Rozporządzenie 1514/97 zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 903/90, (EWG) nr 2699/93, (WE) nr 1431/94, (WE) nr 1559/94, (WE) nr 1474/95, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 1251/96, (WE) nr 2497/96 oraz (WE) nr 509/97 w sektorach jaj, albuminy jaja i mięsa drobiowego

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1514/97
z dnia 30 lipca 1997 r.
zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 903/90, (EWG) nr 2699/93, (WE) nr 1431/94, (WE) nr 1559/94, (WE) nr 1474/95, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 1251/96, (WE) nr 2497/96 oraz (WE) nr 509/97 w sektorach jaj, albuminy jaja i mięsa drobiowego

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 715/90 z dnia 5 marca 1990 r. w sprawie ustaleń mających zastosowanie do produktów rolnych i niektórych towarów pochodzących z przetworzenia produktów rolnych pochodzących z Państw AKP lub krajów i terytoriów zamorskich (KTZ)(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 619/96(2), w szczególności jego art 27,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2490/96 z dnia 20 grudnia 1996 r. rozszerzające rozporządzenie (WE) nr 3066/95 ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układach Europejskich, w celu uwzględnienia Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej(3),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 774/94 z dnia 29 marca 1994 r. otwierające i ustalające zarządzanie niektórymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości wołowinę oraz na wieprzowinę, mięso drobiowe, pszenicę i mieszankę żyta z pszenicą, otręby, śrutę i inne pozostałości(4), zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2198/95(5), w szczególności jego art. 7,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1926/96 z dnia 7 października 1996 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w układach o wolnym handlu i kwestiach związanych z handlem z Estonią, Łotwą i Litwą, w celu uwzględnienia Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej(6), w szczególności jego art. 5,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1095/96 z dnia 18 czerwca 1996 r. w sprawie wprowadzania koncesji określonych w harmonogramie CXL sporządzonym w wyniku zakończenia negocjacji GATT XXIV.6(7),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2398/96 z dnia 12 grudnia 1996 r. otwierające kontyngent taryfowy na mięso indycze pochodzące i przywożone z Izraela przewidziany w Układzie o Stowarzyszeniu oraz Umowie przejściowej między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael(8), w szczególności jego art. 2,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2771/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku jaj(9), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1516/96(10), w szczególności jego art. 22,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2777/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mięsa drobiowego(11), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2916/95(12), w szczególności jego art. 22,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2783/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnego systemu handlu albuminą jaja kurzego i albuminą mleka(13), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2916/95, w szczególności jego art. 2 ust.1, art. 4 ust.1 i art. 10,

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie Komisji (EWG) nr 903/90(14), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1206/97(15), ustanawia szczegółowe zasady stosowania uzgodnień stosowanych w przywozie niektórych produktów mięsa drobiowego pochodzących z Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (AKP) lub krajów i terytoriów zamorskich (KTZ), w celu wprowadzenia w życie Porozumienia w sprawie rolnictwa zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej;

rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2699/93(16), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2513/96(17) ustanawia szczegółowe zasady stosowania w sektorach mięsa drobiowego i jaj uzgodnień przewidzianych w umowach przejściowych między Wspólnotą a Rzeczpospolitą Polską, Republiką Węgierską i byłą Czeską i Słowacką Republiką Federacyjną;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 1431/94(18), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 997/97(19) ustanawia szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu w sektorze mięsa drobiowego, przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 774/94;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 1559/94(20), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2513/96 ustanawia szczegółowe zasady stosowania w sektorach mięsa drobiowego i jaj uzgodnień przewidzianych w umowach przejściowych między Wspólnotą z jednej strony a Bułgarią i Rumunią z drugiej strony;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 1474/95(21), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1242/97(22) otwiera kontyngenty taryfowe w sektorze jaj i albuminy jaja;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 1866/95 z dnia 26 lipca 1995 r. ustanawiające procedury stosowania w sektorze mięsa drobiowego uzgodnień przewidzianych w umowach o wolnym handlu i kwestiach związanych z handlem między Wspólnotą z jednej strony a Estonią, Łotwą i Litwą z drugiej strony(23), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2166/96(24), ustanawia szczegółowe zasady stosowania uzgodnień przewidzianych w wyżej wymienionych umowach w sektorze mięsa drobiowego; rozporządzenie to powinno zostać zmienione tak, aby uwzględnione zostały środki dotyczące mięsa drobiowego i produktów jajecznych przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 1926/96;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 1251/96(25), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1211/97(26) otwiera kontyngenty taryfowe w sektorze mięsa drobiowego;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 2497/96(27) ustanawia procedury stosowania w sektorze mięsa drobiowego uzgodnień przewidzianych w Układzie o Stowarzyszeniu i Umowie przejściowej między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 509/97(28) ustanawia procedury stosowania w sektorze mięsa drobiowego Umowy przejściowej w sprawie handlu i środków towarzyszących między Wspólnotą Europejską, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej z jednej strony, a Republiką Słowenii z drugiej strony;

aby zminimalizować ryzyko nadużyć finansowych, należy sprawdzać zgodność wnioskodawcy z kryteriami kwalifikującymi w Państwie Członkowskim, w którym importer jest zarejestrowany lub w którym ustanowił swoją siedzibę statutową;

przywóz ze wskazanego kraju nie jest obowiązkowy w przypadku świadectw wywozowych wydanych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1431/94 dla grup 3 i 5; należy jednakże wskazać na pozwolenia dla krajów z grup 3 i 5, że przywóz z krajów należących do innych grup nie jest dopuszczony w ramach tych pozwoleń;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Drobiowego i Jaj,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W art. 4 ust. 2 rozporządzeń: (EWG) nr 903/90, (EWG) nr 2699/93, (WE) nr 1559/94, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 2497/96 i (WE) nr 509/97 otrzymuje brzmienie:

"2. Wnioski o pozwolenia należy składać właściwym władzom Państwa Członkowskiego, w którym wnioskodawca jest zarejestrowany lub w którym ustanowił swoją siedzibę statutową. Wnioski są rozpatrywane jedynie wtedy, gdy wnioskodawca oświadczy na piśmie, że nie złożył i zobowiązuje się nie składać, w tym samym okresie, innych wniosków dotyczących produktów z tej samej grupy.

W przypadku gdy ten sam wnioskodawca składa więcej niż jeden wniosek odnoszący się do produktów z tej samej grupy, żaden z wniosków tej osoby nie jest rozpatrywany."

Artykuł  2

W rozporządzeniu (WE) nr 1431/94 wprowadza się następujące zmiany:

1. W art. 3 dodaje się lit. f) i g) w brzmieniu:

"f) sekcja 24 pozwolenia dla grupy 3 zawiera jedno z następujących oznaczeń:

Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z

Brazylii i Tajlandii

Reglamento (CE) no 1514/97

Forordning (EF) nr 1514/97

Verordnung (EG) Nr 1514/97

Κανονισμός (EK) αρτθ. 1514/97

Regulation (EC) No 1514/97

Règlement (CE) no 1514/97

Regolamento (CE) n. 1514/97

Verordening (EG) nr 1514/97

Regulamento (CE) n.o. 1514/97

Asetus (EY) N:o 1514/97

Förordning (EG) nr 1514/97.

g) sekcja 24 pozwolenia dla grupy 5 zawiera jedno z następujących oznaczeń:

Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Brazylii

Reglamento (CE) no 1514/97

Forordning (EF) nr 1514/97

Verordnung (EG) Nr 1514/97

Κανονισμός (EK) αρτθ. 1514/97

Regulation (EC) No 1514/97

Règlement (CE) no 1514/97

Regolamento (CE) n. 1514/97

Verordening (EG) nr 1514/97

Regulamento (CE) n.o. 1514/97

Asetus (EY) N:o 1514/97

Förordning (EG) nr 1514/97."

2. W art. 4 ust.2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

"Wnioski o pozwolenia należy składać właściwym władzom Państwa Członkowskiego, w którym wnioskodawca jest zarejestrowany lub w którym ustanowił swoją siedzibę statutową. Wnioski są rozpatrywane jedynie wtedy, gdy wnioskodawca oświadczy na piśmie, że nie złożył i zobowiązuje się nie składać, w tym samym okresie, innych wniosków dotyczących produktów z tej samej grupy.

W przypadku gdy ten sam wnioskodawca składa więcej niż jeden wniosek odnoszący się do produktów z tej samej grupy, żaden z wniosków tej osoby nie jest rozpatrywany."

Artykuł  3

W art. 5 ust. 2 akapit pierwszy rozporządzeń (WE) nr 1474/95 i (WE) nr 1251/96 otrzymuje brzmienie:

"Wnioski o pozwolenia należy składać właściwym władzom Państwa Członkowskiego, w którym wnioskodawca jest zarejestrowany lub w którym ustanowił swoją siedzibę statutową. Wnioski są rozpatrywane jedynie wtedy, gdy wnioskodawca oświadcza na piśmie, że nie złożył i zobowiązuje się nie składać, w tym samym okresie, innych wniosków dotyczących produktów z tej samej grupy.

W przypadku gdy ten sam wnioskodawca składa więcej niż jeden wniosek odnoszący się do produktów z tej samej grupy, żaden z wniosków tej osoby nie jest rozpatrywany."

Artykuł  4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 lipca 1997 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 84 z 30.3.1990, str. 85.

(2) Dz.U. L 89 z 10.4.1996, str. 1.

(3) Dz.U. L 338 z 28.12.1996, str. 13.

(4) Dz.U. L 91 z 8.4.1994, str. 1.

(5) Dz.U. L 221 z 19.9.1995, str. 3.

(6) Dz.U. L 254 z 8.10.1996, str. 1.

(7) Dz.U. L 146 z 20.6.1996, str. 1.

(8) Dz.U. L 327 z 18.12.1996, str. 7.

(9) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 49.

(10) Dz.U. L 189 z 30.7.1996, str. 99.

(11) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 77.

(12) Dz.U. L 305 z 19.12.1995, str. 49.

(13) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 104.

(14) Dz.U. L 93 z 10.4.1990, str. 20.

(15) Dz.U. L 170 z 28.6.1997, str. 32.

(16) Dz.U. L 245 z 1.10.1993, str. 88.

(17) Dz.U. L 345 z 31.12.1996, str. 30.

(18) Dz.U. L 156 z 23.6.1994, str. 9.

(19) Dz.U. L 144 z 4.6.1997, str. 11.

(20) Dz.U. L 166 z 1.7.1994, str. 62.

(21) Dz.U. L 145 z 29.6.1995, str. 19.

(22) Dz.U. L 173 z 1.7.1997, str. 77.

(23) Dz.U. L 179 z 29.7.1995, str. 26.

(24) Dz.U. L 290 z 13.11.1996, str. 6.

(25) Dz.U. L 161 z 29.6.1996, str. 136.

(26) Dz.U. L 170 z 27.6.1997, str. 40.

(27) Dz.U. L 338 z 28.12.1996, str. 48.

(28) Dz.U. L 80 z 21.3.1997, str. 3.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1997.204.16

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1514/97 zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 903/90, (EWG) nr 2699/93, (WE) nr 1431/94, (WE) nr 1559/94, (WE) nr 1474/95, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 1251/96, (WE) nr 2497/96 oraz (WE) nr 509/97 w sektorach jaj, albuminy jaja i mięsa drobiowego
Data aktu: 30/07/1997
Data ogłoszenia: 31/07/1997
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 31/07/1997