(89/429/EWG)(Dz.U.UE L z dnia 15 lipca 1989 r.)
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 130s,
uwzględniając wniosek Komisji(1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(3),
a także mając na uwadze, co następuje:
programy działań Wspólnoty Europejskiej na lata 1973(4), 1977(5), 1983(6) i 1987(7) w zakresie środowiska podkreślają znaczenie zapobiegania i zmniejszania zanieczyszczenia powietrza;
rezolucja Rady z dnia 19 października 1987 r. w sprawie programu działań w zakresie środowiska na lata 1987-1992(7) stwierdza, że ważne jest, aby wspólnotowe działanie koncentrowało się, między innymi, na wprowadzeniu właściwych norm w celu zapewnienia wysokiego poziomu zdrowia publicznego i ochrony środowiska;
dyrektywa Rady 75/442/EWG z dnia 15 lipca 1975 r. w sprawie odpadów(8) przewiduje, że odpady muszą być unieszkodliwiane, nie stwarzając zagrożenia dla zdrowia ludzi i nie szkodząc środowisku; w tym celu dyrektywa ta zakłada, że każda instalacja lub przedsiębiorstwo zajmujące się przetwarzaniem odpadów musi uzyskać zezwolenie właściwych władz, między innymi, odnośnie do środków zapobiegawczych, jakie należy podjąć;
dyrektywa Rady 84/360/EWG z dnia 28 czerwca 1984 r. w sprawie zwalczania zanieczyszczeń powietrza z zakładów przemysłowych(9) przewiduje, że Państwa Członkowskie stosują politykę i strategie, w tym właściwe środki, mające na celu stopniowe dostosowanie istniejących zakładów do najlepszej dostępnej technologii, niepociągającej za sobą nadmiernych kosztów; te przepisy stosuje się, między innymi, w odniesieniu do istniejących spalarni odpadów komunalnych;
dyrektywa 84/360/EWG stanowi, że Rada, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji, jeżeli będzie to konieczne, ustala dopuszczalne wartości emisji na podstawie najlepszej dostępnej technologii niepociągającej za sobą nadmiernych kosztów oraz odpowiednie metody i techniki pomiarów;
spalanie odpadów komunalnych powoduje emisję substancji, które mogą być przyczyną zanieczyszczenia powietrza, a zatem szkodzić zdrowiu publicznemu i środowisku; w niektórych przypadkach to zanieczyszczenie może mieć cechy zanieczyszczenia transgranicznego;
techniki zmniejszania emisji niektórych zanieczyszczeń pochodzących ze spalarni odpadów komunalnych są powszechnie uznane; mogą one być wdrożone w istniejących spalarniach stopniowo, mając na uwadze techniczne możliwości tych zakładów oraz celowość niepowodowania nadmiernych kosztów; zapewniają one środki umożliwiające osiągnięcie stężeń zanieczyszczeń w gazach spalinowych nieprzekraczających pewnych wartości dopuszczalnych;
wszystkie Państwa Członkowskie mają przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne dotyczące zwalczania zanieczyszczenia powietrza powodowanego przez stacjonarne zakłady; niektóre Państwa Członkowskie mają przepisy szczególne dotyczące spalarni odpadów komunalnych;
Wspólnota, określając dopuszczalne wartości emisji i inne wymagania odnośnie do zapobiegania zanieczyszczeniom, pomaga zwiększyć skuteczność działań podejmowanych przez Państwa Członkowskie zmierzających do zwalczania zanieczyszczenia powietrza powodowanego przez spalarnie odpadów komunalnych;
w celu szybkiego zapewnienia skutecznej ochrony środowiska należy ustanowić właściwe limity czasowe na dostosowanie istniejących spalarni do najlepszej dostępnej technologii niepociągającej za sobą nadmiernych kosztów; należy dążyć, aby w końcu wszystkie istniejące spalarnie odpadów komunalnych spełniały te same warunki, jakie stosuje się w odniesieniu do nowych zakładów odpowiedniej kategorii;
wymagania nałożone na istniejące zakłady muszą zawierać zobowiązanie do przestrzegania zarówno dopuszczalnych wartości emisji najbardziej znaczących zanieczyszczeń, jak i właściwych warunków spalania; przy ustalaniu warunków spalania należy wziąć pod uwagę wszelkie zasadnicze trudności techniczne, jakie mogą powstać; trzeba zapewnić właściwe pomiary i kontrole w spalarniach; społeczeństwo musi być informowane o osiąganych wynikach;
należy wziąć pod uwagę problemy wynikające z emisji dioksyn i furanów;
przy ustalaniu dopuszczalnych wartości emisji ważne jest popieranie rozwoju i rozpowszechniania wiedzy oraz stosowania czystych technologii, jako część wysiłków na rzecz zapobiegania, mających na celu zwalczanie zanieczyszczenia środowiska we Wspólnocie, szczególnie w zakresie unieszkodliwiania odpadów;
zgodnie z art. 130t Traktatu, przyjęcie takich przepisów wspólnotowych nie stanowi przeszkody dla Państw Członkowskich w utrzymywaniu i wprowadzaniu bardziej rygorystycznych środków w zakresie ochrony środowiska naturalnego, zgodnych z Traktatem,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 21 czerwca 1989 r.
|
W imieniu Rady |
|
C. ARANZADI |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 75 z 23.3.1988, str. 8.
(2) Dz.U. C 69 z 20.3.1989, str. 223.
(3) Dz.U. C 318 z 12.12.1988, str. 3.
(4) Dz.U. C 112 z 20.12.1973, str. 1.
(5) Dz.U. C 139 z 13.6.1977, str. 1.
(6) Dz.U. C 46 z 17.2.1983, str. 1.
(7) Dz.U. C 328 z 7.12.1987, str. 1.
(8) Dz.U. L 194 z 25.7.1975, str. 47.
(9) Dz.U. L 188 z 16.7.1984, str. 20.
(10) Dz.U. L 163 z 14.6.1989, str. 32.