(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 1077)(Jedynie tekst w języku portugalskim jest autentyczny)
(2008/285/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 3 kwietnia 2008 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 2005/94/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania grypy ptaków i uchylającą dyrektywę 92/40/EWG(1), w szczególności jej art. 54 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 2005/94/WE wyznacza minimalne środki kontroli, jakie należy zastosować w przypadku wystąpienia ogniska grypy ptaków u drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli.
(2) Od września 2007 r. ogniska nisko zjadliwej grypy ptaków występowały w niektórych gospodarstwach drobiarskich w środkowo-zachodniej części Portugalii, w szczególności w gospodarstwach hodujących drób w celu odnowy populacji zwierzyny łownej. Portugalia podjęła środki zgodnie z dyrektywą Rady 2005/94/WE w celu kontroli rozprzestrzeniania się tej choroby.
(3) Portugalia przeprowadziła ocenę ryzyka i stwierdziła, że gospodarstwa hodujące kaczki krzyżówki (Anas platyr-hynchos) w celu odnowy populacji zwierzyny łownej ("kaczki krzyżówki") są w większym stopniu narażone na wystąpienie zakażenia wirusami grypy ptaków, w szczególności poprzez kontakt z dzikim ptactwem, oraz że istnieje znaczne i bezpośrednie zagrożenie rozprzestrzeniania się grypy ptaków.
(4) Systemy wczesnego wykrywania oraz środki bezpieczeństwa biologicznego zastosowano w celu zmniejszenia ryzyka przeniesienia grypy ptaków na stada drobiu na obszarach Portugalii, określonych przez to państwo członkowskie jako obszary wysokiego ryzyka, zgodnie z decyzją Komisji 2005/734/WE z dnia 19 października 2005 r. ustanawiającą środki bezpieczeństwa biologicznego w celu zmniejszenia ryzyka przeniesienia wysoce zjadliwej grypy ptaków spowodowanej przez wirus grypy A podtypu H5N1 z ptaków dziko żyjących na drób i inne ptaki żyjące w niewoli oraz przewidującej system wczesnego wykrywania na obszarach szczególnego ryzyka(2).
(5) W odniesieniu do handlu drobiem przeznaczonym do odnowy populacji zwierzyny łownej Portugalia podjęła dodatkowe środki zgodnie z decyzją Komisji 2006/605/WE z dnia 6 września 2006 r. w sprawie niektórych środków ochronnych w odniesieniu do handlu wewnątrzwspólnotowego drobiem przeznaczonym do odnowy populacji zwierzyny łownej(3).
(6) W piśmie z dnia 25 stycznia 2008 r. Portugalia przekazała Komisji do zatwierdzenia plan szczepień interwencyjnych, a wersja poprawiona tego planu została przekazana 31 stycznia 2008 r.
(7) Zgodnie z tym planem szczepień interwencyjnych Portugalia zamierza wprowadzić szczepienia interwencyjne w jednym gospodarstwie w regionie Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha, hodującym cenne hodowlane kaczki krzyżówki i stosować szczepionkę dwuważną przeciwko wirusowi grypy ptaków podtypów H7 oraz H5 do dnia 31 lipca 2008 r.
(8) W swoich opiniach naukowych w sprawie stosowania szczepionek w celu zwalczania grypy ptaków, sporządzonych przez Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności w 2005 r.(4) i 2007 r.(5), panel ds. zdrowia i dobrostanu zwierząt stwierdził, że szczepienia interwencyjne i zapobiegawcze przeciwko grypie ptaków są cennym narzędziem uzupełniającym środki zwalczania tej choroby.
(9) Ponadto Komisja wspólnie z władzami Portugalii dokonała analizy przekazanego przez Portugalię planu szczepień interwencyjnych i po wprowadzeniu do niego zmian z zadowoleniem stwierdza, że jest on zgodny z odpowiednimi przepisami wspólnotowymi. Mając na uwadze sytuację epidemiologiczną w odniesieniu do nisko zjadliwej grypy ptaków w Portugalii, rodzaj gospodarstwa, w jakim mają być przeprowadzone szczepienia, oraz ograniczony zakres planu szczepień, należy zatwierdzić plan szczepień interwencyjnych przedstawiony przez Portugalię w celu uzupełnienia środków kontrolnych podjętych już przez to państwo członkowskie.
(10) W celu przeprowadzenia przez Portugalię szczepienia interwencyjnego zezwala się jedynie na stosowanie szczepionek spełniających wymogi dyrektywy 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do weterynaryjnych produktów leczniczych(6) lub rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. ustanawiającego wspólnotowe procedury wydawania pozwoleń dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi i do celów weterynaryjnych i nadzoru nad nimi oraz ustanawiającego Europejską Agencję Leków(7).
(11) Dodatkowo należy prowadzić nadzór i monitorowanie w gospodarstwie hodującym szczepione kaczki krzyżówki oraz w gospodarstwach z nieszczepionym drobiem, jak ustalono w planie szczepień interwencyjnych.
(12) Właściwe jest także wprowadzenie pewnych ograniczeń przemieszczania szczepionych kaczek krzyżówek, ich jaj wylęgowych i kaczek krzyżówek pochodzących od szczepionego drobiu. Ze względu na niewielką liczbę kaczek krzyżówek znajdujących się w gospodarstwie, w którym mają być przeprowadzone szczepienia interwencyjne, a także ze względu na identyfikowalność i logistykę, szczepione ptaki nie powinny być przemieszczane z tego gospodarstwa.
(13) W celu zmniejszenia skutków gospodarczych dla przedmiotowego gospodarstwa należy przewidzieć pewne odstępstwa od ograniczeń dotyczących przemieszczania kaczek krzyżówek pochodzących od szczepionych kaczek krzyżówek, ponieważ przemieszczanie ich nie stwarza szczególnego ryzyka rozprzestrzeniania się choroby, pod warunkiem że stosuje się środki nadzoru i monitorowania oraz przestrzega się szczególnych wymogów w zakresie zdrowia zwierząt dotyczących handlu wewnątrzwspólnotowego.
(14) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 marca 2008 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Androulla VASSILIOU |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 10 z 14.1.2006, s. 16.
(2) Dz.U. L 274 z 20.10.2005, s. 105. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2007/803/WE (Dz.U. L 323 z 8.12.2007, s. 42).
(3) Dz.U. L 246 z 8.9.2006, s. 12.
(4) Dziennik EFSA (2005) 266, s. 1–21; Scientific Opinion on Animal health and welfare aspects of Avian Influenza.
(5) Dziennik EFSA (2007) 489; Scientific Opinion on Vaccination against avian influenza of H5 and H7 subtypes in domestic poultry and captive birds.
(6) Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/28/WE (Dz.U. L 136 z 30.4.2004, s. 58).
(7) Dz.U. L 136 z 30.4.2004, s. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) n 1394/2007 (Dz.U. L 324 z 10.12.2007, s. 121).