73 | |||
Szwecja | 13.184 | |||
UE | 48.100 | |||
TAC | 52.000" | Przezornościowy TAC | ||
44) pozycja dotycząca gatunku szprot w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Szprot Sprattus sprattus |
Obszar: |
Wody UE obszarów IIa oraz IV (SPR/2AC4-C) |
|
Belgia | 1.730 | |||
Dania | 136.883 | |||
Niemcy | 1.730 | |||
Francja | 1.730 | |||
Niderlandy | 1.730 | |||
Szwecja | 1.330(1) | |||
Zjednoczone Królestwo | 5.707 | |||
UE | 150.840 | |||
Norwegia | 10.000(2) | |||
Wyspy Owcze | 9.160(3)(4) | |||
TAC | 170.000(5) |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Łącznie z dobijakowatymi. (2) Można poławiać wyłącznie w wodach UE obszaru IV. (3) Można poławiać w obszarze IV i obszarze VIa na północ od 56° 30'N. Każdy przyłów błękitka wlicza się do kwoty błękitka ustanowionej dla obszarów VIa, VIb i VII. (4) 1.832 tony można poławiać jako śledzie w połowach przy użyciu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm. Po wyczerpaniu kwoty 1.832 ton śledzia zabrania się wszelkich połowów przy użyciu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm. (5) Wstępny TAC. Ostateczny TAC zostanie ustalony w świetle nowej opinii naukowej w pierwszej połowie 2010 r." |
45) pozycja dotycząca ostroboków w wodach UE obszarów IVb, IVc oraz VIId otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Ostroboki Trachurus spp. |
Obszar: |
Wody UE obszarów IVb, IVc oraz VIId (JAX/4BC7D) |
|
Belgia | 48 | |||
Dania | 20.875 | |||
Niemcy | 1.843(1) | |||
Hiszpania | 388 | |||
Francja | 1.732(1) | |||
Irlandia | 1.313 | |||
Niderlandy | 12.568(1) | |||
Portugalia | 44 | |||
Szwecja | 75 | |||
Zjednoczone Królestwo | 4.968(1) | |||
UE | 43.854 | |||
Norwegia | 3.600(2) | |||
TAC | 47.454 | Analityczny TAC | ||
(1) Do 5 % tej kwoty można poławiać w obszarze VIId i liczyć jako poławiane w ramach kwoty dla obszaru: wody UE obszarów IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (JAX/*2A-14). (2) Można poławiać jedynie w wodach UE obszaru IV." |
46) pozycja dotycząca ostroboków w wodach UE obszarów IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; w wodach UE i wodach międzynarodowych obszaru Vb; w wodach międzynarodowych obszarów XII i XIV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Ostroboki Trachurus spp. |
Obszar: | Wody UE obszarów IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII oraz XIV (JAX/2A-14) | |
Dania | 15.691(1) | |||
Niemcy | 12.243(1)(2) | |||
Hiszpania | 16.699 | |||
Francja | 6.301(1)(2) | |||
Irlandia | 40.775(1) | |||
Niderlandy | 49.123(1)(2) | |||
Portugalia | 1.609 | |||
Szwecja | 675(1) | |||
Zjednoczone Królestwo | 14.765(1)(2) | |||
UE | 157.881 | |||
Wyspy Owcze | 2.000 (3) | |||
TAC | 159.881 | Analityczny TAC | ||
(1) Do 5 % tej kwoty poławianych w wodach UE obszarów IIa lub IVa przed dniem 30 czerwca można liczyć jako poławiane w ramach kwoty dla stref wód UE obszarów IVb, IVc oraz VIId. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (JAX/*4BC7D). (2) Do 5 % tej kwoty można poławiać w obszarze VIId. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (JAX/*07D). (3) Można poławiać w obszarach IVa, VIa na północ od 56° 30' N, VIIe, VIIf i VIIh." |
47) pozycja dotycząca gatunku okowiel w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Okowiel Trisopterus esmarki |
Obszar: |
IIIa, wody UE obszarów IIa oraz IV (NOP/2A3A4.) |
|
Dania | 74.931 | |||
Niemcy | 14(1) | |||
Niderlandy | 55(1) | |||
UE | 75.000 | |||
Norwegia | 6.000(2) | |||
TAC | 81.000 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Kwotę można poławiać wyłącznie w wodach UE obszarów IIa, IIIa i IV. (2) Kwotę można poławiać wyłącznie w obszarach IV i VIa na północ od 56° 30' N." |
48) pozycja dotycząca gatunku okowiel w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: |
Okowiel Trisopterus esmarki |
Obszar: |
Wody Norwegii obszaru IV (NOP/04-N.) |
|
Dania | 950(1) | |||
Zjednoczone Królestwo | 50(1) | |||
UE | 1.000(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Łącznie z występującym jednocześnie ostrobokiem." |
49) pozycja dotycząca ryb przemysłowych w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: | Ryby przemysłowe | Obszar: |
Wody Norwegii obszaru IV (I/F/04-N.) |
|
Szwecja | 800(1)(2) | |||
UE | 800 | |||
TAC | n.d. |
Przezornościowy TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków. (2) Z których nie więcej niż 400 ton stanowi ostrobok." |
50) pozycja dotycząca połączonej kwoty w wodach UE obszarów Vb, VI oraz VII otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: | Połączona kwota | Obszar: |
Wody UE stref Vb, VI i VII (R/G/5B67-C) |
|
UE | n.d. | |||
Norwegia | 140(1) | |||
TAC | n.d. |
Przezornościowy TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Poławiane wyłącznie sznurami haczykowymi, włącznie z buławikami, morą atlantycką i widlakiem białym." |
51) pozycja dotycząca pozostałych gatunków w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: | Pozostałe gatunki | Obszar: |
Wody Norwegii obszaru IV (OTH/04-N.) |
|
Belgia | 27 | |||
Dania | 2.500 | |||
Niemcy | 282 | |||
Francja | 116 | |||
Niderlandy | 200 | |||
Szwecja | n.d.(1) | |||
Zjednoczone Królestwo | 1.875 | |||
UE | 5.000(2) | |||
TAC | n.d. |
Przezornościowy TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Kwota dla »innych gatunków« na tradycyjnym poziomie przydzielona Szwecji przez Norwegię. (2) Po odpowiednich konsultacjach można wprowadzić wyjątki, łącznie z niewyszczególnionymi połowami." |
52) pozycja dotycząca pozostałych gatunków w wodach UE obszarów IIa, IV i VIa na północ od 56° 30' N otrzymuje brzmienie:
"Gatunek: | Pozostałe gatunki | Obszar: |
Wody UE obszaru IIa, IV i VIa na północ od 56° 30' N (OTH/2A46AN) |
|
UE | n.d. | |||
Norwegia | 2.720(1)(2) | |||
Wyspy Owcze | 150(3) | |||
TAC | n.d. | |||
(1) Ograniczone do obszarów IIa i IV. (2) Po odpowiednich konsultacjach można wprowadzić wyjątki, łącznie z niewyszczególnionymi połowami. (3) Ograniczone do przyłowów siei w obszarach IV i VIa na północ od 56° 30' N." |
"ZAŁĄCZNIK IB
ATLANTYK PÓŁNOCNO-WSCHODNI I GRENLANDIA
Obszary ICES I, II, V, XII, XIV i wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1
Gatunek: | Kraby kieszeńce Chionoecetes spp. | Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1 (PCR/N01GRN) |
|
Irlandia | 62 | |||
Hiszpania | 437 | |||
UE | 500 | |||
TAC | n.d. |
Gatunek: |
Śledź Clupea harengus |
Obszar: |
Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I oraz II (HER/1/2.) |
|||
Belgia | 34(1) | |||||
Dania | 33.079(1) | |||||
Niemcy | 5.793(1) | |||||
Hiszpania | 109(1) | |||||
Francja | 1.427(1) | |||||
Irlandia | 8.563(1) | |||||
Niderlandy | 11.838(1) | |||||
Polska | 1.674(1) | |||||
Portugalia | 109(1) | |||||
Finlandia | 512(1) | |||||
Szwecja | 12.257(1) | |||||
Zjednoczone Królestwo | 21.148(1) | |||||
UE | 96.543(1) | |||||
Norwegia | 86.889(2) | |||||
TAC | 1.483.000 | Analityczny TAC | ||||
(1) Przy składaniu Komisji Europejskiej raportów połowowych należy również zgłosić ilości złowione w każdym z następujących obszarów: obszar podlegający regulacji NEAFC, wody UE, wody Wysp Owczych, wody Norwegii, obszar połowowy wokół Jan Mayen, obszar ochrony łowisk wokół Svalbardu. (2) Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC (kwota dostępu). Kwota ta może być poławiana w wodach UE na północ od 62° N. | ||||||
Warunek specjalny: | ||||||
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: | ||||||
Wody Norwegii na północ od 62° N i strefie połowów wokół Jan Mayen (HER/*2AJMN) | ||||||
Belgia | 30(3) | |||||
Dania | 29.771(3) | |||||
Niemcy | 5.214(3) | |||||
Hiszpania | 98(3) | |||||
Francja | 1.284(3) | |||||
Irlandia | 7.707(3) | |||||
Niderlandy | 10.654(3) | |||||
Polska | 1.507(3) | |||||
Portugalia | 98(3) | |||||
Finlandia | 461(3) | |||||
Szwecja | 11.032(3) | |||||
Zjednoczone Królestwo | 19.033(3) | |||||
(3) Kiedy łączne połowy wszystkich państw członkowskich osiągną wielkość 86.889 ton, dalsze połowy są zabronione. |
Gatunek: |
Dorsz Gadus morhua |
Obszar: |
Wody Norwegii obszarów I oraz II (COD/1N2AB.) |
|
Niemcy | 2.423 | |||
Grecja | 300 | |||
Hiszpania | 2.702 | |||
Irlandia | 300 | |||
Francja | 2.224 | |||
Portugalia | 2.702 | |||
Zjednoczone Królestwo | 9.398 | |||
UE | 20.050 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
Gatunek: |
Dorsz Gadus morhua |
Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1; wody Grenlandii obszarów V oraz XIV (COD/N01514) |
|
Niemcy | 1.636(1)(2) | |||
Zjednoczone Królestwo | 364(1)(2) | |||
UE | 2.500(1)(2)(3) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Należy poławiać na południe od 61° N w zachodniej Grenlandii i na południe od 62° N we wschodniej Grenlandii. (2) Na pokładzie statku przebywa obserwator naukowy. (3) Z których 500 ton przydzielono Norwegii. Mogą być poławiane wyłącznie na południe od 62° N w obszarach XIV i Va oraz na południe od 61° N w obszarze NAFO 1. |
Gatunek: |
Dorsz Gadus morhua |
Obszar: |
I oraz Iib (COD/1/2B.) |
|
Niemcy | 3.928 | |||
Hiszpania | 10.155 | |||
Francja | 1.676 | |||
Polska | 1.838 | |||
Portugalia | 2.144 | |||
Zjednoczone Królestwo | 2.515 | |||
Wszystkie państwa członkowskie | 100(1) | |||
UE | 22.356(2) | |||
TAC | 593.000 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z wyjątkiem Niemiec, Hiszpanii, Francji, Polski, Portugalii oraz Zjednoczonego Królestwa. (2) Przydział zasobów dorsza dla Unii w obszarze Spitzbergenu oraz Wyspy Niedźwiedzia nie stanowi uszczerbku dla praw i obowiązków wynikających z traktatu paryskiego z 1920 r. |
Gatunek: |
Dorsz i plamiak Gadus morhua i Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
Wody Wysp Owczych obszaru Vb (C/H/05B-F.) |
|
Niemcy | 10 | |||
Francja | 60 | |||
Zjednoczone Królestwo | 430 | |||
UE | 500 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
Gatunek: |
Halibut (atlantycki) Hippoglossus hippoglossus |
Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV (HAL/514GRN) |
|
Portugalia | 1.000(1) | |||
UE | 1.075(2) | |||
TAC | n.d. | |||
(1) Mogą być poławiane przez nie więcej niż sześć statków UE łowiących halibuty atlantyckie dennymi sznurami haczykowymi. Połowy gatunków pokrewnych są wliczane do tej kwoty. (2) Z czego 75 ton, które należy poławiać wyłącznie sznurami haczykowymi, przydzielono Norwegii. |
Gatunek: | Halibut (atlantycki) Hippoglossus hippoglossus | Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1 (HAL/N01GRN) |
|
UE | 75(1) | |||
TAC | n.d. | |||
(1) Z czego 75 ton, które należy poławiać wyłącznie sznurami haczykowymi, przydzielono Norwegii. |
Gatunek: |
Gromadnik Mallotus villosus |
Obszar: |
IIb (CAP/02B.) |
|
UE | 0 | |||
TAC | 0 | |||
Gatunek: |
Gromadnik Mallotus villosus |
Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV (CAP/514GRN) |
|
Wszystkie państwa członkowskie | 0 | |||
UE | 0 | |||
TAC | n.d. | |||
Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
Wody Norwegii obszarów I oraz II (HAD/1N2AB.) |
|
Niemcy | 439 | |||
Francja | 264 | |||
Zjednoczone Królestwo | 1.347 | |||
UE | 2.050 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: |
Wody Wysp Owczych (WHB/2A4AXF) |
|
Dania | 1.188 | |||
Niemcy | 81 | |||
Francja | 130 | |||
Niderlandy | 113 | |||
Zjednoczone Królestwo | 1.188 | |||
UE | 2.700 | |||
TAC | 540.000(1) |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) TAC uzgodniony przez UE, Wyspy Owcze, Norwegię i Islandię. |
Gatunek: |
Molwa i molwa niebieska Molva molva i Molva dypterygia |
Obszar: |
Wody Wysp Owczych obszaru Vb (B/L/05B-F.) |
|
Niemcy | 791 | |||
Francja | 1.755 | |||
Zjednoczone Królestwo | 154 | |||
UE | 2.700(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Przyłowy maksymalnie 952 ton buławika czarnego oraz pałasza czarnego należy wliczać do tej kwoty. |
Gatunek: | Krewetka północna Pandalus borealis | Obszar: | Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV (PRA/514GRN) | |
Dania | 1.282 | |||
Francja | 1.282 | |||
UE | 7.000(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z czego 3.100 ton zostaje przydzielonych Norwegii, a 1.335 ton Wyspom Owczym. |
Gatunek: | Krewetka północna Pandalus borealis | Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1 (PRA/N01GRN) |
|
Dania | 2.000 | |||
Francja | 2.000 | |||
UE | 4.000 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
Wody Norwegii obszarów I oraz II (POK/1N2AB.) |
|
Niemcy | 2.400 | |||
Francja | 386 | |||
Zjednoczone Królestwo | 214 | |||
UE | 3.000 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
Wody międzynarodowe obszarów I oraz II (POK/1/2INT) |
|
UE | 0 | |||
TAC | n.d. |
Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
Wody Wysp Owczych obszaru Vb (POK/05B-F.) |
|
Belgia | 49 | |||
Niemcy | 301 | |||
Francja | 1.463 | |||
Niderlandy | 49 | |||
Zjednoczone Królestwo | 563 | |||
UE | 2.425 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
Gatunek: |
Halibut grenlandzki Reinhardtius hippoglossoides |
Obszar: |
Wody Norwegii obszarów I oraz II (GHL/1N2AB.) |
|
Niemcy | 25(1) | |||
Zjednoczone Królestwo | 25(1) | |||
UE | 50(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wyłącznie jako przyłów. |
Gatunek: | Halibut grenlandzki Reinhardtius hippoglossoides | Obszar: |
Wody międzynarodowe obszarów I oraz II (GHL/1/2INT) |
|
UE | 0 | |||
TAC | n.d. | |||
Gatunek: |
Halibut grenlandzki Reinhardtius hippoglossoides |
Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV (GHL/514GRN) |
|
Niemcy | 6.271 | |||
Zjednoczone Królestwo | 330 | |||
UE | 7.500(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z czego 824 tony zostały przydzielone Norwegii, a 75 ton zostało przydzielonych Wyspom Owczym. |
Gatunek: |
Halibut grenlandzki Reinhardtius hippoglossoides |
Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1 (GHL/N01GRN) |
|
Niemcy | 1.850 | |||
UE | 2.800(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z czego 800 ton zostało przydzielonych Norwegii, a 150 ton zostało przydzielonych Wyspom Owczym. Należy poławiać jedynie w obszarze NAFO 1. |
Gatunek: |
Makrela Scomber scombrus |
Obszar: |
Wody Norwegii obszaru IIa (MAC/02A-N.) |
|
Dania | 11.626(1) | |||
UE | 11.626(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Można również poławiać w wodach obszaru IVa i w wodach międzynarodowych obszaru IIa (MAC/*04A2A). |
Gatunek: |
Makrela Scomber scombrus |
Obszar: |
Wody Wysp Owczych obszaru Vb (MAC/05B-F.) |
|
Dania | 3.765(1) | |||
UE | 3.765(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Można poławiać w wodach UE obszaru IVa (MAC/*04A.). |
Gatunek: | Karmazyny Sebastes spp. | Obszar: |
Wody UE i wody międzynarodowe obszaru V, wody międzynarodowe obszarów XII i XIV (RED/51214.) |
|||
Estonia | 210 | |||||
Niemcy | 4.266 | |||||
Hiszpania | 749 | |||||
Francja | 398 | |||||
Irlandia | 1 | |||||
Łotwa | 76 | |||||
Niderlandy | 2 | |||||
Polska | 384 | |||||
Portugalia | 896 | |||||
Zjednoczone Królestwo | 10 | |||||
UE | 6.992(1) | |||||
TAC | 46.000 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||||
(1) W obszarze, którego granice określają poniższe współrzędne, wykorzystać można nie więcej niż 70 % kwoty, z czego na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 10 maja przypaść może nie więcej niż 15 % kwoty. (RED/*5X14.). | ||||||
Punkt nr | Szerokość geograficzna N | Długość geograficzna W | ||||
1 | 64° 45' | 28° 30' | ||||
2 | 62° 50' | 25° 45' | ||||
3 | 61° 55' | 26° 45' | ||||
4 | 61° 00' | 26° 30' | ||||
5 | 59° 00' | 30° 00' | ||||
6 | 59° 00' | 34° 00' | ||||
7 | 61° 30' | 34° 00' | ||||
8 | 62° 50' | 36° 00' | ||||
9 | 64° 45' | 28° 30' |
Gatunek: | Karmazyny Sebastes spp. | Obszar: |
Wody Norwegii obszarów I oraz II (RED/1N2AB.) |
|
Niemcy | 766(1) | |||
Hiszpania | 95(1) | |||
Francja | 84(1) | |||
Portugalia | 405(1) | |||
Zjednoczone Królestwo | 150(1) | |||
UE | 1.500(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wyłącznie jako przyłów. |
Gatunek: |
Karmazyny Sebastes spp. |
Obszar: |
Wody międzynarodowe obszarów I oraz II (RED/1/2INT) |
||
UE | n.d.(1)(2) | ||||
TAC | 8.600 |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
|||
(1) Połowów dokonuje się wyłącznie w okresie od dnia 15 sierpnia do dnia 30 listopada 2010 r. Połowy będą zakończone, kiedy TAC zostanie w pełni wykorzystany przez umawiające się strony konwencji NEAFC. Komisja informuje państwa członkowskie o dacie powiadomienia przez Sekretariat NEAFC stron konwencji NEAFC o pełnym wykorzystaniu TAC. Od tego dnia państwa członkowskie zabraniają ukierunkowanych połowów karmazynów statkom pływającym pod ich banderą. (2) Statki ograniczają swoje przyłowy karmazynów w innych połowach do wysokości maksymalnie 1 % całkowitego połowu zatrzymanego na statku. |
Gatunek: |
Karmazyny Sebastes spp. |
Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV (RED/514GRN) |
|||
Niemcy | 6.041(1) | |||||
Francja | 30(1) | |||||
Zjednoczone Królestwo | 42(1) | |||||
UE | 8.000(1)(2)(3) | |||||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||||
(1) Może być poławiany wyłącznie włokiem pelagicznym. Mogą być poławiane we wschodniej lub zachodniej części. Kwotę można poławiać w obszarze regulowanym NEAFC pod warunkiem spełnienia warunków sprawozdawczości w odniesieniu do Grenlandii (RED/*51214) (2) Z czego 1.500 ton zostało przydzielonych Norwegii, a 385 ton zostało przydzielonych Wyspom Owczym. (3) W obszarze, którego granice określają poniższe współrzędne, wykorzystać można nie więcej niż 70 % kwoty, z czego na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 10 maja przypaść może nie więcej niż 15 % kwoty. (RED/*5-14.). | ||||||
Punkt nr | Szerokość geograficzna N | Długość geograficzna W | ||||
1 | 64° 45' | 28° 30' | ||||
2 | 62° 50' | 25° 45' | ||||
3 | 61° 55' | 26° 45' | ||||
4 | 61° 00' | 26° 30' | ||||
5 | 59° 00' | 30° 00' | ||||
6 | 59° 00' | 34° 00' | ||||
7 | 61° 30' | 34° 00' | ||||
8 | 62° 50' | 36° 00' | ||||
9 | 64° 45' | 28° 30' |
Gatunek: |
Karmazyny Sebastes spp. |
Obszar: |
Wody Islandii obszaru Va (RED/05 A-IS) |
|
Belgia | 0(1)(2)(3) | |||
Niemcy | 0(1)(2)(3) | |||
Francja | 0(1)(2)(3) | |||
Zjednoczone Królestwo | 0(1)(2)(3) | |||
UE | 0(1)(2)(3) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Łącznie z nieuniknionymi przyłowami (niedopuszczalne w odniesieniu do dorsza). (2) Należy poławiać od lipca do grudnia. (3) Kwota tymczasowa do czasu zakończenia konsultacji z Islandią w sprawie połowów na 2010 r. |
Gatunek: |
Karmazyny Sebastes spp. |
Obszar: |
Wody Wysp Owczych obszaru Vb (RED/05B-F.) |
|
Belgia | 11 | |||
Niemcy | 1.473 | |||
Francja | 99 | |||
Zjednoczone Królestwo | 17 | |||
UE | 1.600 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
Gatunek: | Przyłowy | Obszar: |
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1 (XBC/N01GRN) |
|
UE | 2.300(1)(2) | |||
TAC | n.d. | |||
(1) Przyłowy definiuje się jako połów gatunków, które nie stanowią docelowych gatunków wyszczególnionych w upoważnieniu do połowów dla danego statku. Mogą być poławiane we wschodniej lub zachodniej części. (2) Z których 120 ton buławika czarnego przydzielono Norwegii. Należy poławiać wyłącznie w obszarach V, XIV oraz w obszarze NAFO 1. |
Gatunek: | Inne gatunki(1) | Obszar: |
Wody Norwegii obszarów I oraz II (OTH/1N2AB.) |
|
Niemcy | 117(1) | |||
Francja | 47(1) | |||
Zjednoczone Królestwo | 186(1) | |||
UE | 350(1) | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Wyłącznie jako przyłów. |
Gatunek: | Inne gatunki(1) | Obszar: |
Wody Wysp Owczych obszaru Vb (OTH/05B-F.) |
|
Niemcy | 305 | |||
Francja | 275 | |||
Zjednoczone Królestwo | 180 | |||
UE | 760 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. |
||
(1) Z wykluczeniem gatunków ryb, które nie mają wartości handlowej. |
Gatunek: | Płastugokształtne | Obszar: |
Wody Wysp Owczych obszaru Vb (FLX/05B-F.) |
|
Niemcy | 54 | |||
Francja | 42 | |||
Zjednoczone Królestwo | 204 | |||
UE | 300 | |||
TAC | n.d. |
Analityczny TAC Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96." |
||
"ZAŁĄCZNIK IH
Obszar WCPFC
Gatunek: | Włócznik Xiphias gladius | Obszar: |
Część obszaru WCPFC na południe od 20°S (F7120S) |
|
UE | 3.170,36 | |||
TAC | n.d. | Analityczny TAC" | ||
"ZAŁĄCZNIK III
Ograniczenia ilościowe upoważnień do połowów w odniesieniu do statków UE poławiających w wodach państw trzecich
Obszar połowów | Połowy | Liczba upoważnień do połowów | Rozdział upoważnień do połowów między państwami członkowskimi | Maksymalna liczba statków przebywających w obszarze w dowolnym czasie |
Wody Norwegii oraz obszar połowowy wokół Jan Mayen(6) | Śledź, na północ od 62° 00' N | 93 | DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21 | 69 |
Gatunki denne, na północ od 62° 00' N | 80 | DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14 | 50 | |
Makrela, na południe od 62° 00' N, połów okrężnicami | 31 | DK: 26(1), DE: 4(1), FR: 2(1), IE: 40(1), NL: 11(1), SE: 9(1), UK: 36(1) | nie dotyczy | |
Makrela, na południe od 62° 00' N, połów włokami | 97 | nie dotyczy | ||
Makrela, na północ od 62° 00' N, połów okrężnicami | 11(2) | DK: 11 | nie dotyczy | |
Gatunki przemysłowe, na południe od 62° 00' N |
480 | DK: 450, UK: 30 | 150 | |
Wody Wysp Owczych(7) | Ogół połowów włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w obszarze pomiędzy 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych | 26 | BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18 | 13 |
Ukierunkowane połowy dorsza i plamiaka sieciami o minimalnym rozmiarze oczek wynoszącym 135 mm, ograniczone do obszaru na południe od 62° 28' N oraz na wschód od 6° 30' W | 8(3) | |||
Połowy włokiem poza obszarem 21 mil od linii podstawowych Wysp Owczych. W okresach od dnia 1 marca do dnia 31 maja oraz od dnia 1 października do dnia 31 grudnia statki te mogą prowadzić działalności w obszarze między 61° 20' N a 62° 00' N oraz w obszarze między 12 a 21 milą od linii podstawowych | 70 | BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20 | 26 | |
Połów molwy niebieskiej włokami o minimalnym rozmiarze oczek sieci wynoszącym 100 mm w obszarze na południe od 61° 30' N oraz na zachód od 9° 00' W oraz w obszarze między 7° 00' W a 9° 00' W na południe od 60° 30' N oraz w obszarze na południowy zachód od linii między 60° 30' N, 7° 00' W a 60° 00' N, 6° 00' W | 70 | DE: 8(4), FR: 12(4), UK: 0(4) | 20(5) | |
Ukierunkowany połów czarniaka włokami o minimalnym rozmiarze oczek sieci wynoszącym 120 mm oraz z możliwością stosowania obręczy okrągłych na worku włoka | 70 | 22(5) | ||
Połów błękitka. Całkowita liczba upoważnień do połowów może zostać zwiększona o cztery statki tworzące pary, jeśli władze Wysp Owczych wprowadzą specjalne zasady dostępu do obszaru nazywanego »głównym obszarem połowowym błękitka« | 36 | DE: 3, DK: 19, FR: 2, NL: 5, UK: 5 | 20 | |
Połowy wędami | 10 | UK: 10 | 6 | |
Makrela | 12 | DK: 12 | 12 | |
Śledź, na północ od 61° N | 21 | DK: 7, DE: 1, IE: 2, FR: 0, NL: 3, SV: 3, UK: 5 | 21 | |
(1) Podział ten obowiązuje w odniesieniu do połowów okrężnicą i włokiem. (2) Do wyboru spośród 11 upoważnień do połowów makreli okrężnicami na południe od 62° 00' N. (3) Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r. liczby dotyczące ukierunkowanych połowów dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w strefie między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych«. (4) Liczby te odnoszą się do maksymalnej liczby statków przebywających w obszarze w dowolnym czasie. (5) Liczby te są częścią danych ustalonych dla »Połowu ryb włokiem poza obszarem 21 mil od linii podstawowych Wysp Owczych«. (6) Upoważnienia do połowów na działalność połowową w tych wodach mogą być przyznane wyłącznie od daty zawarcia dwustronnego ustalenia w sprawie połowów z Norwegią na rok 2010. (7) Upoważnienia do połowów na działalność połowową w tych wodach mogą być przyznane wyłącznie od daty zawarcia dwustronnego ustalenia w sprawie połowów z Wyspami Owczymi na rok 2010." |
500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
Robert Horbaczewski 20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
Monika Pogroszewska 02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.20241 stycznia 2025 r. zacznie obowiązywać nowa Polska Klasyfikacja Działalności – PKD 2025. Jej ostateczny kształt poznaliśmy dopiero w tygodniu przedświątecznym, gdy opracowywany od miesięcy projekt został przekazany do podpisu premiera. Chociaż jeszcze przez dwa lata równolegle obowiązywać będzie stara PKD 2007, niektórzy już dziś powinni zainteresować się zmianami.
Tomasz Ciechoński 31.12.2024Dodatek dopełniający do renty socjalnej dla niektórych osób z niepełnosprawnościami, nowa grupa uprawniona do świadczenia wspierającego i koniec przedłużonych orzeczeń o niepełnosprawności w marcu - to tylko niektóre ważniejsze zmiany w prawie, które czekają osoby z niepełnosprawnościami w 2025 roku. Drugą część zmian opublikowaliśmy 31 grudnia.
Beata Dązbłaż 28.12.2024Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.
kk/pap 12.12.2024Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2010.71.1 |
Rodzaj: | Rozporządzenie |
Tytuł: | Rozporządzenie 219/2010 zmieniające rozporządzenie (UE) nr 53/2010 w odniesieniu do uprawnień do połowów określonych stad ryb w związku z zawarciem dwustronnych umów w sprawie połowów z Norwegią i Wyspami Owczymi na rok 2010 |
Data aktu: | 15/03/2010 |
Data ogłoszenia: | 19/03/2010 |
Data wejścia w życie: | 20/03/2010, 01/01/2010 |