(2002/158/WE)(Dz.U.UE L z dnia 23 lutego 2002 r.)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 6 maja 1999 r. między Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i poprawy procedury budżetowej(1), w szczególności jego pkt 24,
uwzględniając wniosek dotyczący rozporządzenia Rady mającego na celu wspieranie przekształcenia statków rybackich i zmianę rodzaju działalności rybaków, którzy do roku 1999 podlegali umowie połowowej z Marokiem (COM(2001) 384 - 2001/01 63(CNS))(2),
uwzględniając konkluzje posiedzenia pojednawczego między Radą a delegacją Parlamentu Europejskiego, w którym uczestniczyła również Komisja, a które odbyło się w dniach 21 i 22 listopada 2001 r. podczas drugiego czytania w Radzie projektu ogólnego budżetu Unii Europejskiej na rok budżetowy 2002,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W następstwie nieodnowienia umowy dotyczącej rybołówstwa między Unią Europejską a Królestwem Maroka Rada Europejska z Nicei wezwała Komisję do przedstawienia wniosków mających na celu restrukturyzację wspólnotowej floty, która prowadziła działalność na wodach Maroka.
(2) Środek specjalny w zakresie przekształcenia hiszpańskiej i portugalskiej floty zaproponowany przez Komisję w dniu 18 lipca 2001 r., oszacowany na 197 milionów EUR, przewiduje środki podobne do finansowanych przez instrument finansowy orientacji rybołówstwa (IFOR) i jest wzorowany na jego metodach funkcjonowania, mimo iż proponuje szczególne rozwiązania odnoszące się do flot, których to dotyczy.
(3) Środek ten wchodzi w zakres pozycji 2 "Operacje strukturalne", podpozycji "Fundusze strukturalne" perspektywy finansowej oraz uzupełnia obowiązkowe kwoty przeznaczone w tym kontekście od stycznia 2000 r.
(4) W budżecie, w ramach pozycji 2 "Operacje strukturalne", jako część wspólnotowej inicjatywy Interreg, zaplanowano 30 milionów EUR w 2002 r. na środki mające na celu udzielenie pomocy regionom graniczącym z państwami ubiegającymi się o członkostwo.
(5) Zgodnie z pkt 12 akapit drugi Porozumienia międzyinstytucjonalnego kwoty, które mają być przeznaczone na wszystkie środki objęte pozycją 2 "Operacje strukturalne" perspektywy finansowej, nie uwzględniają marginesu.
(6) Warunki wykorzystania instrumentu elastyczności, określone w pkt 24 Porozumienia międzyinstytucjonalnego, są zatem spełnione,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Strasburgu, dnia 13 grudnia 2001 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego |
W imieniu Rady |
N. FONTAINE |
J. VANDE LANOTTE |
Przewodniczący |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 172 z 18.6.1999, str. 1.
(2) Dz.U. C 270 E z 25.9.2001, str. 266.
(3) Dz.U. L 29 z 31.1.2002.