RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów(1), w szczególności jego art. 11,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zgodnie z art. 43 ust. 3 Traktatu Rada, na wniosek Komisji, przyjmuje środki dotyczące ustalania i przydziału wielkości dopuszczalnych połowów.
(2) Rozporządzenie (WE) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa(2) zobowiązuje Radę do ustanowienia środków regulujących dostęp do wód i zasobów oraz zrównoważoną działalność połowową, z uwzględnieniem dostępnych informacji naukowych, technicznych i ekonomicznych, w szczególności, sprawozdań przygotowanych przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF).
(3) Obowiązkiem Rady jest ustanowienie całkowitych dopuszczalnych połowów (TAC) w podziale na łowiska lub grupy łowisk. Uprawnienia do połowów należy rozdzielać pomiędzy państwa członkowskie w taki sposób, żeby zapewnić każdemu państwu członkowskiemu względną stabilność działalności połowowej dla każdego stada lub łowiska oraz z należytym uwzględnieniem celów wspólnej polityki rybołówstwa ustalonych w rozporządzeniu (WE) nr 2371/2002. Ponadto w celu optymalizacji uprawnień do połowów oraz ich efektywnego stosowania należy ustalić pewne warunki dla nich niezbędne i funkcjonalnie z nimi związane.
(4) TAC należy ustalać na podstawie dostępnych opinii naukowych, z uwzględnieniem aspektów biologicznych i społeczno-ekonomicznych i gwarantując sprawiedliwe traktowanie sektorów rybołówstwa. W tym celu konieczne jest uwzględnienie opinii wyrażonych w trakcie konsultacji z zainteresowanymi podmiotami, w szczególności podczas spotkania w dniu 23 lipca 2009 r. z Komitetem Doradczym ds. Rybołówstwa i Akwakultury, zainteresowanymi regionalnych komitetami doradczymi i państwami członkowskimi oraz podczas spotkania w dniu 29 września 2009 r. z Komitetem Doradczym ds. Rybołówstwa i Akwakultury i zainteresowanymi regionalnymi komitetami doradczymi.
(5) W odniesieniu do stad objętych szczegółowymi planami wieloletnimi TAC należy ustalać zgodnie z zasadami, które zostały określone w tych planach. W związku z tym TAC dla stad morszczuka, homarca, soli w Zatoce Biskajskiej, w zachodniej części kanału La Manche i w Morzu Północnym, gładzicy w Morzu Północnym, śledzia w wodach na zachód od Szkocji oraz dorsza w cieśninie Kattegat, w Morzu Północnym, w cieśninie Skagerrak, we wschodniej części kanału La Manche, w wodach na zachód od Szkocji oraz w Morzu Irlandzkim należy ustalić na podstawie zasad określonych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 811/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiającym środki dla odnowy zasobów morszczuka północnego(3), rozporządzeniu Rady (WE) nr 2166/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. ustanawiającym środki służące odnowieniu zasobów morszczuka nowozelandzkiego i homarca w Morzu Kantabryjskim i u zachodnich wybrzeży Półwyspu Iberyjskiego(4), rozporządzeniu Rady (WE) nr 388/2006 z dnia 23 lutego 2006 r. ustanawiającym wieloletni plan zrównoważonej eksploatacji zasobów soli w Zatoce Biskajskiej(5), rozporządzeniu Rady (WE) nr 509/2007 z dnia 7 maja 2007 r. ustanawiającym wieloletni plan zrównoważonej eksploatacji zasobów soli w zachodniej części kanału La Manche(6), rozporządzeniu Rady (WE) nr 676/2007 z dnia 11 czerwca 2007 r. ustanawiającym wieloletni plan zarządzania połowami gładzicy i soli w Morzu Północnym(7), rozporządzeniu Rady (WE) nr 1300/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiającym wieloletni plan dotyczący zasobów śledzia występujących przy zachodnim wybrzeżu Szkocji oraz połowów tych zasobów(8), rozporządzeniu (WE) nr 1342/2008 oraz rozporządzeniu Rady (WE) nr 302/2009 z dnia 6 kwietnia 2009 r. dotyczącym wieloletniego planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym(9).
(6) Zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 847/96 niezbędne jest określenie stad, które podlegają różnym środkom w nim ustanowionym.
(7) Operacje połowowe służące wyłącznie do badań naukowych nie powinny być włączone do zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia z wyjątkiem operacji prowadzonych przez statki uczestniczące w inicjatywach dotyczących w pełni udokumentowanych połowów.
(8) Dla niektórych gatunków, takich jak niektóre gatunki rekinów, nawet ograniczona działalność połowowa może spowodować zagrożenie dla ich ochrony. Dlatego uprawnienia do połowów takich gatunków powinny być w pełni ograniczone przez ogólny zakaz łowienia tych gatunków.
(9) Konieczne jest ustalenie pułapów maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego na 2010 r. zgodnie z art. 8 rozporządzenia (WE) nr 2166/2005, art. 5 rozporządzenia (WE) nr 509/2007, art. 9 rozporządzenia (WE) nr 676/2007, art. 11 i 12 rozporządzenia (WE) nr 1342/2008 oraz art. 5 i 9 rozporządzenia (WE) nr 302/2009, z uwzględnieniem rozporządzenia Rady (WE) nr 754/2009 z dnia 27 lipca 2009 r. wyłączającego niektóre grupy statków z systemu nakładu połowowego ustanowionego w rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1342/2008(10).
(10) Zgodnie z opinią ICES należy utrzymać i zweryfikować system zarządzania nakładem połowowym dla dobijaków w wodach UE obszarów ICES IIa, IIIa oraz IV.
(11) W świetle najnowszej opinii naukowej przedstawionej przez ICES i zgodnie z międzynarodowymi zobowiązaniami przyjętymi w ramach Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku (NEAFC) należy ograniczyć nakład połowowy w odniesieniu do pewnych gatunków głębinowych.
(12) Uprawnienia do połowów należy wykorzystywać zgodnie z prawodawstwem Unii w tej dziedzinie, w szczególności z rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 2807/83 z dnia 22 września 1983 r. ustanawiającym szczegółowe zasady zapisu informacji dotyczących połowów dokonywanych przez państwa członkowskie(11), rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2930/86 z dnia 22 września 1986 r. określającym parametry statków rybackich(12), rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 1381/87 z dnia 20 maja 1987 r. ustanawiającym szczegółowe zasady dotyczące oznakowania i dokumentacji statków rybackich(13), art. 21 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993r. ustanawiającego system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa(14), rozporządzeniem Rady (WE) nr 1627/94 z dnia 27 czerwca 1994 r. ustanawiającym ogólne przepisy dotyczące specjalnych zezwoleń połowowych(15), rozporządzeniem Rady (WE) nr 850/98 z dnia 30 marca 1998 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich(16),
rozporządzeniem Rady (WE) nr 2347/2002 z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającym szczególne wymagania dostępu oraz warunki z tym związane mające zastosowanie do połowów zasobów głębokowodnych(17), rozporządzeniem Rady (WE) nr 1954/2003 z dnia 4 listopada 2003 r. w sprawie zarządzania nakładem połowowym odnoszącym się do niektórych obszarów i zasobów połowowych(18), rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2244/2003 z dnia 18 grudnia 2003 r. ustanawiającym szczegółowe przepisy dotyczące satelitarnych systemów monitorowania statków(19), rozporządzeniem Rady (WE) nr 601/2004 z dnia 22 marca 2004 r. ustanawiającym określone środki kontrolne stosowane wobec działalności połowowej na obszarze objętym Konwencją o zachowaniu żywych zasobów morskich Antarktyki(20), rozporządzeniem Rady (WE) nr 2115/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. wprowadzającym program odbudowy zasobów halibuta grenlandzkiego w ramach Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku(21),
rozporządzeniem (WE) nr 2166/2005, rozporządzeniem (WE) nr 388/2006, rozporządzeniem Rady (WE) nr 1966/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. w sprawie elektronicznej rejestracji i raportowania działalności połowowej oraz w sprawie środków teledetekcji(22), rozporządzeniem Rady (WE) nr 1967/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. w sprawie środków zarządzania zrównoważoną eksploatacją zasobów rybołówstwa Morza Śródziemnego(23), rozporządzeniem (WE) nr 509/2007, rozporządzeniem Rady (WE) nr 520/2007 z dnia 7 maja 2007 r. ustanawiającym środki techniczne dotyczące ochrony niektórych zasobów gatunków masowo migrujących(24), rozporządzeniem (WE) nr 676/2007, rozporządzeniem Rady (WE) nr 1386/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiającym środki ochrony zasobów i jej egzekwowania mające zastosowanie na obszarze podlegającym regulacji Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku(25), rozporządzeniem Rady (WE) nr 1005/2008 z dnia 29 września 2008 r. ustanawiającym wspólnotowy system zapobiegania nielegalnym, nieraportowanym i nieuregulowanym połowom oraz ich powstrzymywania i eliminowania(26), rozporządzeniem Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącym upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty(27), rozporządzeniem Komisji(WE) nr 1077/2008 z dnia 3 listopada 2008 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1966/2006 w sprawie elektronicznej rejestracji i raportowania działalności połowowej oraz w sprawie środków teledetekcji(28), rozporządzeniem (WE) nr 1300/2008, rozporządzeniem (WE) nr 1342/2008, rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie przekazywania przez państwa członkowskie prowadzące połowy na określonych obszarach, innych niż północny Atlantyk, danych statystycznych o połowach nominalnych (przekształcenie)(29), rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 217/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie przekazywania danych statystycznych dotyczących połowów i działalności rybackiej przez państwa członkowskie dokonujące połowów na północno-zachodnim Atlantyku (przekształcenie)(30), rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 218/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie przekazywania przez państwa członkowskie prowadzące połowy na północno-wschodnim Atlantyku danych statystycznych dotyczących połowów nominalnych (przekształcenie)(31), rozporządzeniem (WE) nr 302/2009 i rozporządzeniem Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiającym wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa(32).
(13) Zgodnie z procedurą przewidzianą w umowach lub protokołach w sprawie stosunków w dziedzinie rybołówstwa z Norwegią(33), Wyspami Owczymi(34) i Grenlandią(35), Unia przeprowadziła konsultacje na temat praw połowowych z tymi partnerami. Konsultacje z Grenlandią zakończyły się w dniu 25 listopada 2009 r. ustaleniem uprawnień do połowów dostępnych dla statków UE na wodach grenlandzkich w roku 2010. Konsultacje z Wyspami Owczymi i Norwegią nie zostały zakończone, ale oczekuje się, że ustalenia na rok 2010 z tymi partnerami zostaną dokonane na początku roku 2010. Aby uniknąć przerw w działalności połowowej prowadzonej przez Unię i jednocześnie umożliwić konieczną elastyczność w celu dokonania ustaleń na początku roku 2010, Unia powinna - w oczekiwaniu na zawarcie ustaleń - tymczasowo określić uprawnienia do połowów w odniesieniu do stad podlegających tym ustaleniom.
(14) Unia jest umawiającą się stroną wielu organizacji ds. rybołówstwa i uczestniczy w innych organizacjach jako podmiot współpracujący niebędący stroną. Ponadto na mocy aktu przystąpienia z 2003 roku od dnia przystąpienia Polski do Unii Europejskiej Unia zarządza umowami w sprawie połowów zawartymi Rzeczpospolitą Polską, takimi jak Konwencja o ochronie i zarządzaniu zasobami mintaja w centralnej części Morza Beringa. Wspomniane organizacje ds. rybołówstwa zaleciły wprowadzenie na 2010 r. szeregu środków, obejmujących uprawnienia do połowów w odniesieniu do statków UE. Unia powinna wdrożyć te uprawnienia do połowów.
(15) Na dorocznym posiedzeniu w 2009 r. Międzyamerykańska Komisja ds. Tuńczyka Tropikalnego (IATTC) nie przyjęła ograniczeń połowowych dla tuńczyka żółtopłetwego, opastuna oraz tuńczyka bonito; Unia nie jest wprawdzie członkiem IATTC, lecz w celu zapewnienia zrównoważonego zarządzania konieczna jest regulacja uprawnień do połowów zasobów pod jurysdykcją IATTC.
(16) Podczas dorocznego posiedzenia w 2009 r. Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) przyjęła tabele wskazujące na niedostatecznie wykorzystanie oraz nadmierne wykorzystanie wielkości dopuszczalnych połowów umawiających się stron ICCAT. W tym kontekście ICCAT przyjęła decyzję stwierdzająca, że w roku 2008 Unia niedostatecznie wykorzysta swoją kwotę w odniesieniu do niektórych zasobów włócznika północnego i włócznika południowego, opastuna i północnego tuńczyka białego. Przestrzeganie korekt kwot unijnych ustanowionych przez ICCAT wymaga podziału wielkości dopuszczalnych połowów będących rezultatem niedostatecznie wykorzystanych kwot; należy go dokonać na podstawie odpowiedniego udziału każdego z państw członkowskich w niedostatecznym wykorzystaniu, bez zmiany klucza podziału ustanowionego w niniejszym rozporządzeniu dotyczącym rocznego przydziału TAC. Na tym samym spotkaniu został zmieniony plan odbudowy zasobów tuńczyka zwykłego. ICCAT przyjęła ponadto zalecenie w sprawie ochrony alopiasa. Wdrożenie tych środków jest konieczne, by przyczynić się do ochrony stad ryb.
(17) Podczas trzeciego międzynarodowego posiedzenia dotyczącego utworzenia regionalnej organizacji ds. zarządzania rybołówstwem na obszarze pełnomorskim Południowego Pacyfiku (SPRFMO), zorganizowanego w maju 2007 r., przyjęto środki przejściowe, w tym uprawnienia do połowów, zmierzające do uregulowania połowów pelagicznych oraz połowów dennych na tym obszarze dopóki nie zostanie utworzona ta regionalna organizacja ds. zarządzania rybołówstwem. Te środki zostały zmienione podczas ósmego międzynarodowego posiedzenia dotyczącego utworzenia SPRFMO, zorganizowanego w listopadzie 2009 r. Zgodnie z porozumieniem osiągniętym przez uczestników, te środki tymczasowe są dobrowolne i nie są prawnie wiążące na mocy prawa międzynarodowego. Jest jednak wskazane - w świetle odnośnych przepisów Porozumienia Narodów Zjednoczonych w sprawie zasobów rybnych - by włączyć te środki do prawa Unii.
(18) Na dorocznym posiedzeniu w 2009 r. Organizacja ds. Rybołówstwa Południowo-Wschodniego Atlantyku (SEAFO) przyjęła ograniczenia połowowe dla dwóch dodatkowych stad ryb w obszarze objętym Konwencją SEAFO. Należy wprowadzić te ograniczenia połowowe do prawa UE.
(19) Do celów kontynuowania działań niektóre statki rybackie państw trzecich powinny móc prowadzić połowy w wodach UE na pewnych warunkach i z zastrzeżeniem rozporządzenia (WE) nr 1006/2008 i jego przepisów wykonawczych.
(20) W kontekście ustalania uprawnień do połowów i zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1342/2008 Rada może - na podstawie informacji dostarczonych przez państwa członkowskie i ocenionych przez STECF - wyłączyć niektóre grupy statków z systemu nakładu połowowego ustanowionego w tym rozporządzeniu, pod warunkiem że będą dostępne odpowiednie dane na temat połowów i odrzutów dorsza tych statków, że odsetek połowów dorsza nie przekroczy 1,5 % całkowitych połowów tej grupy statków, i że włączenie tej grupy do systemu nakładu połowowego stanowiłoby obciążenie administracyjne nieproporcjonalne do jej ogólnego wpływu na zasoby dorsza. Polska przekazała informacje na temat połowów dorsza prowadzonych przez grupę statków składającą się z jednego statku dokonującego połowów czarniaka na Morzu Północnym przy użyciu włoków dennych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 100 mm. Zjednoczone Królestwo przekazało informacje na temat połowów dorsza prowadzonych przez dwie grupy statków przy użyciu włoków dennych na zachód od Szkocji. Na podstawie tych informacji ocenionych przez STECF można stwierdzić, że połowy dorsza, w tym odrzuty, tych grup statków nie przekraczają 1,5 % ich całkowitych połowów. Uwzględniwszy ponadto istniejące środki kontroli i monitorowania zapewniające monitorowanie i kontrolę działalności połowowej tych grup statków i z uwagi na to, że włączenie tych grup stanowiłoby obciążenie administracyjne nieproporcjonalne do ogólnego wpływu tego włączenia na zasoby dorsza, właściwe jest wyłączenie tych grup statków ze stosowania postanowień rozdziału III rozporządzenia (WE) nr 1342/2008, co umożliwi odpowiednio ustalenie ograniczeń nakładu połowowego dla zainteresowanych państw członkowskich.
(21) Zgodnie z art. 291 Traktatu środki niezbędne do ustanowienia ograniczeń połowowych dla pewnych stad krótko żyjących należy przyjąć zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji(36), ze względu na pilną potrzebę,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 14 stycznia 2010 r.
|
W imieniu Rady |
|
M. A. MORATINOS |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 348 z 24.12.2008, s. 20.
(2) Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59.
(3) Dz.U. L 150 z 30.4.2004, s. 1.
(4) Dz.U. L 345 z 28.12.2005, s. 5.
(5) Dz.U. L 65 z 7.3.2006, s. 1.
(6) Dz.U. L 122 z 11.5.2007, s. 7.
(7) Dz.U. L 157 z 19.6.2007, s. 1.
(8) Dz.U. L 344 z 20.12.2008, s. 6.
(9) Dz.U. L 96 z 15.4.2009, s. 1.
(10) Dz.U. L 214 z 19.8.2009, s. 16.
(11) Dz.U. L 276 z 10.10.1983, s. 1.
(12) Dz.U. L 274 z 25.9.1986, s. 1.
(13) Dz.U. L 132 z 21.5.1987, s. 9.
(14) Dz.U. L 261 z 20.10.1993, s. 1.
(15) Dz.U. L 171 z 6.7.1994, s. 7.
(16) Dz.U. L 125 z 27.4.1998, s. 1.
(17) Dz.U. L 351 z 28.12.2002, s. 6.
(18) Dz.U. L 289 z 7.11.2003, s. 1.
(19) Dz.U. L 333 z 20.12.2003, s. 17.
(20) Dz.U. L 97 z 1.4.2004, s. 16.
(21) Dz.U. L 340 z 23.12.2005, s. 3.
(22) Dz.U. L 409 z 30.12.2006, s. 1.
(23) Dz.U. L 36 z 8.2.2007, s. 6.
(24) Dz.U. L 123 z 12.5.2007, s. 3.
(25) Dz.U. L 318 z 5.12.2007, s. 1.
(26) Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 1.
(27) Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33.
(28) Dz.U. L 295 z 4.11.2008, s. 3.
(29) Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 1.
(30) Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 42.
(31) Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 70.
(32) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.
(33)Umowa w sprawie rybołówstwa między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii (Dz.U. L 226 z 29.8.1980, s. 48).
(34)Umowa w sprawie rybołówstwa między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Wysp Owczych (Dz.U. L 226 z 29.8.1980, s. 12).
(35)Umowa partnerska w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a rządem Danii i Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony (Dz.U. L 172 z 30.6.2007, s. 4) i Protokół Ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz rekompensatę finansową, zgodnie z tą Umową (Dz.U. L 172 z 30.6.2007, s. 9).
(36) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, s. 23.
(37) Dz.U. L 151 z 11.6.2008, s. 5.
(38) Zawartej na mocy decyzji Rady 2002/738/WE (Dz.U. L 234 z 31.8.2002, s. 39).
(39) Wspólnota Europejska przystąpiła na mocy decyzji Rady 86/238/EWG (Dz.U. L 162 z 18.6.1986, s. 33).
(40) Zawartej na mocy decyzji Rady 2006/539/WE (Dz.U. L 224 z 16.8.2006, s. 22).
(41) Wspólnota Europejska przystąpiła na mocy decyzji Rady 95/399/WE (Dz.U. L 236 z 5.10.1995, s. 24).
(42) Zawartego na mocy decyzji Rady 2008/780/WE (Dz.U. L 268 z 9.10.2008, s. 27).
(43) Wspólnota Europejska przystąpiła na mocy decyzji Rady 2005/75/WE (Dz.U. L 32 z 4.2.2005, s. 1).
(44) Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 1.
(45) Dz.U. L 330 z 16.12.2009, s. 1.
(46) Dz.U. L 347 z 24.12.2009, s. 1.
ZAŁĄCZNIKI
* Kwoty połowowe ustalone w nin. rozporządzeniu:- zostały zwiększone zgodnie z załącznikiem do rozporządzenia Komisji nr 725/2010 z dnia 12 sierpnia 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.213.6) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 20 sierpnia 2010 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.
- zostały zmniejszone zgodnie z załącznikiem do rozporządzenia Komisji nr 1004/2010 z dnia 8 listopada 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.291.31) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 16 listopada 2010 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.
1 Tytuł zmieniony przez sprostowanie z dnia 28 stycznia 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.24.14).
2 Art. 1 ust. 2 skreślony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 219/2010 z dnia 15 marca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.71.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
3 Art. 15 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
4 Art. 30a dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 219/2010 z dnia 15 marca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.71.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
5 Załącznik IA:- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 219/2010 z dnia 15 marca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.71.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
- zmieniony przez art. 2 rozporządzenia nr 685/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.199.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia Komisji nr 589/2010 z dnia 5 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.170.7) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 7 lipca 2010 r.
6 Załącznik IB:- zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 219/2010 z dnia 15 marca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.71.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia Komisji nr 421/2010 z dnia 17 maja 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.121.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
7 Załącznik IC zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
8 Załącznik ID zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
9 Załącznik IH zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 219/2010 z dnia 15 marca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.71.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
10 Załącznik IIA dodatek 1 zmieniony przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lutego 2010 r.
11 Załącznik III:-zmieniony przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 219/2010 z dnia 15 marca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.71.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 sierpnia 2010 r.
12 Załącznik IV zmieniony przez art. 1 pkt 8 rozporządzenia nr 712/2010 z dnia 26 lipca 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.209.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2010 r.