Rozporządzenie 219/2010 zmieniające rozporządzenie (UE) nr 53/2010 w odniesieniu do uprawnień do połowów określonych stad ryb w związku z zawarciem dwustronnych umów w sprawie połowów z Norwegią i Wyspami Owczymi na rok 2010

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) Nr 219/2010
z dnia 15 marca 2010 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 53/2010 w odniesieniu do uprawnień do połowów określonych stad ryb w związku z zawarciem dwustronnych umów w sprawie połowów z Norwegią i Wyspami Owczymi na rok 2010

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (UE) nr 53/2010(1) ustala uprawnienia do połowów na 2010 r. dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach UE oraz w odniesieniu do statków UE na wodach, na których wymagane są ograniczenia połowowe.

(2) Uprawnienia do połowów dla statków UE w wodach Norwegii i Wysp Owczych oraz w wodach UE w odniesieniu do stad dzielonych, zarządzanych wspólnie lub będących przedmiotem wymiany z tymi krajami, jak również uprawnienia do połowów w wodach UE dla statków pływających pod banderą Norwegii i Wysp Owczych ustalane są każdego roku na podstawie konsultacji w sprawie uprawnień do połowów przeprowadzanych zgodnie z procedurą przewidzianą w umowach lub protokołach w sprawie stosunków w dziedzinie rybołówstwa z tymi krajami(2).

(3) Do czasu zakończenia konsultacji w sprawie ustaleń z Norwegią i Wyspami Owczymi na rok 2010 rozporządzenie (UE) nr 53/2010 określa tymczasowe uprawnienia do połowów w odniesieniu do przedmiotowych stad ryb.

(4) W dniu 15 stycznia 2010 r. zakończono konsultacje z Wyspami Owczymi, a w dniu 26 stycznia 2010 r. - z Norwegią, i dokonano ustaleń w sprawie uprawnień do połowów na rok 2010. W związku z tym należy zastąpić tymczasowe uprawnienia do połowów w odniesieniu do danych stad ryb na 2010 r., określone w rozporządzeniu (UE) nr 53/2010, uprawnieniami do połowów zgodnie z tymi ustaleniami.

(5) Na dorocznym spotkaniu w 2009 r. Komisja ds. Rybołówstwa na Zachodnim i Środkowym Pacyfiku (WCPFC) potwierdziła, że od dnia 1 stycznia 2010 r. dwa obszary pełnomorskie objęte konwencją WCPFC zamyka się dla połowów opastuna oraz tuńczyka żółtopłetwego, prowadzonych przez statki łowiące za pomocą okrężnic, i wprowadza się dla wszystkich stron tej konwencji ograniczenia połowowe w odniesieniu do włócznika. Należy wprowadzić te nowe przepisy do prawa UE.

(6) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 53/2010.

(7) Aby uniknąć przerw w działalności połowowej, niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od dnia 1 stycznia 2010 r. Z tego też względu powinno ono wejść w życie natychmiast po jego publikacji,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (UE) nr 53/2010 wprowadza się następujące zmiany:

1) skreśla się art. 1 ust. 2;

2) dodaje się artykuł w brzmieniu:

"Artykuł 30a

Obszary zamknięte dla połowów przy użyciu okrężnic

W następujących obszarach pełnomorskich zabrania się prowadzenia połowów opastuna oraz tuńczyka żółtopłetwego przez statki łowiące za pomocą okrężnic:

a) wody międzynarodowe położone w granicach wyłącznych stref ekonomicznych Indonezji, Palau, Mikronezji i Papui-Nowej Gwinei;

b) wody międzynarodowe położone w granicach wyłącznych stref ekonomicznych Mikronezji, Wysp Marshalla, Nauru, Kiribati, Tuvalu, Fidżi, Wysp Salomona i Papui-Nowej Gwinei.";

3) w załączniku IA wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;

4) załącznik IB zastępuje się tekstem załącznika II do niniejszego rozporządzenia;

5) załącznik IH zastępuje się tekstem załącznika III do niniejszego rozporządzenia;

6) załącznik III zastępuje się tekstem załącznika IV do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 15 marca 2010 r.
W imieniu Rady
E. ESPINOSA
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 21 z 26.1.2010, s. 1.

(2) Dz.U. L 226 z 29.8.1980, s. 48 (Norwegia); Dz.U. L 226 z 29.8.1980, s. 12 (Wyspy Owcze).

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W załączniku Ia do rozporządzenia (UE) nr 53/2010 wprowadza się następujące zmiany:

1) pozycja dotycząca dobijakowatych w wodach UE obszarów IIa, IIIa oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Dobijakowate

Ammodytidae

Obszar: Wody UE obszarów IIa, IIIa oraz IV(1)

(SAN/2A3A4.)

Dania 167.436
Zjednoczone Królestwo 3.660
Niemcy 256
Szwecja 6.148
UE 177.500
Norwegia 20.000(2)
Wyspy Owcze 2.500(2)
TAC 200.000 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z wyjątkiem wód w odległości 6 mil od linii podstawowych Zjednoczonego Królestwa na Szetlandach, Fair Isle i Foula.

(2) Do wykorzystania w obszarze IV."

2) pozycja dotycząca gatunku brosma w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów V, VI i VII otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Brosma

Brosme brosme

Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII

(USK/567EI)

Niemcy 4
Hiszpania 14
Francja 172
Irlandia 17
Zjednoczone Królestwo 83
Pozostałe 4(1)
UE 294
Norwegia(2) 2.923(3)(4)
TAC 3.217 Analityczny TAC
(1) Wyłącznie przyłowy. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty.

(2) Należy poławiać w wodach UE obszarów IIa, IV, Vb, VI oraz VII.

(3) Z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 25 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach Vb, VI i VII. Odsetek ten może jednak być zwiększony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach Vb, VI oraz VII nie przekracza 3.000 ton.

(4) Łącznie z molwą. Kwoty dla Norwegii wynoszą 6.140 ton molwy i 2.923 tony brosmy i są one zamienne do wysokości 2.000 ton oraz można je poławiać wyłącznie sznurami haczykowymi w obszarach Vb, VI oraz VII."

3) pozycja dotycząca gatunku brosma w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Brosma

Brosme brosme

Obszar: Wody Norwegii obszaru IV

(USK/04-N.)

Belgia 0
Dania 165
Niemcy 1
Francja 0
Niderlandy 0
Zjednoczone Królestwo 4
UE 170
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

4) pozycja dotycząca gatunku śledź w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Śledź(1)

Clupea harengus

Obszar: IIIa

(HER/03A.)

Dania 14.010
Niemcy 224
Szwecja 14.656
UE 28.890
Wyspy Owcze 450 (2)
TAC 33.855 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia

(WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia

(WE) nr 847/96.

(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm.

(2) Do połowu w cieśninie Skagerrak."

5) pozycja dotycząca gatunku śledź w wodach UE obszaru IV na północ od 53° 30' N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Śledź(1)

Clupea harengus

Obszar: Wody UE i wody Norwegii obszaru IV na północ od 53° 30' N

(HER/4AB.)

Dania 22.497
Niemcy 14.147
Francja 9.653
Niderlandy 21.581
Szwecja 1.672
Zjednoczone Królestwo 24.223
UE 93.773
Norwegia 47.647(2)
TAC 164.300 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm. Państwa członkowskie muszą informować Komisję o wyładunkach śledzia, uwzględniając rozróżnienie między obszarami IVa i IVb.

(2) Można poławiać w wodach UE. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC.

Warunek specjalny:

W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:

Wody Norwegii na południe od 62° N (HER/*04N-)
UE 50.000"

6) pozycja dotycząca gatunku śledź w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Śledź

Clupea harengus

Obszar: Wody Norwegii na południe od 62° N

(HER/04-N.)

Szwecja 846(1)
UE 846
TAC 164.300 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca oraz witlinka i czarniaka są wliczane do kwot w odniesieniu do tych gatunków."

7) pozycja dotycząca przyłowów gatunku śledź w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Śledź(1)

Clupea harengus

Obszar: Przyłowy w obszarze IIIa (HER/03A-BC)
Dania 6.424
Niemcy 57
Szwecja 1.034
UE 7.515
TAC 7.515 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm."

8) pozycja dotycząca przyłowów gatunku śledź w wodach UE obszarów IIa, IV oraz VIId otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Śledź(1)

Clupea harengus

Obszar: Przyłowy w obszarach IV, VIId i w wodach UE

obszaru IIa

(HER/2A47DX)

Belgia 67
Dania 13.008
Niemcy 67
Francja 67
Niderlandy 67
Szwecja 64
Zjednoczone Królestwo UE 247 13.587
TAC 13.587 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm."

9) pozycja dotycząca gatunku śledź w obszarach VIId oraz IVc otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Śledź(1)

Clupea harengus

Obszar: VIId; IVc(2)

(HER/4CXB7D)

Belgia 7.100(3)
Dania 321(3)
Niemcy 202(3)
Francja 5.235(3)
Niderlandy 8.193(3)
Zjednoczone Królestwo 1.830(3)
UE 22.881
TAC 164.300 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wyładunki śledzia złowionego przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym co najmniej 32 mm.

(2) Z wyjątkiem stada występującego w Blackwater: odnosi się do stada śledzia w regionie morskim ujścia rzeki Tamizy w obszarze ograniczonym linią biegnącą w kierunku południowym od Landguard Point (51° 56' N, 1° 19.1' E) do 51° 33' N i stąd na zachód do punktu na wybrzeżu Zjednoczonego Królestwa.

(3) Do 50 % tej kwoty można poławiać w obszarze IVb. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (HER/*04B.)."

10) pozycja dotycząca gatunku śledź w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów Vb, VIb oraz VIaN otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Śledź

Clupea harengus

Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb,

VIb i VIaN(1)

(HER/5B6ANB)

Niemcy 2.656
Francja 503
Irlandia 3.589
Niderlandy 2.656
Zjednoczone Królestwo 14.356
UE 23.760
Wyspy Owcze 660(2)
TAC 24.420 Analityczny TAC
(1) Odnosi się to do stada śledzia w obszarze VIa, na północ od 56° 00' N oraz w tej części obszaru VIa, która położona jest na południe od 07° 00' W oraz na północ od 55° 00' N, z wyłączeniem rzeki Clyde.

(2) Kwotę można poławiać wyłącznie w obszarze VIa na północ od 56° 30' N."

11) pozycja dotycząca gatunku dorsz w cieśninie Skagerrak otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Dorsz

Gadus morhua

Obszar: Skagerrak

(COD/03AN.)

Belgia 12(1)(2)
Dania 3.835(1)(2)
Niemcy 96(1)(2)
Niderlandy 24(1)(2)
Szwecja 671(1)(2)
UE 4.638
TAC 4.793 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 1 dodatku do niniejszego załącznika.

(2) Oprócz tej kwoty państwa członkowskie mogą zezwolić statkom uczestniczącym w inicjatywach dotyczących w pełni udokumentowanych połowów na dokonywanie dodatkowych połowów w granicach limitu dodatkowych 5 % kwoty przyznanej danemu państwu członkowskiemu, pod warunkiem że:

- statki te wykorzystują kamery telewizji przemysłowej (CCTV) wraz z systemem czujników, które rejestrują całość działalności połowowej i działalności związanej z przetwarzaniem na pokładzie statku,

- wszystkie połowy dorsza przedmiotowego statku odlicza się od kwoty, w tym sztuki poniżej minimalnego rozmiaru wyładunku,

- dodatkowe połowy ogranicza się do 30 % normalnego limitu połowowego mającego zastosowanie w odniesieniu do takiego statku lub do ilości, która gwarantuje, że nie nastąpi wzrost śmiertelności połowowej stada dorsza,

- jeżeli państwo członkowskie stwierdzi, że uczestniczący w inicjatywie statek nie spełnia powyższych warunków, wówczas wycofuje przyznane mu dodatkowe limity połowowe i wyklucza go z dalszej możliwości uczestnictwa w tej inicjatywie."

12) pozycja dotycząca gatunku dorsz w wodach UE obszarów IIa i IV oraz części obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Dorsz

Gadus morhua

Obszar: Obszar IV, wody UE obszaru IIa, część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat

(COD/2A3AX4)

Belgia 991(1)(2)
Dania 5.696(1)(2)
Niemcy 3.612(1)(2)
Francja 1.225(1)(2)
Niderlandy 3.219(1)(2)
Szwecja 38(1)(2)
Zjednoczone Królestwo 13.067(1)(2)
UE 27.848(1)
Norwegia 5.704(3)
TAC 33.552 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 1 dodatku do niniejszego załącznika.

(2) Oprócz tej kwoty państwa członkowskie mogą zezwolić statkom uczestniczącym w inicjatywach dotyczących w pełni udokumentowanych połowów na dokonywanie dodatkowych połowów w granicach limitu dodatkowych 5 % kwoty przyznanej danemu państwu członkowskiemu, pod warunkiem że:

- statki te wykorzystują kamery telewizji przemysłowej (CCTV) wraz z systemem czujników, które rejestrują całość działalności połowowej i działalności związanej z przetwarzaniem na pokładzie statku,

- wszystkie połowy dorsza przedmiotowego statku odlicza się od kwoty, w tym sztuki poniżej minimalnego rozmiaru wyładunku,

- dodatkowe połowy ogranicza się do 30 % normalnego limitu połowowego mającego zastosowanie w odniesieniu do takiego statku lub do ilości, która gwarantuje, że nie nastąpi wzrost śmiertelności połowowej stada dorsza,

- jeżeli państwo członkowskie stwierdzi, że uczestniczący w inicjatywie statek nie spełnia powyższych warunków, wówczas wycofuje przyznane mu dodatkowe limity połowowe i wyklucza go z dalszej możliwości uczestnictwa w tej inicjatywie.

(3) Można poławiać na wodach UE. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC.

Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Wody Norwegii obszaru IV (COD/*04N-)
UE 24.204"

13) pozycja dotycząca gatunku dorsz w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Dorsz

Gadus morhua

Obszar: Wody Norwegii na południe od 62° N

(COD/04-N.)

Szwecja 382(1)
UE 382
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Przyłowy plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka należy wliczyć do kwot dla tego gatunku."

14) pozycja dotycząca gatunku dorsz w obszarze VIId otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Dorsz

Gadus morhua

Obszar: VIId

(COD/07D.)

Belgia 84(1)(2)
Francja 1.641(1)(2)
Niderlandy 49(1)(2)
Zjednoczone Królestwo 181(1)(2)
UE 1.955
TAC 1.955 Analityczny TAC
(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 2 dodatku do niniejszego załącznika.

(2) Oprócz tej kwoty państwa członkowskie mogą zezwolić statkom uczestniczącym w inicjatywach dotyczących w pełni udokumentowanych połowów na dokonywanie dodatkowych połowów w granicach limitu dodatkowych 5 % kwoty przyznanej danemu państwu członkowskiemu, pod warunkiem że:

- statki te wykorzystują kamery telewizji przemysłowej (CCTV) wraz z systemem czujników, które rejestrują całość działalności połowowej i działalności związanej z przetwarzaniem na pokładzie statku,

- wszystkie połowy dorsza przedmiotowego statku odlicza się od kwoty, w tym sztuki poniżej minimalnego rozmiaru wyładunku,

- dodatkowe połowy ogranicza się do 30 % normalnego limitu połowowego mającego zastosowanie w odniesieniu do takiego statku lub do ilości, która gwarantuje, że nie nastąpi wzrost śmiertelności połowowej stada dorsza,

- jeżeli państwo członkowskie stwierdzi, że uczestniczący w inicjatywie statek nie spełnia powyższych warunków, wówczas wycofuje przyznane mu dodatkowe limity połowowe i wyklucza go z dalszej możliwości uczestnictwa w tej inicjatywie."

15) pozycja dotycząca gatunku żabnica w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Żabnica

Lophiidae

Obszar: Wody Norwegii obszaru IV

(ANF/04-N.)

Belgia 46
Dania 1.182
Niemcy 19
Niderlandy 17
Zjednoczone Królestwo 276
UE 1.540
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

16) pozycja dotycząca gatunku plamiak w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIIb, IIIc oraz IIId otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

Obszar: IIIa, wody UE obszarów IIIb, IIIc i IIId

(HAD/3A/BCD)

Belgia 9
Dania 1.551
Niemcy 99
Niderlandy 2
Szwecja 183
UE 1.844(1)
TAC 2.201 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z wyłączeniem szacunkowych 264 ton przyłowów przemysłowych."

17) pozycja dotycząca gatunku plamiak w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

Obszar: IV, wody UE obszaru IIa

(HAD/2AC4.)

Belgia 200
Dania 1.376
Niemcy 876
Francja 1.526
Niderlandy 150
Szwecja 139
Zjednoczone Królestwo 22.698
UE 26.965(1)
Norwegia 8.083
TAC 35.794 Analityczny TAC
(1) Z wyłączeniem szacunkowych 746 ton przyłowów przemysłowych.
Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Wody Norwegii obszaru IV (HAD/*04N-)
UE 20.613"

18) pozycja dotycząca gatunku plamiak w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

Obszar: Wody Norwegii na południe od 62° N

(HAD/04-N.)

Szwecja 707(1)
UE 707
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Przyłowy dorsza, rdzawca oraz witlinka i czarniaka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków."

19) pozycja dotycząca gatunku witlinek w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Witlinek

Merlangius merlangus

Obszar: IIIa

(WHG/03A.)

Dania 232
Niderlandy 1
Szwecja 25
UE 258(1)
TAC 1.050 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z wyłączeniem szacunkowych 773 ton przyłowów przemysłowych."

20) pozycja dotycząca gatunku witlinek w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Witlinek

Merlangius merlangus

Obszar: IV, wody UE obszaru IIa

(WHG/2AC4.)

Belgia 236(1)
Dania 1.022(1)
Niemcy 266(1)
Francja 1.536(1)
Niderlandy 591(1)
Szwecja 2(1)
Zjednoczone Królestwo 7.391(1)
UE 11.044(2)
Norwegia 790(3)
TAC 12.897 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wykorzystanie tej kwoty jest uzależnione od spełniania warunków określonych w pkt 3 dodatku do niniejszego załącznika.

(2) Z wyłączeniem szacunkowych 1.063 ton przyłowów przemysłowych.

(3) Można poławiać na wodach UE. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC.

Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Wody Norwegii obszaru IV (WHG/*04N-)
UE 8.203"

21) pozycja dotycząca gatunków witlinek i rdzawiec w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Witlinek i rdzawiec

Merlangius merlangus i Pollachius pollachius

Obszar: Wody Norwegii na południe od 62° N

(W/P/04-N.)

Szwecja 190(1)
UE 190
TAC n.d. Przezornościowy TAC
(1) Przyłowy dorsza, plamiaka i czarniaka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków."

22) pozycja dotycząca gatunku błękitek w wodach Norwegii obszarów II oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: Wody Norwegii obszarów II oraz IV (WHB/4AB-N.)
Dania 1.900
Zjednoczone Królestwo 100
UE 2.000
TAC 540.000 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

23) pozycja dotycząca gatunku błękitek w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII oraz XIV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII oraz XIV (WHB/1X14)
Dania 10.128(1)(2)
Niemcy 3.938(1)(2)
Hiszpania 8.586(1)(2)
Francja 7.048(1)(2)
Irlandia 7.843(1)(2)
Niderlandy 12.350(1)(2)
Portugalia 798(1)(2)
Szwecja 2.505(1)(2)
Zjednoczone Królestwo 13.141(1)(2)
UE 66.337(1)(2)
Norwegia 59.900(3)(4)
Wyspy Owcze 9.000(5)(6)
TAC 540.000 Analityczny TAC
(1) Z czego do 68 % można poławiać w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen (WHB/*NZJM1).

(2) Można poławiać w wodach Wysp Owczych w ramach całkowitej ilości 14.000 ton dostępnej dla UE (WHB/*05B-F).

(3) Należy poławiać w wodach UE obszarów II, IVa, VIa na północ od 56° 30' N, VIb i VII na zachód od 12° W (WHB/*8CX34). W obszarze IVa można poławiać nie więcej niż 40.000 ton.

(4) Z których do 500 ton może składać się ze srebrzykowatych (Argentina spp.).

(5) Połowy błękitka mogą obejmować nieuniknione połowy srebrzykowatych (Argentina spp.).

(6) Należy poławiać w wodach WE obszarów II, IVa, V, VIa na północ od 56° 30' N, VIb i VII na zachód od 12° W. Połowy w obszarze IVa nie przekraczają 2.250 ton."

24) pozycja dotycząca gatunku błękitek w obszarach VIIIc, IX i X oraz w wodach UE obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: VIIIc, IX oraz X, wody UE obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/8C3.411)
Hiszpania 11.096
Portugalia 2.774
UE 13.870(1)(2)
TAC 540.000 Analityczny TAC
(1) Z czego do 68 % można poławiać w norweskiej wyłącznej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen (WHB/*NZJM2).

(2) Można poławiać w wodach Wysp Owczych w ramach całkowitej ilości 14.000 ton dostępnej dla UE (WHB/*05B-F)."

25) pozycja dotycząca gatunku błękitek w wodach UE obszarów II, IVa, V oraz VI na północ od 56° 30' N oraz VII na zachód od 12° W otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: Wody UE obszarów II, IVa, V, VI na północ od 56° 30' N oraz VII na zachód od 12°

W (WHB/24A567)

Norwegia 88.701(1)(2)
Wyspy Owcze 14.000(3)(4)
TAC 540.000 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wliczane do limitów połowowych Norwegii ustalonych na podstawie uzgodnień między państwami nadbrzeżnymi.

(2) Połów w obszarze IV nie przekracza 21.753 ton, to jest 25 % limitu dostępu Norwegii.

(3) Wliczane do ograniczeń połowowych Wysp Owczych ustalonych na podstawie uzgodnień między państwami nadbrzeżnymi.

(4) Można poławiać również w obszarze VIb. Połowy w obszarze IV nie przekraczają 3.500 ton."

26) pozycja dotycząca gatunku molwa niebieska w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VI i VII otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Molwa niebieska

Molva dypterygia

Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VI i VII (BLI/67-)
Niemcy 18
Estonia 3
Hiszpania 57
Francja 1.309
Irlandia 5
Litwa 1
Polska 1
Zjednoczone Królestwo 333
Pozostałe 5(1)
UE 1.732
Norwegia 150(2)
Wyspy Owcze 150(3)
TAC 2.032 Analityczny TAC
(1) Wyłącznie przyłowy. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty.

(2) Należy poławiać w wodach UE obszaru IIa, IV, Vb, VI oraz VII.

(3) Przyłowy buławika czarnego oraz pałasza czarnego wlicza się do tej kwoty. Należy poławiać w wodach UE obszaru VIa na północ od 56° 30' N i obszaru VIb."

27) pozycja dotycząca gatunku molwa w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VI, VII, VIII, IX, X, XII i XIV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Molwa

Molva molva

Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV (LIN/6X14.)
Belgia 29
Dania 5
Niemcy 107
Hiszpania 2.156
Francja 2.299
Irlandia 576
Portugalia 5
Zjednoczone Królestwo 2.646
UE 7.824
Norwegia 6.140(1)(2)
Wyspy Owcze 200(3)(4)
TAC 14.164 Analityczny TAC
(1) Z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 25 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach Vb, VI i VII. Odsetek ten może jednak być zwiększony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach VI i VII nie przekracza 3.000 ton.

(2) Łącznie z brosmą. Kwoty dla Norwegii wynoszą: molwa 6.140 ton i brosma 2.923 tony; są one zamienne do wysokości 2.000 ton oraz mogą być poławiane jedynie sznurami haczykowymi w strefach Vb, VI i VII.

(3) Łącznie z brosmą. Należy poławiać wyłącznie w obszarach VIb i VIa na północ od 56° 30' N.

(4) Z czego przypadkowy połów innych gatunków w wysokości 20 % na statek, w jakimkolwiek czasie, jest dozwolony w obszarach VIa i VIb. Odsetek ten może jednak być zwiększony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów w określonym obszarze. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarze VI nie przekracza 75 ton."

28) pozycja dotycząca gatunku molwa w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Molwa

Molva molva

Obszar: Wody Norwegii obszaru IV (LIN/04-N.)
Belgia 6
Dania 747
Niemcy 21
Francja 8
Niderlandy 1
Zjednoczone Królestwo 67
UE 850
TAC n.d. Analityczny TAC"

29) pozycja dotycząca gatunku homarzec w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Homarzec

Nephrops norvegicus

Obszar: Wody Norwegii obszaru IV (NEP/04-N.)
Dania 1.135
Niemcy 1
Zjednoczone Królestwo 64
UE 1.200
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

30) pozycja dotycząca gatunku krewetka północna w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Krewetka północna

Pandalus borealis

Obszar: IIIa (PRA/03A.)
Dania 3.401
Szwecja 1.832
UE 5.233
TAC 9.800 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

31) pozycja dotycząca gatunku krewetka północna w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Krewetka północna

Pandalus borealis

Obszar: Wody Norwegii na południe od 62° N (PRA/04-N.)
Dania 420
Szwecja 138(1)
UE 558
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca, witlinka oraz czarniaka są wliczane do kwoty dla tych gatunków."

32) pozycja dotycząca gatunku gładzica w cieśninie Skagerrak otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Gładzica

Pleuronectes platessa

Obszar: Skagerrak (PLE/03AN.)
Belgia 56
Dania 7.280
Niemcy 37
Niderlandy 1.400
Szwecja 390
UE 9.163
TAC 9.350 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

33) pozycja dotycząca gatunku gładzica w cieśninie Kattegat otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Gładzica

Pleuronectes platessa

Obszar: Kattegat (PLE/03AS.)
Dania 2.039
Niemcy 23
Szwecja 229
UE 2.291
TAC 2.291 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

34) pozycja dotycząca gatunku gładzica w wodach UE obszarów IIa i IV oraz części obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Gładzica

Pleuronectes platessa

Obszar: IV, wody UE obszaru IIa, część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat (PLE/2A3AX4)
Belgia 3.665
Dania 11.911
Niemcy 3.436
Francja 687
Niderlandy 22.907
Zjednoczone Królestwo 16.951
UE 59.557
Norwegia 4.268
TAC 63.825 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Wody Norwegii obszaru IV (PLE/*04N-)
UE 24.439"

35) pozycja dotycząca gatunku czarniak w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIa, IIIb, IIIc, IIId oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Czarniak

Pollachius virens

Obszar: IIIa oraz IV, wody UE obszarów IIa, IIIb, IIIc

oraz IIId

(POK/2A34.)

Belgia 37
Dania 4.357
Niemcy 11.002
Francja 25.891
Niderlandy 110
Szwecja 599
Zjednoczone Królestwo 8.435
UE 50.431
Norwegia 56.613 (1)
TAC 107.044 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Można poławiać wyłącznie w wodach UE obszaru IV oraz w obszarze IIIa. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC."

36) pozycja dotycząca gatunku czarniak w obszarze VI, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszaru Vb, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów XII i XIV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Czarniak

Pollachius virens

Obszar: VI; wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, XII i XIV (POK/561.214)
Niemcy 660
Francja 6.556
Irlandia 447
Zjednoczone Królestwo 3.443
UE 11.106
TAC 11.106 Analityczny TAC"

37) pozycja dotycząca gatunku czarniak w wodach Norwegii na południe od 62° N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Czarniak

Pollachius virens

Obszar: Wody Norwegii na południe od 62° N

(POK/04-N.)

Szwecja 880(1)
UE 880
TAC n.d. Analityczny TAC
(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca i witlinka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków."

38) pozycja dotycząca gatunku halibut grenlandzki w wodach UE obszarów IIa i IV, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów Vb oraz VI otrzymuje brzmienie:

Gatunek: Halibut grenlandzki Reinhardtius hippoglossoićks Obszar: Wody UE obszarów IIa i IV, wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb i VI (GHL/2A-C46)
Dania 3
Niemcy 5
Estonia 3
Hiszpania 3
Francja 49
Irlandia 3
Litwa 3
Polska 3
Zjednoczone Królestwo 189
UE 262(1)
TAC 612 Analityczny TAC
(1) Z czego 350 ton przydzielono Norwegii i ilość ta ma zostać złowiona w wodach UE obszarów Ha i VI. W obszarze VI ilość ta może być poławiana wyłącznie sznurami haczykowymi."

39) pozycja dotycząca gatunku makrela w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIa, IIIb, IIIc, IIId oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: IIIa oraz IV, wody UE obszarów IIa, IIIb, IIIc oraz IIId (MAC/2A34.)
Belgia 475
Dania 12.529(1)
Niemcy 495
Francja 1.496
Niderlandy 1.507
Szwecja 4.485(2)(5)
Zjednoczone Królestwo 1.395
UE 22.382(2)(4)
Norwegia 103.374(5)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(l) Zgodnie z oświadczeniem Rady i Komisji wydanym na posiedzeniu Rady Ministrów ds. Rybołówstwa w dniach 14-15 grudnia 2009 r. w sprawie połowów w wodach Norwegii, oprócz odnośnej kwoty w wodach UE tego obszaru TAC można poławiać dodatkowo ilość wynoszącą 7.234 tony, odpowiadającą kwocie niewykorzystanej w 2009 r. dla tych gatunków w wodach Norwegii obszaru IV.

(2) W tym 242 tony do połowu w wodach Norwegii na południe od 62° N (MAC/*04N-).

(3) Jeśli połowy dokonywane są na wodach Norwegii, przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka są wliczane do kwot dla tych gatunków.

(4) Może być poławiany również w wodach Norwegii obszaru IVa.

(5) Należy odjąć od udziału Norwegii w TAC (kwota dostępu). Kwota ta obejmuje udział Norwegii w TAC dla Morza Północnego, który wynosi 39.054 tony. Kwotę tę można poławiać jedynie w obszarze IVa, z wyjątkiem 3.000 ton, które można poławiać w obszarze IIIa.

Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
IIIa (MAC/*03A.) IIIa i IVbc (MAC/*3A4BC) IVb (MAC/*04B.) IVc (MAC/*04C.) VI, wody międzynarodowe obszaru Ha, od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca oraz w grudniu 2010 r. (MAC/*2A6.)
Dania 4.130 5.012
Francja 490
Niderlandy 490
Szwecja 390 10
Zjednoczone Królestwo 490
Norwegia 3.000"

40) pozycja dotycząca gatunku makrela w obszarach VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId i VIIIe, w wodach UE i wodach międzynarodowych obszaru Vb, w wodach międzynarodowych obszarów IIa, XII i XIV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId i VIIIe, wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb, wody międzynarodowe obszarów IIa, XII oraz XIV

(MAC/2CX14-)

Niemcy 18.793
Hiszpania 20
Estonia 156
Francja 12.530
Irlandia 62.641
Łotwa 115
Litwa 115
Niderlandy 27.405
Polska 1.323
Zjednoczone Królestwo 172.268
UE 295.366
Norwegia 11.626(1)
Wyspy Owcze 4.536(2)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Można poławiać w obszarach IIa, VIa na północ od 56° 30′ N, IVa, VIId, VIIe, VIIf i VIIh.

(2) Można poławiać w obszarach VIa na północ od 56° 30′ N, VIIe, VIIf i VIIh. Można też poławiać w wodach UE obszaru IVa na północ od 59° N od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31 grudnia.

Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej, w wyszczególnionych obszarach i wyłącznie w okresach od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 września do dnia 31 grudnia.
Obszar IVa

(MAC/*04A-C)

Wody Norwegii obszaru IVa

(MAC/*04N-)

Niemcy 7.561 5.183
Francja 5.041 3.456
Irlandia 25.204 17.278
Niderlandy 11.027 7.559
Zjednoczone Królestwo 69.313 47.516
EC UE 118.146 80.992"

41) pozycja dotycząca gatunku makrela w obszarach VIIIc, IX i X oraz w wodach UE obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: VIIIc, IX oraz X, wody UE obszaru CECAF 34.1.1 (MAC/8C3.411)
Hiszpania 27.919(1)
Francja 185(1)
Portugalia 5.771(1)
UE 33.875
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Ilości podlegające wymianie z innymi państwami członkowskimi mogą być poławiane w obszarach VIIIa, VIIIb oraz VIIId (MAC/*8ABD.). Jednak ilości dostarczane przez Hiszpanię, Portugalię lub Francję do celów wymiany, które mają być poławiane w obszarach VIIIa, VIIIb oraz VIIId, nie przekraczają 25 % kwot przekazującego państwa członkowskiego.
Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
VII Ib

(MAC/*08B.)

Hiszpania 2.345
Francja 16
Portugalia 484"

42) pozycja dotycząca gatunku sola zwyczajna w wodach UE obszarów II oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Sola zwyczajna

Solea solea

Obszar: Wody UE obszarów II oraz IV

(SOL/24.)

Belgia 1.171
Dania 535
Niemcy 937
Francja 234
Niderlandy 10.571
Zjednoczone Królestwo 602
UE 14.050
Norwegia 50(1)
TAC 14.100 Analityczny TAC
(1) Można poławiać wyłącznie w wodach UE obszaru IV."

43) pozycja dotycząca gatunku szprot w obszarze IIIa otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Szprot

Sprattus sprattus

Obszar: IIIa

(SPR/03 A.)

Dania 34.843
Niemcy 73
Szwecja 13.184
UE 48.100
TAC 52.000" Przezornościowy TAC

44) pozycja dotycząca gatunku szprot w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Szprot

Sprattus sprattus

Obszar: Wody UE obszarów IIa oraz IV

(SPR/2AC4-C)

Belgia 1.730
Dania 136.883
Niemcy 1.730
Francja 1.730
Niderlandy 1.730
Szwecja 1.330(1)
Zjednoczone Królestwo 5.707
UE 150.840
Norwegia 10.000(2)
Wyspy Owcze 9.160(3)(4)
TAC 170.000(5) Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Łącznie z dobijakowatymi.

(2) Można poławiać wyłącznie w wodach UE obszaru IV.

(3) Można poławiać w obszarze IV i obszarze VIa na północ od 56° 30'N. Każdy przyłów błękitka wlicza się do kwoty błękitka ustanowionej dla obszarów VIa, VIb i VII.

(4) 1.832 tony można poławiać jako śledzie w połowach przy użyciu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm. Po wyczerpaniu kwoty 1.832 ton śledzia zabrania się wszelkich połowów przy użyciu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm.

(5) Wstępny TAC. Ostateczny TAC zostanie ustalony w świetle nowej opinii naukowej w pierwszej połowie 2010 r."

45) pozycja dotycząca ostroboków w wodach UE obszarów IVb, IVc oraz VIId otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Ostroboki

Trachurus spp.

Obszar: Wody UE obszarów IVb, IVc oraz VIId

(JAX/4BC7D)

Belgia 48
Dania 20.875
Niemcy 1.843(1)
Hiszpania 388
Francja 1.732(1)
Irlandia 1.313
Niderlandy 12.568(1)
Portugalia 44
Szwecja 75
Zjednoczone Królestwo 4.968(1)
UE 43.854
Norwegia 3.600(2)
TAC 47.454 Analityczny TAC
(1) Do 5 % tej kwoty można poławiać w obszarze VIId i liczyć jako poławiane w ramach kwoty dla obszaru: wody UE obszarów IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (JAX/*2A-14).

(2) Można poławiać jedynie w wodach UE obszaru IV."

46) pozycja dotycząca ostroboków w wodach UE obszarów IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; w wodach UE i wodach międzynarodowych obszaru Vb; w wodach międzynarodowych obszarów XII i XIV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Ostroboki

Trachurus spp.

Obszar: Wody UE obszarów IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII oraz XIV (JAX/2A-14)
Dania 15.691(1)
Niemcy 12.243(1)(2)
Hiszpania 16.699
Francja 6.301(1)(2)
Irlandia 40.775(1)
Niderlandy 49.123(1)(2)
Portugalia 1.609
Szwecja 675(1)
Zjednoczone Królestwo 14.765(1)(2)
UE 157.881
Wyspy Owcze 2.000 (3)
TAC 159.881 Analityczny TAC
(1) Do 5 % tej kwoty poławianych w wodach UE obszarów IIa lub IVa przed dniem 30 czerwca można liczyć jako poławiane w ramach kwoty dla stref wód UE obszarów IVb, IVc oraz VIId. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (JAX/*4BC7D).

(2) Do 5 % tej kwoty można poławiać w obszarze VIId. O skorzystaniu z tego specjalnego warunku należy jednak uprzednio powiadomić Komisję (JAX/*07D).

(3) Można poławiać w obszarach IVa, VIa na północ od 56° 30' N, VIIe, VIIf i VIIh."

47) pozycja dotycząca gatunku okowiel w obszarze IIIa, w wodach UE obszarów IIa oraz IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Okowiel

Trisopterus esmarki

Obszar: IIIa, wody UE obszarów IIa oraz IV

(NOP/2A3A4.)

Dania 74.931
Niemcy 14(1)
Niderlandy 55(1)
UE 75.000
Norwegia 6.000(2)
TAC 81.000 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Kwotę można poławiać wyłącznie w wodach UE obszarów IIa, IIIa i IV.

(2) Kwotę można poławiać wyłącznie w obszarach IV i VIa na północ od 56° 30' N."

48) pozycja dotycząca gatunku okowiel w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Okowiel

Trisopterus esmarki

Obszar: Wody Norwegii obszaru

IV (NOP/04-N.)

Dania 950(1)
Zjednoczone Królestwo 50(1)
UE 1.000(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Łącznie z występującym jednocześnie ostrobokiem."

49) pozycja dotycząca ryb przemysłowych w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Ryby przemysłowe Obszar: Wody Norwegii obszaru IV

(I/F/04-N.)

Szwecja 800(1)(2)
UE 800
TAC n.d. Przezornościowy TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Przyłowy dorsza, plamiaka, rdzawca i witlinka oraz czarniaka należy wliczyć do kwot dla tych gatunków.

(2) Z których nie więcej niż 400 ton stanowi ostrobok."

50) pozycja dotycząca połączonej kwoty w wodach UE obszarów Vb, VI oraz VII otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Połączona kwota Obszar: Wody UE stref Vb, VI i VII

(R/G/5B67-C)

UE n.d.
Norwegia 140(1)
TAC n.d. Przezornościowy TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Poławiane wyłącznie sznurami haczykowymi, włącznie z buławikami, morą atlantycką i widlakiem białym."

51) pozycja dotycząca pozostałych gatunków w wodach Norwegii obszaru IV otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Pozostałe gatunki Obszar: Wody Norwegii obszaru IV

(OTH/04-N.)

Belgia 27
Dania 2.500
Niemcy 282
Francja 116
Niderlandy 200
Szwecja n.d.(1)
Zjednoczone Królestwo 1.875
UE 5.000(2)
TAC n.d. Przezornościowy TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Kwota dla »innych gatunków« na tradycyjnym poziomie przydzielona Szwecji przez Norwegię.

(2) Po odpowiednich konsultacjach można wprowadzić wyjątki, łącznie z niewyszczególnionymi połowami."

52) pozycja dotycząca pozostałych gatunków w wodach UE obszarów IIa, IV i VIa na północ od 56° 30' N otrzymuje brzmienie:

"Gatunek: Pozostałe gatunki Obszar: Wody UE obszaru IIa, IV i VIa na północ od 56° 30' N

(OTH/2A46AN)

UE n.d.
Norwegia 2.720(1)(2)
Wyspy Owcze 150(3)
TAC n.d.
(1) Ograniczone do obszarów IIa i IV.

(2) Po odpowiednich konsultacjach można wprowadzić wyjątki, łącznie z niewyszczególnionymi połowami.

(3) Ograniczone do przyłowów siei w obszarach IV i VIa na północ od 56° 30' N."

ZAŁĄCZNIK  II

Załącznik IB do rozporządzenia (UE) nr 53/2010 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK IB

ATLANTYK PÓŁNOCNO-WSCHODNI I GRENLANDIA

Obszary ICES I, II, V, XII, XIV i wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1

Gatunek: Kraby kieszeńce Chionoecetes spp. Obszar: Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1

(PCR/N01GRN)

Irlandia 62
Hiszpania 437
UE 500
TAC n.d.
Gatunek: Śledź

Clupea harengus

Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I oraz II

(HER/1/2.)

Belgia 34(1)
Dania 33.079(1)
Niemcy 5.793(1)
Hiszpania 109(1)
Francja 1.427(1)
Irlandia 8.563(1)
Niderlandy 11.838(1)
Polska 1.674(1)
Portugalia 109(1)
Finlandia 512(1)
Szwecja 12.257(1)
Zjednoczone Królestwo 21.148(1)
UE 96.543(1)
Norwegia 86.889(2)
TAC 1.483.000 Analityczny TAC
(1) Przy składaniu Komisji Europejskiej raportów połowowych należy również zgłosić ilości złowione w każdym z następujących obszarów: obszar podlegający regulacji NEAFC, wody UE, wody Wysp Owczych, wody Norwegii, obszar połowowy wokół Jan Mayen, obszar ochrony łowisk wokół Svalbardu.

(2) Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC (kwota dostępu). Kwota ta może być poławiana w wodach UE na północ od 62° N.

Warunek specjalny:
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Wody Norwegii na północ od 62° N i strefie połowów wokół Jan Mayen (HER/*2AJMN)
Belgia 30(3)
Dania 29.771(3)
Niemcy 5.214(3)
Hiszpania 98(3)
Francja 1.284(3)
Irlandia 7.707(3)
Niderlandy 10.654(3)
Polska 1.507(3)
Portugalia 98(3)
Finlandia 461(3)
Szwecja 11.032(3)
Zjednoczone Królestwo 19.033(3)
(3) Kiedy łączne połowy wszystkich państw członkowskich osiągną wielkość 86.889 ton, dalsze połowy są zabronione.
Gatunek: Dorsz

Gadus morhua

Obszar: Wody Norwegii obszarów I oraz II

(COD/1N2AB.)

Niemcy 2.423
Grecja 300
Hiszpania 2.702
Irlandia 300
Francja 2.224
Portugalia 2.702
Zjednoczone Królestwo 9.398
UE 20.050
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Gatunek: Dorsz

Gadus morhua

Obszar: Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1; wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

(COD/N01514)

Niemcy 1.636(1)(2)
Zjednoczone Królestwo 364(1)(2)
UE 2.500(1)(2)(3)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Należy poławiać na południe od 61° N w zachodniej Grenlandii i na południe od 62° N we wschodniej Grenlandii.

(2) Na pokładzie statku przebywa obserwator naukowy.

(3) Z których 500 ton przydzielono Norwegii. Mogą być poławiane wyłącznie na południe od 62° N w obszarach XIV i Va oraz na południe od 61° N w obszarze NAFO 1.

Gatunek: Dorsz

Gadus morhua

Obszar: I oraz Iib

(COD/1/2B.)

Niemcy 3.928
Hiszpania 10.155
Francja 1.676
Polska 1.838
Portugalia 2.144
Zjednoczone Królestwo 2.515
Wszystkie państwa członkowskie 100(1)
UE 22.356(2)
TAC 593.000 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z wyjątkiem Niemiec, Hiszpanii, Francji, Polski, Portugalii oraz Zjednoczonego Królestwa.

(2) Przydział zasobów dorsza dla Unii w obszarze Spitzbergenu oraz Wyspy Niedźwiedzia nie stanowi uszczerbku dla praw i obowiązków wynikających z traktatu paryskiego z 1920 r.

Gatunek: Dorsz i plamiak

Gadus morhua i Melanogrammus aeglefinus

Obszar: Wody Wysp Owczych obszaru Vb

(C/H/05B-F.)

Niemcy 10
Francja 60
Zjednoczone Królestwo 430
UE 500
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Gatunek: Halibut (atlantycki)

Hippoglossus hippoglossus

Obszar: Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

(HAL/514GRN)

Portugalia 1.000(1)
UE 1.075(2)
TAC n.d.
(1) Mogą być poławiane przez nie więcej niż sześć statków UE łowiących halibuty atlantyckie dennymi sznurami haczykowymi. Połowy gatunków pokrewnych są wliczane do tej kwoty.

(2) Z czego 75 ton, które należy poławiać wyłącznie sznurami haczykowymi, przydzielono Norwegii.

Gatunek: Halibut (atlantycki) Hippoglossus hippoglossus Obszar: Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1

(HAL/N01GRN)

UE 75(1)
TAC n.d.
(1) Z czego 75 ton, które należy poławiać wyłącznie sznurami haczykowymi, przydzielono Norwegii.
Gatunek: Gromadnik

Mallotus villosus

Obszar: IIb

(CAP/02B.)

UE 0
TAC 0
Gatunek: Gromadnik

Mallotus villosus

Obszar: Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

(CAP/514GRN)

Wszystkie państwa członkowskie 0
UE 0
TAC n.d.
Gatunek: Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

Obszar: Wody Norwegii obszarów I oraz II

(HAD/1N2AB.)

Niemcy 439
Francja 264
Zjednoczone Królestwo 1.347
UE 2.050
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Gatunek: Błękitek

Micromesistius poutassou

Obszar: Wody Wysp Owczych

(WHB/2A4AXF)

Dania 1.188
Niemcy 81
Francja 130
Niderlandy 113
Zjednoczone Królestwo 1.188
UE 2.700
TAC 540.000(1) Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) TAC uzgodniony przez UE, Wyspy Owcze, Norwegię i Islandię.
Gatunek: Molwa i molwa niebieska

Molva molva i Molva dypterygia

Obszar: Wody Wysp Owczych obszaru Vb

(B/L/05B-F.)

Niemcy 791
Francja 1.755
Zjednoczone Królestwo 154
UE 2.700(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Przyłowy maksymalnie 952 ton buławika czarnego oraz pałasza czarnego należy wliczać do tej kwoty.
Gatunek: Krewetka północna Pandalus borealis Obszar: Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV (PRA/514GRN)
Dania 1.282
Francja 1.282
UE 7.000(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z czego 3.100 ton zostaje przydzielonych Norwegii, a 1.335 ton Wyspom Owczym.
Gatunek: Krewetka północna Pandalus borealis Obszar: Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1

(PRA/N01GRN)

Dania 2.000
Francja 2.000
UE 4.000
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Gatunek: Czarniak

Pollachius virens

Obszar: Wody Norwegii obszarów I oraz II

(POK/1N2AB.)

Niemcy 2.400
Francja 386
Zjednoczone Królestwo 214
UE 3.000
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Gatunek: Czarniak

Pollachius virens

Obszar: Wody międzynarodowe obszarów I oraz II

(POK/1/2INT)

UE 0
TAC n.d.
Gatunek: Czarniak

Pollachius virens

Obszar: Wody Wysp Owczych obszaru Vb

(POK/05B-F.)

Belgia 49
Niemcy 301
Francja 1.463
Niderlandy 49
Zjednoczone Królestwo 563
UE 2.425
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Gatunek: Halibut grenlandzki

Reinhardtius hippoglossoides

Obszar: Wody Norwegii obszarów I oraz II

(GHL/1N2AB.)

Niemcy 25(1)
Zjednoczone Królestwo 25(1)
UE 50(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wyłącznie jako przyłów.
Gatunek: Halibut grenlandzki Reinhardtius hippoglossoides Obszar: Wody międzynarodowe obszarów I oraz II

(GHL/1/2INT)

UE 0
TAC n.d.
Gatunek: Halibut grenlandzki

Reinhardtius hippoglossoides

Obszar: Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

(GHL/514GRN)

Niemcy 6.271
Zjednoczone Królestwo 330
UE 7.500(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z czego 824 tony zostały przydzielone Norwegii, a 75 ton zostało przydzielonych Wyspom Owczym.
Gatunek: Halibut grenlandzki

Reinhardtius hippoglossoides

Obszar: Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1

(GHL/N01GRN)

Niemcy 1.850
UE 2.800(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z czego 800 ton zostało przydzielonych Norwegii, a 150 ton zostało przydzielonych Wyspom Owczym. Należy poławiać jedynie w obszarze NAFO 1.
Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: Wody Norwegii obszaru IIa

(MAC/02A-N.)

Dania 11.626(1)
UE 11.626(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Można również poławiać w wodach obszaru IVa i w wodach międzynarodowych obszaru IIa (MAC/*04A2A).
Gatunek: Makrela

Scomber scombrus

Obszar: Wody Wysp Owczych obszaru Vb

(MAC/05B-F.)

Dania 3.765(1)
UE 3.765(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Można poławiać w wodach UE obszaru IVa (MAC/*04A.).
Gatunek: Karmazyny Sebastes spp. Obszar: Wody UE i wody międzynarodowe obszaru V, wody międzynarodowe obszarów XII i XIV

(RED/51214.)

Estonia 210
Niemcy 4.266
Hiszpania 749
Francja 398
Irlandia 1
Łotwa 76
Niderlandy 2
Polska 384
Portugalia 896
Zjednoczone Królestwo 10
UE 6.992(1)
TAC 46.000 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) W obszarze, którego granice określają poniższe współrzędne, wykorzystać można nie więcej niż 70 % kwoty, z czego na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 10 maja przypaść może nie więcej niż 15 % kwoty. (RED/*5X14.).
Punkt nr Szerokość geograficzna N Długość geograficzna W
1 64° 45' 28° 30'
2 62° 50' 25° 45'
3 61° 55' 26° 45'
4 61° 00' 26° 30'
5 59° 00' 30° 00'
6 59° 00' 34° 00'
7 61° 30' 34° 00'
8 62° 50' 36° 00'
9 64° 45' 28° 30'
Gatunek: Karmazyny Sebastes spp. Obszar: Wody Norwegii obszarów I oraz II

(RED/1N2AB.)

Niemcy 766(1)
Hiszpania 95(1)
Francja 84(1)
Portugalia 405(1)
Zjednoczone Królestwo 150(1)
UE 1.500(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wyłącznie jako przyłów.
Gatunek: Karmazyny

Sebastes spp.

Obszar: Wody międzynarodowe obszarów I oraz II

(RED/1/2INT)

UE n.d.(1)(2)
TAC 8.600 Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE)

nr 847/96. Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Połowów dokonuje się wyłącznie w okresie od dnia 15 sierpnia do dnia 30 listopada 2010 r. Połowy będą zakończone, kiedy TAC zostanie w pełni wykorzystany przez umawiające się strony konwencji NEAFC. Komisja informuje państwa członkowskie o dacie powiadomienia przez Sekretariat NEAFC stron konwencji NEAFC o pełnym wykorzystaniu TAC. Od tego dnia państwa członkowskie zabraniają ukierunkowanych połowów karmazynów statkom pływającym pod ich banderą.

(2) Statki ograniczają swoje przyłowy karmazynów w innych połowach do wysokości maksymalnie 1 % całkowitego połowu zatrzymanego na statku.

Gatunek: Karmazyny

Sebastes spp.

Obszar: Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

(RED/514GRN)

Niemcy 6.041(1)
Francja 30(1)
Zjednoczone Królestwo 42(1)
UE 8.000(1)(2)(3)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Może być poławiany wyłącznie włokiem pelagicznym. Mogą być poławiane we wschodniej lub zachodniej części. Kwotę można poławiać w obszarze regulowanym NEAFC pod warunkiem spełnienia warunków sprawozdawczości w odniesieniu do Grenlandii (RED/*51214)

(2) Z czego 1.500 ton zostało przydzielonych Norwegii, a 385 ton zostało przydzielonych Wyspom Owczym.

(3) W obszarze, którego granice określają poniższe współrzędne, wykorzystać można nie więcej niż 70 % kwoty, z czego na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 10 maja przypaść może nie więcej niż 15 % kwoty. (RED/*5-14.).

Punkt nr Szerokość geograficzna N Długość geograficzna W
1 64° 45' 28° 30'
2 62° 50' 25° 45'
3 61° 55' 26° 45'
4 61° 00' 26° 30'
5 59° 00' 30° 00'
6 59° 00' 34° 00'
7 61° 30' 34° 00'
8 62° 50' 36° 00'
9 64° 45' 28° 30'
Gatunek: Karmazyny

Sebastes spp.

Obszar: Wody Islandii obszaru Va

(RED/05 A-IS)

Belgia 0(1)(2)(3)
Niemcy 0(1)(2)(3)
Francja 0(1)(2)(3)
Zjednoczone Królestwo 0(1)(2)(3)
UE 0(1)(2)(3)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Łącznie z nieuniknionymi przyłowami (niedopuszczalne w odniesieniu do dorsza).

(2) Należy poławiać od lipca do grudnia.

(3) Kwota tymczasowa do czasu zakończenia konsultacji z Islandią w sprawie połowów na 2010 r.

Gatunek: Karmazyny

Sebastes spp.

Obszar: Wody Wysp Owczych obszaru Vb

(RED/05B-F.)

Belgia 11
Niemcy 1.473
Francja 99
Zjednoczone Królestwo 17
UE 1.600
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Gatunek: Przyłowy Obszar: Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1

(XBC/N01GRN)

UE 2.300(1)(2)
TAC n.d.
(1) Przyłowy definiuje się jako połów gatunków, które nie stanowią docelowych gatunków wyszczególnionych w upoważnieniu do połowów dla danego statku. Mogą być poławiane we wschodniej lub zachodniej części.

(2) Z których 120 ton buławika czarnego przydzielono Norwegii. Należy poławiać wyłącznie w obszarach V, XIV oraz w obszarze NAFO 1.

Gatunek: Inne gatunki(1) Obszar: Wody Norwegii obszarów I oraz II

(OTH/1N2AB.)

Niemcy 117(1)
Francja 47(1)
Zjednoczone Królestwo 186(1)
UE 350(1)
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Wyłącznie jako przyłów.
Gatunek: Inne gatunki(1) Obszar: Wody Wysp Owczych obszaru Vb

(OTH/05B-F.)

Niemcy 305
Francja 275
Zjednoczone Królestwo 180
UE 760
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

(1) Z wykluczeniem gatunków ryb, które nie mają wartości handlowej.
Gatunek: Płastugokształtne Obszar: Wody Wysp Owczych obszaru Vb

(FLX/05B-F.)

Niemcy 54
Francja 42
Zjednoczone Królestwo 204
UE 300
TAC n.d. Analityczny TAC

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96."

ZAŁĄCZNIK  III

Załącznik IH do rozporządzenia (UE) nr 53/2010 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK IH

Obszar WCPFC

Gatunek: Włócznik Xiphias gladius Obszar: Część obszaru WCPFC na południe od 20°S

(F7120S)

UE 3.170,36
TAC n.d. Analityczny TAC"

ZAŁĄCZNIK  IV

Załącznik III do rozporządzenia (UE) nr 53/2010 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK III

Ograniczenia ilościowe upoważnień do połowów w odniesieniu do statków UE poławiających w wodach państw trzecich

Obszar połowów Połowy Liczba upoważnień do połowów Rozdział upoważnień do połowów między państwami członkowskimi Maksymalna liczba statków przebywających w obszarze w dowolnym czasie
Wody Norwegii oraz obszar połowowy wokół Jan Mayen(6) Śledź, na północ od 62° 00' N 93 DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21 69
Gatunki denne, na północ od 62° 00' N 80 DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14 50
Makrela, na południe od 62° 00' N, połów okrężnicami 31 DK: 26(1), DE: 4(1), FR: 2(1), IE: 40(1), NL: 11(1), SE: 9(1), UK: 36(1) nie dotyczy
Makrela, na południe od 62° 00' N, połów włokami 97 nie dotyczy
Makrela, na północ od 62° 00' N, połów okrężnicami 11(2) DK: 11 nie dotyczy
Gatunki przemysłowe, na południe od

62° 00' N

480 DK: 450, UK: 30 150
Wody Wysp Owczych(7) Ogół połowów włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w obszarze pomiędzy 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych 26 BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18 13
Ukierunkowane połowy dorsza i plamiaka sieciami o minimalnym rozmiarze oczek wynoszącym 135 mm, ograniczone do obszaru na południe od 62° 28' N oraz na wschód od 6° 30' W 8(3)
Połowy włokiem poza obszarem 21 mil od linii podstawowych Wysp Owczych. W okresach od dnia 1 marca do dnia 31 maja oraz od dnia 1 października do dnia 31 grudnia statki te mogą prowadzić działalności w obszarze między 61° 20' N a 62° 00' N oraz w obszarze między 12 a 21 milą od linii podstawowych 70 BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20 26
Połów molwy niebieskiej włokami o minimalnym rozmiarze oczek sieci wynoszącym 100 mm w obszarze na południe od 61° 30' N oraz na zachód od 9° 00' W oraz w obszarze między 7° 00' W a 9° 00' W na południe od 60° 30' N oraz w obszarze na południowy zachód od linii między 60° 30' N, 7° 00' W a 60° 00' N, 6° 00' W 70 DE: 8(4), FR: 12(4), UK: 0(4) 20(5)
Ukierunkowany połów czarniaka włokami o minimalnym rozmiarze oczek sieci wynoszącym 120 mm oraz z możliwością stosowania obręczy okrągłych na worku włoka 70 22(5)
Połów błękitka. Całkowita liczba upoważnień do połowów może zostać zwiększona o cztery statki tworzące pary, jeśli władze Wysp Owczych wprowadzą specjalne zasady dostępu do obszaru nazywanego »głównym obszarem połowowym błękitka« 36 DE: 3, DK: 19, FR: 2, NL: 5, UK: 5 20
Połowy wędami 10 UK: 10 6
Makrela 12 DK: 12 12
Śledź, na północ od 61° N 21 DK: 7, DE: 1, IE: 2, FR: 0, NL: 3, SV: 3, UK: 5 21
(1) Podział ten obowiązuje w odniesieniu do połowów okrężnicą i włokiem.

(2) Do wyboru spośród 11 upoważnień do połowów makreli okrężnicami na południe od 62° 00' N.

(3) Zgodnie z uzgodnionymi wnioskami z 1999 r. liczby dotyczące ukierunkowanych połowów dorsza i plamiaka są częścią danych ustalonych dla »Ogółu połowów ryb włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp w strefie między 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych«.

(4) Liczby te odnoszą się do maksymalnej liczby statków przebywających w obszarze w dowolnym czasie.

(5) Liczby te są częścią danych ustalonych dla »Połowu ryb włokiem poza obszarem 21 mil od linii podstawowych Wysp Owczych«.

(6) Upoważnienia do połowów na działalność połowową w tych wodach mogą być przyznane wyłącznie od daty zawarcia dwustronnego ustalenia w sprawie połowów z Norwegią na rok 2010.

(7) Upoważnienia do połowów na działalność połowową w tych wodach mogą być przyznane wyłącznie od daty zawarcia dwustronnego ustalenia w sprawie połowów z Wyspami Owczymi na rok 2010."

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2010.71.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 219/2010 zmieniające rozporządzenie (UE) nr 53/2010 w odniesieniu do uprawnień do połowów określonych stad ryb w związku z zawarciem dwustronnych umów w sprawie połowów z Norwegią i Wyspami Owczymi na rok 2010
Data aktu: 15/03/2010
Data ogłoszenia: 19/03/2010
Data wejścia w życie: 20/03/2010, 01/01/2010