Rozporządzenie 1100/2009 w sprawie wdrożenia art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007 dotyczącego środków ograniczających wobec Iranu oraz uchylające decyzję 2008/475/WE

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1100/2009
z dnia 17 listopada 2009 r.
w sprawie wdrożenia art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007 dotyczącego środków ograniczających wobec Iranu oraz uchylające decyzję 2008/475/WE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 423/2007(1), w szczególności jego art. 15 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 19 kwietnia 2007 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 423/2007 dotyczące środków ograniczających wobec Iranu. Artykuł 15 ust. 2 tego rozporządzenia przewiduje, że Rada ustanawia, weryfikuje i zmienia wykaz osób, podmiotów i organów, o których mowa w art. 7 ust. 2 tego rozporządzenia.

(2) W dniu 23 czerwca 2008 r. Rada ustanowiła - w brzmieniu przedstawionym w załączniku V - wykaz osób, podmiotów i organów, do których odnosi się art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007. Zgodnie z art. 15 ust. 3 tego rozporządzenia Rada przedstawiła indywidualne i szczególne powody podjęcia decyzji zgodnie z art. 15 ust. 2 i podała je do wiadomości zainteresowanym osobom, podmiotom i organom.

(3) Zgodnie z art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007 Rada zweryfikowała cały wykaz osób, podmiotów i organów, o których mowa w art. 7 ust. 2 tego rozporządzenia. Uwzględniła przy tym uwagi zgłoszone Radzie przez zainteresowane osoby, podmioty i organy.

(4) Rada uznała, że osoby, podmioty i organy wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 423/2007 nadal powinny być objęte szczególnymi środkami ograniczającymi przewidzianymi w tym rozporządzeniu.

(5) Wykaz osób i podmiotów powinien zostać zmieniony, tak aby uwzględnić zmiany w składzie osobowym rządu i organów administracyjnych Iranu, a także zmiany sytuacji zainteresowanych osób i podmiotów.

(6) Należy odpowiednio zaktualizować także wykaz osób, podmiotów i organów, o których mowa w art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007.

(7) Niniejsze rozporządzenie zastępuje decyzję Rady 2008/475/WE z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007 dotyczącego środków ograniczających wobec Iranu(2). Decyzja ta powinna w związku z tym zostać uchylona,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Załącznik V do rozporządzenia (WE) nr 423/2007 zastępuje się tekstem zawartym w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejszym uchyla się decyzję 2008/475/WE.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 listopada 2009 r.

W imieniu Rady
C. BILDT
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 103 z 20.4.2007, s. 1.

(2) Dz.U. L 163 z 24.6.2008, s. 29.

ZAŁĄCZNIK 

"ZAŁĄCZNIK V

Wykaz osób, podmiotów i organów, o których mowa w art. 7 ust. 2

A. Osoby fizyczne

Imię i nazwisko Dane identyfikacyjne Uzasadnienie Data umieszczenia w wykazie
1. Reza AGHAZADEH Data ur.: 15.3.1949 r. nr paszportu: S4409483, ważny 26.4.2000 r. - 27.04.2010 r. Wydany: Teheran, nr paszportu dyplomatycznego: D9001950, wydany: 22.1.2008 r. ważny do 21.1.2013 r. Miejsce ur.: Khoy Były Szef AEOI. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wskazana w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 24.4.2007
2. generał brygady IRGC Javad DARVISH-VAND Zastępca dyrektora ds. kontroli ministerstwa obrony i logistyki sił zbrojnych (MODAFL). Odpowiedzialny za całą infrastrukturę i instalacje MODAFL. 24.6.2008
3. generał brygady IRGC Seyyed Mahdi FARAHI Dyrektor zarządzający Organizacji Przemysłu Obronnego (DIO), która została wskazana w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 24.6.2008
4. dr Hoseyn (Hossein) FAQIHIAN Adres NFPC: AEOI-NFPD, P.O.Box: 11365-8486, Teheran / Iran Zastępca dyrektora i dyrektor naczelny przedsiębiorstwa zajmującego się wytwarzaniem i pozyskiwaniem paliwa jądrowego (NFPC), będącego częścią AEOI. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wskazana w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). NFPC jest zaangażowane w działania związane ze wzbogacaniem, których zawieszenia przez Iran domagają się Rada MAEA oraz Rada Bezpieczeństwa. 24.4.2007
5. inż. Mojtaba HAERI Zastępca dyrektora ds. przemysłu

w MODAFL. Pełni nadzór nad AIO i DIO.

24.6.2008
6. generał brygady IRGC Ali HOSEYNITASH Szef wydziału ogólnego Najwyższej Rady Bezpieczeństwa Narodowego, zaangażowany w formułowanie założeń polityki dotyczącej kwestii jądrowej. 24.6.2008
7. Mohammad Ali JAFARI, IRGC Zajmuje stanowisko dowódcze w IRGC. 24.6.2008
8. Mahmood JANNA-TIAN Data ur.: 21.4.1946 r., numer paszportu T12838903 Zastępca szefa Organizacji Energii Jądrowej w Iranie. 24.6.2008
9. Said Esmail KHALILI-POUR (pseudonim: LANGROUDI) Data ur.: 24.11.1945 r. Miejsce ur.: Langroud Zastępca szefa AEOI. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wskazana w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 24.4.2007
10. Ali Reza KHANCHI Adres NFPC: AEOI-NRC P.O.Box: 11365-8486, Teheran/Iran Faks: (+9821) 8021412 Szef Centrum Badań Jądrowych AEOI w Teheranie. MAEA nadal domaga się od Iranu wyjaśnień na temat doświadczeń z rozszczepianiem plutonu przeprowadzanych w tym centrum, w tym na temat obecności cząsteczek wysoko wzbogaconego uranu (HEU) w próbkach środowiskowych pobranych w zakładzie składowania odpadów w Karaj, gdzie rozmieszczone są kontenery stosowane do przechowywania zubożonego uranu wykorzystywanego w tych eksperymentach. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wskazana w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 24.4.2007
11. Ebrahim MAHMUDZADEH Dyrektor zarządzający Iran Electronic Industries. 24.6.2008
12. generał brygady Beik MOHAMMADLU Zastępca dyrektora ds. zaopatrzenia i logistyki w MODAFL. 24.6.2008
13. Anis NACCACHE Kierownik przedsiębiorstw Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal; jego firma starała się nabyć towary potencjalnie niebezpieczne dla podmiotów wskazanych w rezolucji RB ONZ nr 1737. 24.6.2008
14. generał brygady Mohammad NADERI Szef organizacji przemysłu lotniczego (Aerospace Industries Organisation - AIO). AIO uczestniczyła w irańskich programach związanych z potencjalnie niebezpiecznymi technologiami. 24.6.2008
15. generał brygady IRGC Mostafa Mohammad NAJJAR Minister spraw wewnętrznych i minister MODAFL odpowiedzialny za ogół programów wojskowych, w tym programów w zakresie pocisków balistycznych. 24.6.2008
16. dr Javad RAHIQI (RAHIGHI) Data ur.: 21.4.1954 r., data ur. zgodnie ze starym kalendarzem irańskim: 1.5.1954 r., Miejsce ur.: Mashad Szef grupy fizyki neutronowej AEOI. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wskazana w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 24.4.2007
17. Ali Akbar SALEHI Szef Organizacji Energii Jądrowej w Iranie (Atomic Energy Organisation of Iran - AEOI). AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wskazana w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 17.11.2009
18. kontradmirał Mohammad SHAFI'I RUDSARI Zastępca dyrektora ds. koordynacji w MODAFL. 24.6.2008
19. generał brygady IRGC Ali SHAMSHIRI Zastępca dyrektora ds. kontrwywiadu MODAFL odpowiedzialny za bezpieczeństwo pracowników i instalacji. 24.6.2008
20. Abdollah SOLAT SANA Dyrektor naczelny zakładu konwersji uranu (UCF) w Isfahanie. Jest to zakład, który wytwarza materiał zasilający służący do wzbogacania (UF6) przeznaczony dla zakładu prowadzącego wzbogacanie w Natanz. W dniu 27 sierpnia 2006 r. Solat Sana otrzymał z rąk prezydenta Ahmadinedżada specjalne odznaczenie za pełnioną przez siebie rolę. 24.4.2007
21. generał brygady IRGC Ahmad VAHIDI Minister MODAFL i były zastępca szefa MODAFL 24.6.2008

B. Osoby prawne, podmioty i organy

Nazwa Dane identyfikacyjne Uzasadnienie Data umieszczenia w wykazie
1. Aerospace Industries Organisation, AIO AIO, 28 Shian 5, Lavizan, Tehran AIO prowadzi nadzór nad wytwarzaniem pocisków w Iranie, w tym nadzoruje Shahid Hemmat Industrial Group, Shahid Bagheri Industrial Group oraz Fajr Industrial Group; grupy te zostały wskazane w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). Szef AIO oraz dwaj inni wyżsi urzędnicy zostali również wymienieni w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 24.4.2007
2. Armament Industries Pasdaran Av., PO Box 19585/ 777, Tehran Filia DIO (Organizacji Przemysłu Obronnego - Defence Industries Organisation). 24.4.2007
3. Armed Forces Geographical Organisation Uważana za dostawcę informacji geoprzestrzennych na potrzeby programu w zakresie pocisków rakietowych. 24.6.2008
4. Bank Melli, Bank Melli Iran (w tym wszystkie oddziały) i filie: Ferdowsi Avenue, PO Box 11365-171, Tehran Dostarcza lub stara się dostarczać wsparcie finansowe firmom, które są zaangażowane w zakup towarów służących realizacji irańskiego programu jądrowego i programu w zakresie pocisków rakietowych lub zakupują takie towary (AIO, SHIG, SBIG, AEOI, Novin Energy Company, Mesbah Energy Company, Kalaye Electric Company i DIO). Bank Melli ułatwia działalność Iranu w dziedzinie związanej z technologiami potencjalnie niebezpiecznymi. Ułatwił on wielokrotnie zakup potencjalnie niebezpiecznych materiałów dla irańskich programów jądrowych i programów w zakresie pocisków rakietowych. Świadczył różnorodne usługi finansowe w imieniu podmiotów związanych z irańskim sektorem jądrowym i sektorem zajmującym się pociskami, w tym otwierał akredytywy i prowadził rachunki. Wiele z powyższych przedsiębiorstw zostało wskazanych w rezolucjach RB ONZ nr 1737 (2006) i 1747 (2007). Bank Melli nadal sprawuje tę rolę, angażując się w działania, które wspierają i ułatwiają działalność Iranu w dziedzinie związanej z technologiami potencjalnie niebezpiecznymi. Wykorzystując swoje kontakty bankowe, nadal udziela w związku z taką działalnością wsparcia podmiotom znajdującym się w wykazach ONZ i UE oraz świadczy im usługi finansowe. Działa także w imieniu takich podmiotów, a także na zlecenie ich, w tym Banku Sepah, często za pośrednictwem ich filii i wspólników. 24.6.2008
a) Melli Bank plc London Wall, 11th floor, Londyn EC2Y 5EA, Zjednoczone Królestwo
b) Bank Melli Iran Zao Ulica Maszkowa 9/1, Moskwa, 130064, Rosja
5. Defence Technology and Science Research Centre (DTSRC) - znane również pod nazwą Educational Research Institute/Moassese Amozeh Va Tahgiaghati (ERI/MAVT Co.) Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Tehran Odpowiedzialne za badania naukowe i rozwój. Spółka zależna DIO. DTSRC przeprowadza znaczną część zamówień na rzecz DIO. 24.4.2007
6. Iran Electronic Industries P. O. Box 18575-365, Tehran, Iran Spółka będąca w pełni własnością MODAFL (i w związku z tym organizacja siostrzana AIO, AvIO i DIO). Jej zadaniem jest produkcja elementów elektronicznych do irańskich systemów broni. 24.6.2008
7. Siły lotnicze IRGC (IRGC Air Force) Zarządzają irańskimi zasobami pocisków rakietowych krótkiego i dalekiego zasięgu. Dowódca sił lotniczych IRGC został wskazany w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). 24.6.2008
8. Khatem-ol Anbiya Construction Organisation Number 221, North Falamak-Zarafshan Intersection, 4th Phase, Shahkrak-E-Ghods, Tehran 14678, Iran Grupa spółek, której właścicielem jest IRGC, wykorzystuje zasoby inżynieryjne IRGC do prac budowlanych; jest głównym wykonawcą dużych projektów, w tym drążenia tuneli; uważa się, że wspiera irański program w zakresie pocisków rakietowych i program jądrowy. 24.6.2008
9. Malek Ashtar University Związany z ministerstwem obrony, w 2003 r. utworzył w ścisłej współpracy z AIO kierunek kształcenia w dziedzinie pocisków. 24.6.2008
10. Marine Industries Pasdaran Av., PO Box 19585/ 777, Tehran Spółka zależna DIO. 24.4.2007
11. Mechanic Industries Group Uczestniczyła w produkcji elementów służących realizacji programu balistycznego. 24.6.2008
12. Ministerstwo obrony i logistyki sił zbrojnych (MODAFL) West side of Dabestan Street, Abbas Abad District, Tehran Odpowiedzialne za prowadzone przez Iran programy badań w zakresie obrony, rozwoju i produkcji, w tym wspieranie programu jądrowego i programu w zakresie pocisków balistycznych. 24.6.2008
13. Ministerstwo obrony logistyka eksportu (MODLEX) P. O. Box 16315-189, Tehran, Iran Dział MODAFL zajmujący się eksportem, agencja zajmująca się eksportem kompletnego uzbrojenia w transakcjach międzypaństwowych. Na mocy rezolucji RB ONZ nr 1747 (2007) MODLEX nie powinien prowadzić działalności handlowej. 24.6.2008
14. 3M Mizan Machinery Manufacturing Firma będąca przykrywką dla AIO, uczestnicząca w dokonywaniu zakupów w dziedzinie technologii balistycznych. 24.6.2008
15. Nuclear Fuel Production and Procurement Company (NFPC) AEOI-NFPD, P.O.Box: 11365-8486, Tehran / Iran Oddział AEOI odpowiedzialny za wytwarzanie paliwa jądrowego (NFPD); zajmuje się badaniami i rozwojem w dziedzinie jądrowego cyklu paliwowego, w tym badaniami uranu, jego wydobyciem, obróbką rudy, konwersją oraz gospodarką odpadami jądrowymi. NFPC jest następcą NFPD, filii AEOI, która zajmuje się badaniami i rozwojem w dziedzinie jądrowego cyklu paliwowego, w tym konwersją i wzbogacaniem. 24.4.2007
16. Parchin Chemical Industries Zajmował się technikami napędu w ramach irańskiego programu balistycznego. 24.6.2008
17. Special Industries Group Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Tehran Spółka zależna DIO. 24.4.2007
18. State Purchasing Organisation (SPO) SPO prawdopodobnie ułatwia import kompletnego uzbrojenia. Jest prawdopodobnie filią MODAFL. 24.6.2008"

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2009.303.31

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1100/2009 w sprawie wdrożenia art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007 dotyczącego środków ograniczających wobec Iranu oraz uchylające decyzję 2008/475/WE
Data aktu: 17/11/2009
Data ogłoszenia: 18/11/2009
Data wejścia w życie: 18/11/2009