(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 4592)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2010/391/UE)
(Dz.U.UE L z dnia 15 lipca 2010 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną(1), w szczególności jej załącznik A część I pkt 4, załącznik A część II pkt 7 i załącznik D rozdział I pkt E,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/68/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami(2), w szczególności jej załącznik A rozdział 1 sekcję II,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dyrektywie 91/68/EWG określono warunki dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel owcami i kozami w Unii. Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mają być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy.
(2) Decyzja Komisji 93/52/EWG z dnia 21 grudnia 1992 r. stwierdzająca stosowanie się państw członkowskich lub regionów do wymagań odnoszących się do brucelozy (B. melitensis) i przyznająca im status oficjalnie wolnych od choroby(3) zawiera w swych załącznikach wykaz państw członkowskich i ich regionów uznanych za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis) zgodnie z dyrektywą 91/68/EWG.
(3) Litwa przedłożyła Komisji dokumentację, wykazującą spełnienie odpowiednich warunków określonych w dyrektywie 91/68/EWG, w celu uznania Litwy za oficjalnie wolną od brucelozy (B. melitensis) w odniesieniu do jej całego terytorium. W związku z powyższym to państwo członkowskie powinno zostać uznane za oficjalnie wolne od tej choroby. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do decyzji 93/52/EWG.
(4) Włochy przedłożyły Komisji dokumentację, wykazującą - w odniesieniu do wszystkich prowincji w regionie Molise - spełnienie odpowiednich warunków określonych w dyrektywie 91/68/EWG, w celu uznania tego regionu za oficjalnie wolny od brucelozy (B. melitensis). Region ten powinien zatem zostać uznany za oficjalnie wolny od tej choroby.
(5) Włochy zwróciły się również o wprowadzenie zmian w dotyczącym tego państwa członkowskiego wpisie w wykazie regionów państw członkowskich uznanych za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis) w załączniku II do decyzji 93/52/EWG. W obecnym podziale administracyjnym Włoch region Trydent-Górna Adyga dzieli się na dwa odrębne regiony, a mianowicie prowincję Bolzano i prowincję Trydent. Region Sardynia został podzielony na osiem prowincji. Ponadto ponieważ wszystkie prowincje regionów Lombardia, Piemont, Toskania, Sardynia i Umbria zostały już uznane za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis), całe te regiony powinny zostać uznane za oficjalnie wolne od tej choroby.
(6) Należy zatem odpowiednio zmienić dotyczący Włoch wpis w załączniku II do decyzji 93/52/EWG.
(7) Dyrektywa 64/432/EWG ma zastosowanie do handlu bydłem i trzodą chlewną w Unii. Określono w niej warunki, zgodnie z którymi państwo członkowskie lub jego część bądź region mogą być uznane za oficjalnie wolne od gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła.
(8) Decyzja Komisji 2003/467/WE z dnia 23 czerwca 2003 r. ustanawiająca status bydła oficjalnie wolnego od gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła dla stad w niektórych państwach członkowskich i regionach państw członkowskich(4) zawiera wykaz takich państw członkowskich i regionów odpowiednio w załącznikach I, II i III do tej decyzji.
(9) Włochy przedłożyły Komisji dokumentację, wykazującą - w odniesieniu do wszystkich prowincji w regionach Lombardia i Toskania oraz prowincji Cagliari, Medio Campidano, Ogliastra i Olbia-Tempio w regionie Sardynia - spełnienie odpowiednich warunków określonych w dyrektywie 64/432/EWG, aby umożliwić uznanie tych regionów i prowincji za regiony Włoch oficjalnie wolne od gruźlicy.
(10) Włochy przedłożyły Komisji dokumentację, wykazującą - w odniesieniu do prowincji Campobasso w regionie Molise - spełnienie odpowiednich warunków określonych w dyrektywie 64/432/EWG, aby umożliwić uznanie tej prowincji za region Włoch oficjalnie wolny od brucelozy.
(11) Włochy przedłożyły też Komisji dokumentację, wykazującą - w odniesieniu do prowincji Neapol w regionie Kampania, prowincji Brindisi w regionie Apulia i prowincji Agrigento, Caltanissetta, Syrakuzy i Trapani w regionie Sycylia - spełnienie odpowiednich warunków określonych w dyrektywie 64/432/EWG, aby umożliwić uznanie ich za regiony Włoch oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła.
(12) W wyniku oceny dokumentacji przedłożonej przez Włochy prowincje i regiony, których to dotyczy, powinny zostać uznane za regiony Włoch oficjalnie wolne odpowiednio od gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła.
(13) Włochy zwróciły się również o wprowadzenie zmian w dotyczącym tego państwa członkowskiego wpisie w wykazie regionów państw członkowskich uznanych za oficjalnie wolne od gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła w załącznikach do decyzji 2003/467/WE. W obecnym podziale administracyjnym Włoch region Trydent-Górna Adyga dzieli się na dwa odrębne regiony, a mianowicie prowincję Bolzano i prowincję Trydent.
(14) Ponadto ponieważ wszystkie prowincje regionów Emilia-Romania, Lombardia, Sardynia i Umbria wymienionych w rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE zostały już uznane za oficjalnie wolne od brucelozy, a wszystkie prowincje regionów Emilia-Romania, Lombardia, Marche, Piemont, Toskania, Umbria i Val d'Aosta wymienionych w rozdziale 2 załącznika III do decyzji 2003/467/WE zostały już uznane za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła, całe te regiony powinny zostać uznane za oficjalnie wolne od tych odpowiednich chorób.
(15) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki do decyzji 2003/467/WE.
(16) W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić decyzje 93/52/EWG i 2003/467/WE.
(17) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli dnia 8 lipca 2010 r.
|
W imieniu Komisji |
|
John DALLI |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64.
(2) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, s. 19.
(3) Dz.U. L 13 z 21.1.1993, s. 14.
(4) Dz.U. L 156 z 25.6.2003, s. 74.
ZAŁĄCZNIKI