..................................................Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Tekst niniejszego aktu prawnego nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.
.................................................
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3072/95 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu(1), w szczególności jego art. 8, 21 i art. 25 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
rozporządzenie (WE) nr 3072/95 stanowi, że producenci ryżu we Wspólnocie mogą ubiegać się o płatności wyrównawcze na określonych warunkach; konieczne jest przyjęcie szczegółowych przepisów regulujących ten system, bez uszczerbku dla przepisów zintegrowanego systemu zarządzania i kontroli dla niektórych wspólnotowych systemów pomocy ustanowionych rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3508/92 z dnia 27 listopada 1992 r. ustanawiającym zintegrowany system zarządzania i kontroli niektórych wspólnotowych systemów pomocy(2), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2466/96(3) i rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 3887/92 z dnia 23 grudnia 1992 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania zintegrowanego systemu zarządzania i kontroli niektórych wspólnotowych systemów pomocy(4), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2015/95(5);
w celu uwzględnienia różnych okresów siewu należy ustanowić szczególne środki dla Gujany Francuskiej i Portugalii;
rozporządzenie (EWG) nr 3508/92 nie zawiera szczególnych zasad dotyczących ostatecznego terminu w sektorze ryżu, do której należy składać wnioski o pomoc "obszarową"; dlatego zatem ustalić przejściowe terminy dla roku gospodarczego 1997/98;
Komisja musi otrzymać w odpowiednim czasie niezbędne dane statystyczne do ustalenia skali obniżek, które powinny być stosowane; Państwa Członkowskie posiadają te informacje dzięki wnioskom o pomoc złożonym przez producentów; dlatego należy przyjąć przepis o znormalizowanym i okresowy przekazywaniu Komisji przez Państwa Członkowskie wymaganych informacji; wszystkie obniżki płatności wyrównawczych należy ustalać na podstawie informacji przesyłanych przez Państwa Członkowskie;
Państwa Członkowskie powinny mieć możliwość korygowania swoich powiadomień, tak by ustalony przez Komisję stopy obniżki odpowiadał rzeczywistemu stanowisku; gdy niezbędne, Komisja powinna również mieć możliwość dostosowania pierwotnie ustalonych stóp w kontekście korekt przysłanych przez Państwa Członkowskie; jednakże w interesie pewności prawa, stosowanie tego mechanizmu korekcyjnego powinno podlegać ograniczeniom czasowym;
zasadniczą częścią systemu jest to, że obszary nieobjęte w powiadomieniach przekazywanych Komisji nie mogą kwalifikować do płatności wyrównawczych;
Komitet Zarządzający ds. Zbóż nie wydał opinii w terminie ustalonym przez jego przewodniczącego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 kwietnia 1997 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 329 z 30.12.1995, str. 18.
(2) Dz.U. L 355 z 5.12.1992, str. 1.
(3) Dz.U. L 335 z 24.12.1996, str. 1.
(4) Dz.U. L 391 z 31.12.1992, str. 36.
(5) Dz.U. L 197 z 22.8.1995, str. 2.
(6) Dz.U. L 246 z 5.11.1971, str. 1.