A. List WspólnotyBruksela, dnia 27 listopada 2002 roku
Szanowny Panie,
Mam zaszczyt potwierdzić, że Wspólnota Europejska zgadza się z "Uzgodnionym protokołem" załączonym do niniejszego listu, dotyczącym szeregu zmian do ustaleń dotyczących przywozu, stosowanych przez Wspólnotę i Królestwo Norwegii w odniesieniu do niektórych przetworzonych produktów rolnych, które objęte są protokołem 2 do dwustronnej Umowy o wolnym handlu.
Byłbym zobowiązany, gdyby mógł Pan potwierdzić, że Rząd Królestwa Norwegii zgadza się z treścią niniejszego listu.
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
(podpis pominięto)
B. List Królestwa Norwegii
Bruksela, dnia 27 listopada 2002 roku
Szanowny Panie,
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z dnia dzisiejszego, który brzmi jak następuje:
"Mam zaszczyt potwierdzić, że Wspólnota Europejska zgadza się z »Uzgodnionym protokołem« załączonym do niniejszego listu, dotyczącym szeregu zmian do ustaleń dotyczących przywozu, stosowanych przez Wspólnotę i Królestwo Norwegii w odniesieniu do niektórych przetworzonych produktów rolnych, które objęte są protokołem 2 do dwustronnej Umowy o wolnym handlu".
Mam zaszczyt potwierdzić, że mój Rząd zgadza się z treścią Pańskiego listu oraz z proponowaną datą wejścia w życie zmian.
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rządu Królestwa Norwegii
(podpis pominięto)
UZGODNIONY PROTOKÓŁ
I. Wstęp
Zorganizowano szereg spotkań między urzędnikami Komisji Europejskiej a urzędnikami Królestwa Norwegii w sprawie środków autonomicznych przyjętych po przystąpieniu Austrii, Finlandii oraz Szwecji do Unii Europejskiej w 1995 roku.
Po tych spotkaniach uzgodniono, że należy złożyć wniosek do odpowiednich władz o zatwierdzenie pewnej liczby zmian do ustaleń dotyczących przywozu, stosowanych przez Wspólnotę i Królestwo Norwegii w odniesieniu do niektórych przetworzonych produktów rolnych, które są objęte protokołem 2 do Umowy dwustronnej o wolnym handlu.
Zmiany te będą miały zastosowanie od dnia 1 stycznia 2003 roku.
II. Ustalenia Norwegii dotyczące przywozu
1. Królestwo Norwegii ustanowi następujące roczne kontyngenty taryfowe dla Wspólnoty Europejskiej:
Norweskie kody taryfy celnej |
Wyszczególnienie |
Ilość |
Stosowana stawka celna |
1506.0021 |
Tłuszcz kostny, olej kostny i olej kopytny |
2.360 ton |
wolne |
1518.0041 |
Olej lniany |
100 ton |
wolne |
2102.3000 |
Przyrządzony proszek do pieczenia |
160 ton |
wolne |
2103.3009 |
Przyrządzona musztarda, zawierająca 5 % wagi lub więcej dodatku cukru |
160 ton |
wolne |
2402.2000 |
Papierosy zawierające tytoń |
410 ton |
wolne |
2403.9990 |
Inny tytoń, z wyjątkiem jednorodnego lub odtworzonego |
280 ton |
wolne |
III. Ustalenia Wspólnoty dotyczące przywozu
1. Wspólnota ustanowi następujące roczne kontyngenty dla Norwegii:
Numer porządkowy |
Kod CN |
Wyszczególnienie |
Ilość |
Stosowana stawka celna |
09.0765 |
1517 10 90 |
Margaryna z wyjątkiem margaryny płynnej |
2.470 ton |
wolne |
|
Inne |
|
09.0766 |
2102 30 00 |
Przyrządzone proszki do pieczenia |
150 ton |
wolne |
09.0767 |
ex 2103 90 90 (kod Taric 10 i 89) |
Sosy lub ich przetwory, zmieszane przyprawy i zmieszane przyprawy korzenne o kodzie CN 2103 90 90, inne niż majonez |
130 ton |
wolne |
09.0768 |
2104 10 |
Zupy i buliony oraz przetwory z nich |
390 ton |
wolne |
09.0769 |
2106 90 92 |
Przetwory spożywcze nieujęte i nieokreślone w innej pozycji/pozostałe, niezawierające tłuszczów z mleka, sacharozy, izoglukozy, glukozy lub skrobi lub zawierające mniej niż 1,5 % wagowo tłuszczu z mleka, 5 % sacharozy lub izoglukozy, 5 % glukozy lub skrobi |
510 ton |
wolne |
09.0771 |
ex 2207 10 00 (kod Taric 90) |
Alkohol etylowy nieskażony, o objętościowej mocy alkoholu wynoszącej 80 % obj. lub więcej/inny niż otrzymany z produktów rolnych wymienionych w załączniku I do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską |
134.000 hektolitrów |
wolne |
09.0772 |
ex 2207 20 00 (kod Taric 90) |
Alkohol etylowy i pozostałe wyroby alkoholowe o dowolnej mocy, skażone/inne niż otrzymane z produktów rolnych wymienionych w załączniku I do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską |
3.340 hektolitrów |
wolne |
09.0774 |
2403 10 |
Tytoń do palenia, również zawierający namiastki tytoniu w dowolnej proporcji |
370 ton |
wolne |
Kontyngenty taryfowe określone w punktach II i III przyznawane są na produkty pochodzące z danego miejsca zgodnie z regułami pochodzenia ustanowionymi w protokole 3 do Umowy o wolnym handlu między Wspólnotą Europejską a Norwegią.