(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 313 z dnia 28 listopada 2009 r.)(Dz.U.UE L z dnia 18 sierpnia 2010 r.)
1. Strona 67, załącznik - załącznik I, pkt 1.1 akapit pierwszy:
zamiast: "Całkowita i względna (w przeliczeniu na pociągokilometry) liczba poważnych wypadków w podziale na następujące rodzaje wypadków: (...)",
powinno być: "Całkowita i względna (w przeliczeniu na pociągokilometry) liczba znaczących wypadków w podziale na następujące rodzaje wypadków: (...)".
2. Strona 67, załącznik - załącznik I, pkt 1.1 akapit drugi:
zamiast: "Każdy poważny wypadek jest zgłaszany zgodnie z rodzajem pierwotnego wypadku, nawet jeżeli skutki wtórnego wypadku są poważniejsze, np. pożar po wykolejeniu się pociągu.",
powinno być: "Każdy znaczący wypadek jest zgłaszany zgodnie z rodzajem pierwotnego wypadku, nawet jeżeli skutki wtórnego wypadku są poważniejsze, np. pożar po wykolejeniu się pociągu.".
3. Strona 68, załącznik - załącznik I, pkt 4 akapit drugi zdanie drugie:
zamiast: "Zdarzenia poprzedzające skutkujące wypadkiem są zgłaszane w części CSI dotyczącej zdarzeń poprzedzających, a zaistniałe wypadki, jeżeli są poważne, w części CSI dotyczącej wypadków, o których mowa w pkt 1.",
powinno być; "Zdarzenia poprzedzające skutkujące wypadkiem są zgłaszane w części CSI dotyczącej zdarzeń poprzedzających, a zaistniałe wypadki, jeżeli są znaczące, w części CSI dotyczącej wypadków, o których mowa w pkt 1.".
4. Strona 68, załącznik - załącznik I, pkt 5 akapit drugi zdanie pierwsze:
zamiast: "Władze bezpieczeństwa zgłaszają skutki ekonomiczne wszystkich wypadków albo jedynie skutki ekonomiczne poważnych wypadków.",
powinno być: "Władze bezpieczeństwa zgłaszają skutki ekonomiczne wszystkich wypadków albo jedynie skutki ekonomiczne znaczących wypadków.".
5. Strona 70, załącznik - załącznik I, dodatek, pkt 1.1:
zamiast: "»Poważny wypadek« oznacza każdy wypadek z udziałem co najmniej jednego pojazdu szynowego w ruchu, w którego wyniku co najmniej jedna osoba zostaje zabita lub ciężko ranna lub dochodzi do znacznej szkody w taborze, torach, innych instalacjach lub środowisku, lub następuje znaczne zakłócenie ruchu. Z definicji wyłączone są wypadki w warsztatach, magazynach i zajezdniach.",
powinno być: "»Znaczący wypadek« oznacza każdy wypadek z udziałem co najmniej jednego pojazdu szynowego w ruchu, w którego wyniku co najmniej jedna osoba zostaje zabita lub ciężko ranna lub dochodzi do znacznej szkody w taborze, torach, innych instalacjach lub środowisku, lub następują znaczne zakłócenia ruchu. Z definicji wyłączone są wypadki w warsztatach, magazynach i zajezdniach.".
6. Strona 70, załącznik - załącznik I, dodatek, pkt 1.4 zdanie drugie:
zamiast: "Za pociąg nie uważa się samej lokomotywy poruszającej się pojedynczo.",
powinno być: "Maszynę lekką, tj. samą lokomotywę poruszającą się bez obciążenia, uznaje się za pociąg.".
7. Strona 73, załącznik - załącznik I, dodatek, pkt 5.5:
zamiast: "Koszt opóźnień oblicza się dla wszystkich wypadków, zarówno poważnych, jak i innych.",
powinno być: "Koszt opóźnień oblicza się dla wszystkich wypadków, zarówno znaczących, jak i innych.".