SPIS TREŚCIWPROWADZENIE
1. Zakres stosowania
1.1. Pojęcia "przedsiębiorca" i "konsument"
1.2. Pojęcie "umowy"
1.3. Umowy wchodzące w zakres stosowania Dyrektywy
1.4. Umowy mieszane
1.5. Rozróżnienie na usługi cyfrowe i treści cyfrowe w trybie online
1.6. Umowy przewidujące uiszczenie płatności i umowy, w których konsument podaje dane osobowe
1.6.1. Umowy przewidujące uiszczenie płatności
1.6.2. Umowy, w których konsument podaje dane osobowe
1.7. Umowy, do których Dyrektywa nie ma zastosowania
1.7.1. Umowy najmu i umowy o roboty budowlane
1.7.2. Imprezy turystyczne
1.7.3. Umowy sporządzane przez urzędnika państwowego
1.7.4. Umowy dotyczące towarów przeznaczonych do bieżącego spożycia
1.7.5. Przewóz osób
1.7.6. Sprzedaż zautomatyzowana
1.7.7. Niektóre umowy dotyczące łączności elektronicznej
1.8. Potencjalne zwolnienie dotyczące zawieranych poza lokalem przedsiębiorstwa umów o niskiej wartości ..
1.9. Przepisy dotyczące aukcji publicznych
2. Umowy zawierane poza lokalem przedsiębiorstwa
2.1. Umowy zawierane poza lokalem przedsiębiorstwa danego przedsiębiorcy
2.2. Umowy zawarte po nawiązaniu kontaktu z konsumentem poza lokalem przedsiębiorstwa
2.3. Umowy zawarte podczas wycieczki zorganizowanej przez przedsiębiorcę
3. Informacje dla konsumentów
3.1. Wymogi ogólne
3.1.1. Wprowadzenie
3.1.2. Przejrzystość informacji i związek z dyrektywą o nieuczciwych praktykach handlowych
3.1.3. Informacje "wynikające już z okoliczności"
3.1.4. Wymogi informacyjne w innych przepisach UE
3.1.5. Nałożenie dodatkowych wymogów informacyjnych
3.1.6. Zwolnienie dotyczące transakcji w "bieżących sprawach życia codziennego"
3.1.7. Wiążący charakter informacji przed zawarciem umowy
3.1.8. Dodatkowe wymogi językowe
3.1.9. Ciężar dowodu
3.2. Wymogi wspólne dotyczące umów zawieranych w lokalu przedsiębiorstwa i umów zawieranych na odległość / umów zawieranych poza lokalem przedsiębiorstwa
3.2.1. Główne cechy
3.2.2. Dane identyfikujące i dane kontaktowe przedsiębiorcy
3.2.3. Cena
3.2.4. Dostawa i wykonanie umowy
3.2.5. Uzgodnienia dotyczące płatności
3.2.6. Prawny obowiązek zapewnienia zgodności towaru z umową i usługi posprzedażne
3.2.7. Czas trwania umowy i jej rozwiązanie
3.2.8. Funkcjonalność, kompatybilność i interoperacyjność
3.3. Dodatkowe wymogi dotyczące umów zawieranych poza lokalem przedsiębiorstwa i umów zawieranych na odległość
3.3.1. Indywidualnie dostosowana cena
3.3.2. Koszt korzystania ze środka porozumiewania się na odległość
3.3.3. Kaucje i gwarancje finansowe
3.3.4. Pozasądowe mechanizmy dochodzenia roszczeń
3.4. Dodatkowe wymogi dla internetowych platform handlowych
3.4.1. Kryteria ustalania kolejności
3.4.2. Status drugiej strony umowy
3.4.3. Informacje o braku zastosowania unijnego prawa ochrony konsumentów
3.4.4. Podział obowiązków związanych z umową
3.4.5. Możliwość nałożenia dodatkowych wymogów informacyjnych
4. Wymogi szczególne dotyczące umów zawieranych na odległość
4.1. Definicja umowy zawieranej na odległość
4.2. Informacje przed zawarciem umowy
4.2.1. Informacje, które należy przedstawić bezpośrednio przed złożeniem zamówienia
4.2.2. Przycisk potwierdzania zamówienia
4.2.3. Informacje o ograniczeniach w dostarczeniu i sposobach płatności
4.2.4. Umowy zawierane przy użyciu środka porozumiewania się na odległość przewidującego ograniczoną przestrzeń lub czas
4.3. Umowy zawierane przez telefon
4.4. Potwierdzenie zawarcia umowy
5. Prawo do odstąpienia od umowy
5.1. Obliczanie okresu na odstąpienie od umowy
5.1.1. Wprowadzenie
5.1.2. Rozpoczęcie biegu okresu na odstąpienie od umowy
5.2. Informacja o prawie do odstąpienia od umowy
5.3. Wykonanie prawa do odstąpienia od umowy
5.4. Skutki odstąpienia od umowy dotyczące danych
5.5. Prawo do odstąpienia od umowy w odniesieniu do towarów
5.5.1. Wiele towarów lub towary wadliwe
5.5.2. Zwrot towarów
5.5.3. Zwrot płatności otrzymanych od konsumenta
5.5.4. Odpowiedzialność konsumenta za niewłaściwe obchodzenie się z towarami
5.5.5. Ryzyko związane ze zwrotem towarów do przedsiębiorcy
5.6. Prawo do odstąpienia od umów o świadczenie usług i dostarczanie mediów
5.6.1. Zgoda konsumenta na natychmiastowe wykonanie
5.6.2. Obowiązek wypłaty rekompensaty na rzecz konsumenta
5.7. Prawo do odstąpienia od umów o dostarczanie treści cyfrowych w trybie online
5.8. Skutki braku poinformowania o prawie do odstąpienia od umowy
5.8.1. Skutki w odniesieniu do towarów
5.8.2. Skutki w odniesieniu do usług i mediów
5.8.3. Skutki w odniesieniu do treści cyfrowych w trybie online
5.9. Rozwiązanie umowy po wykonaniu prawa do odstąpienia od umowy
5.10. Umowy dodatkowe
5.11. Wyjątki od prawa do odstąpienia od umowy
5.11.1. Towary lub usługi, których cena jest zależna od wahań na rynku finansowym
5.11.2. Towary wyprodukowane według specyfikacji konsumenta lub wyraźnie zindywidualizowane
5.11.3. Towary, które ulegają szybkiemu zepsuciu lub mają krótki termin przydatności do użycia
5.11.4. Towary zapieczętowane ze względu na ochronę zdrowia lub ze względów higienicznych
5.11.5. Towary, które są w sposób nierozłączny połączone z innymi przedmiotami
5.11.6. Umowy przewidujące konkretny dzień lub okres świadczenia usługi
5.11.7. Naprawy na żądanie konsumenta
5.12. Opcje regulacyjne w przypadku nieumówionych wizyt lub wycieczek
5.12.1. Wprowadzenie
5.12.2. Przedłużenie okresu na odstąpienie od umowy
5.12.3. Odstępstwa od wyjątków od prawa do odstąpienia od umowy
6. Dostarczanie
7. Przejście ryzyka
8. Opłaty za korzystanie ze sposobów płatności
8.1. Wprowadzenie
8.2. Definicja "opłat"
8.3. Definicja "kosztów" poniesionych przez przedsiębiorców
8.3.1. Opłata akceptanta i inne koszty bezpośrednie
8.3.2. Ogólne koszty prowadzenia działalności
8.3.3. Uzasadnione koszty pozwalające na pobranie opłaty za korzystanie ze sposobów płatności
8.4. Płatności dokonywane w walucie obcej
9. Porozumiewanie się z wykorzystaniem telefonu
10. Płatności dodatkowe
11. Egzekwowanie
11.1. Egzekwowanie na drodze publicznoprawnej i prywatnoprawnej
11.2. Stosowanie przepisów Dyrektywy w odniesieniu do przedsiębiorców z państw trzecich
11.3. Sankcje
11.3.1. Kryteria w zakresie nakładania sankcji
11.3.2. Sankcje w kontekście skoordynowanych działań w zakresie egzekwowania prawa w ramach współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów
ZAŁĄCZNIK
WPROWADZENIE
Celem dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/83/UE 1 w sprawie praw konsumentów (zwanej dalej "dyrektywą w sprawie praw konsumentów" lub "Dyrektywą") jest osiągnięcie wysokiego poziomu ochrony konsumentów w UE oraz przyczynienie się do właściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego w drodze zbliżenia niektórych aspektów przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich, dotyczących umów zawieranych między konsumentami a przedsiębiorcami 2 .
Celem niniejszego zawiadomienia dotyczącego wytycznych (zwanego dalej "zawiadomieniem") jest ułatwienie skutecznego stosowania Dyrektywy. Celem zawiadomienia jest również poszerzenie wiedzy o tej Dyrektywie wśród wszystkich zainteresowanych stron, m.in. konsumentów, przedsiębiorstw, organów państw członkowskich - uwzględniając sądy krajowe - oraz prawników praktyków w całej UE. Chodzi tu również o zmiany wprowadzone dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/2161 3 w odniesieniu do lepszego egzekwowania i unowocześnienia unijnych przepisów dotyczących ochrony konsumenta, które wejdą w życie z dniem 28 maja 2022 r. W związku z tym w części niniejszych wytycznych odzwierciedlono i omówiono zasady, które w dniu wydania niniejszego zawiadomienia nie weszły jeszcze w życie. Odpowiednie sekcje i punkty zostały wyraźnie wskazane.
W zawiadomieniu odzwierciedlono orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (zwanego dalej "TSUE" lub "Trybunałem") w sprawie Dyrektywy od czasu rozpoczęcia jej stosowania dnia 13 czerwca 2014 r. Począwszy od daty rozpoczęcia stosowania Dyrektywy zastępuje ona dyrektywę Rady 85/577/EWG 4 w sprawie ochrony konsumentów w odniesieniu do umów zawartych poza lokalem przedsiębiorstwa oraz dyrektywę 97/7/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 5 w sprawie ochrony konsumentów w przypadku umów zawieranych na odległość. W dyrektywie w sprawie praw konsumentów znalazły się niektóre przepisy wcześniej obowiązujących dyrektyw 85/577/EWG i 97/7/WE. W związku z tym w niniejszym dokumencie przywołuje się właściwe orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości dotyczące wykładni tych dyrektyw wszędzie tam, gdzie ma ono zastosowanie.
W niniejszym zawiadomieniu nie dokonano analizy stosowania Dyrektywy w poszczególnych państwach członkowskich ani decyzji sądów krajowych i innych właściwych organów. W uzupełnieniu różnych źródeł informacji dostępnych w państwach członkowskich, informacje na temat przepisów krajowych transponujących Dyrektywę, orzecznictwa i literatury prawniczej zostały udostępnione w bazie danych dotyczącej prawa ochrony konsumentów dostępnej za pośrednictwem europejskiego portalu "e-Sprawiedliwość" 6 .
Niniejsze zawiadomienie skierowane jest do państw członkowskich UE oraz Islandii, Liechtensteinu i Norwegii jako sygnatariuszy Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym 7 (EOG). Odniesienia do UE, Unii lub jednolitego rynku należy zatem rozumieć jako odniesienia do EOG lub rynku EOG.
Niniejsze zawiadomienie ma charakter wyłącznie informacyjny - moc prawną ma tylko tekst aktu ustawodawczego UE. Wszelkie wiążące interpretacje przepisów muszą być dokonywane na podstawie tekstu Dyrektywy oraz bezpośrednio na podstawie orzeczeń Trybunału. W zawiadomieniu wzięto pod uwagę orzeczenia Trybunału wydane do października 2021 r., dlatego też nie można wykluczyć dalszej zmiany orzecznictwa Trybunału w omawianej kwestii.
Poglądy przedstawione w niniejszym zawiadomieniu nie mogą przesądzać o stanowisku, jakie Komisja Europejska może zająć przed Trybunałem. Informacje zawarte w niniejszym zawiadomieniu mają ogólny charakter i nie odnoszą się bezpośrednio do żadnych konkretnych osób fizycznych ani podmiotów. Komisja Europejska ani żadna osoba działająca w jej imieniu nie odpowiada za jakiekolwiek wykorzystanie poniższych informacji.
Ponieważ niniejsze zawiadomienie przedstawia najnowszy stan wiedzy w momencie jego opracowania, zawarte w nim wskazówki mogą być modyfikowane w późniejszym terminie.
TSUE podkreślił, że kryteria te nie są ani wyczerpujące, ani wyłączne, zatem zasadniczo spełnienie jednego lub kilku z nich samo w sobie nie przesądza, czy danego sprzedawcę należy zakwalifikować jako "przedsiębiorcę". Sam fakt, że sprzedaż jest realizowana dla zysku lub że osoba fizyczna publikuje jednocześnie na platformie internetowej wiele ofert sprzedaży nowych i używanych towarów, nie jest sam w sobie wystarczający dla zakwalifikowania tej osoby jako "przedsiębiorcy" 13 .
W sytuacjach, w których zaangażowany jest pośrednik (taki jak internetowa platforma handlowa) lub przedsiębiorca reprezentujący innego przedsiębiorcę, ci poszczególni przedsiębiorcy powinni wyjaśnić konsumentowi, który z nich jest kontrahentem konsumenta oraz jakie są ich odpowiednie role i obowiązki. Kwestię tę omówiono bardziej szczegółowo w sekcji 3.2.2.1.
W tym względzie dyrektywą (UE) 2019/2161 zmieniono dyrektywę w sprawie praw konsumentów, wprowadzając wymóg, zgodnie z którym dostawcy internetowych platform handlowych powinni informować konsumentów o tym, czy dostawca będący osobą trzecią działa jako "przedsiębiorca" czy "podmiot niebędący przedsiębiorcą", na podstawie oświadczenia złożonego danemu dostawcy internetowych platform handlowych przez dostawcę będącego osobą trzecią. Wymogi informacyjne odnoszące się do internetowych platform handlowych omówiono w sekcji 3.4.2.
W Dyrektywie dokonano także rozróżnienia pomiędzy następującymi rodzajami umów, w zależności od ich przedmiotu:
Umowy sprzedaży i umowy o świadczenie usług są zdefiniowane w art. 2 pkt 5 i 6 Dyrektywy. Umowy o dostarczanie internetowych treści cyfrowych oraz umowy o dostarczanie mediów nie są zdefiniowane wprost, jednak w motywie 19 wyjaśnione zostało, że do celów Dyrektywy nie są one klasyfikowane jako umowy sprzedaży ani umowy o świadczenie usług.
Choć wiele przepisów Dyrektywy stosowanych jest ogólnie do wszystkich czterech rodzajów umów, niektóre regulacje dotyczą jedynie konkretnych rodzajów umów. W szczególności okres na wykonanie prawa do odstąpienia od umowy (zob. także rozdział 5 dotyczący prawa do odstąpienia od umowy) jest obliczany w różny sposób w zależności od rodzaju umowy (zob. art. 9).
W motywie 19 wskazano też, że treści cyfrowe dostarczane na nośniku materialnym należy uznawać za towary w rozumieniu Dyrektywy. Dotyczy to treści cyfrowych dostarczanych przykładowo na CD lub DVD, ale takie samo podejście ma również zastosowanie do treści cyfrowych dostarczanych na innych nośnikach lub urządzeniach inteligentnych, takich jak konsole do gier z zainstalowanymi wcześniej grami. Niezależnie od rodzaju nośnika materialnego 16 umowa dotycząca takich treści cyfrowych podlega przepisom dyrektywy w sprawie praw konsumentów dotyczącym prawa do odstąpienia od umów sprzedaży 17 .
Z uwagi na fakt, że definicja umowy sprzedaży (zob. poniżej) odwołuje się do przeniesienia własności towarów przez przedsiębiorcę na konsumenta (tj. umowy zawierane między przedsiębiorstwami a konsumentami), wydaje się, że Dyrektywa nie ma zastosowania do umów, na podstawie których to konsument przenosi własność towarów na przedsiębiorcę, na przykład w przypadku używanego samochodu lub biżuterii.
W związku z tym informacje udzielone na stronie internetowej przedsiębiorcy wiążą strony, a w przypadku gdy przedsiębiorca pragnie dokonać zmiany jakiejkolwiek ich części, musi uzyskać w tym przedmiocie wyraźną zgodę konsumenta:
Art. 6. ust. 5 nie miałby zastosowania do zmian wprowadzonych do warunków umowy po jej zawarciu. Jeśli zmiany te wynikają z warunków umowy zastosowanie będzie miała dyrektywa w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich 64 .
3.1.8. Dodatkowe wymogi językowe
Art. 6. ust. 7 zezwala państwom członkowskim na wprowadzanie wymogów językowych odnoszących się do informacji umownych zawartych w umowach zawieranych poza lokalem przedsiębiorstwa / umowach zawieranych na odległość 65 .
W przypadku skorzystania z tej opcji regulacyjnej, odpowiednie wymogi, na przykład wymóg podania informacji w języku urzędowym danego państwa członkowskiego, odnosiłyby się do przedsiębiorców transgranicznych na warunkach określonych w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady nr 593/2008 66 w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań umownych (rozporządzenie Rzym I). Art. 6 tego rozporządzenia stanowi, że w przypadku gdy przedsiębiorca wykonuje swoją działalność w miejscu, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu, lub gdy kieruje taką działalność do tego państwa lub do kilku państw z tym państwem włącznie, umowa podlega prawu państwa, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu.
Jeżeli strony dokonały wyboru innego prawa, wybór taki nie może prowadzić do pozbawienia konsumenta ochrony przyznanej mu na podstawie przepisów bezwzględnie obowiązujących w państwie, w którym ma on miejsce zwykłego pobytu. W związku z tym również w tej sytuacji, jeżeli przedsiębiorca kieruje swoją działalność do konsumentów w państwie członkowskim, które wprowadziło wymogi językowe na podstawie art. 6 ust. 7 dyrektywy w sprawie praw konsumentów, przedsiębiorca jest zobowiązany przekazać konsumentom informacje umowne w języku wymaganym przez to państwo członkowskie, jeżeli ten obowiązek językowy uznaje się za obowiązkowe "zobowiązanie umowne" zgodnie z prawem krajowym.
Pojęcie "kierowania" działalności handlowej lub zawodowej do państwa konsumenta zostało omówione przez TSUE w ramach postępowania w sprawach połączonych C-585/08 i C-144/09, Peter Pammer i Hotel Alpenhof GmbH. W wyroku tym wskazano szereg kryteriów pozwalających na ustalenie tego, czy strona internetowa jest "skierowana" do konkretnego państwa członkowskiego, wśród nich na przykład na użycie różnych języków lub walut na stronie internetowej 67 .
Należy zauważyć, że ta opcja regulacyjna określona w dyrektywie w sprawie praw konsumentów stanowi uzupełnienie przepisów Unii dotyczących poszczególnych sektorów i produktów, które umożliwiają państwom członkowskim określenie wymogów językowych dotyczących ostrzeżeń lub instrukcji na przykład w odniesieniu do zabawek 68 lub urządzenia radiowego 69 . Ponadto dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/771 70 umożliwia określenie wymogów językowych dotyczących gwarancji handlowych w odniesieniu do towarów.
3.1.9. Ciężar dowodu
Z uwagi na fakt, że zaniechanie przekazania przez przedsiębiorcę pewnych informacji wymaganych przez Dyrektywę prowadzi do różnych sankcji w niej określonych (niezależnie od sankcji, które mogą zostać nałożone na podstawie prawa krajowego), art. 6 ust. 9 zawiera bardzo ważny przepis, który stanowi, że w odniesieniu do umów zawieranych na odległość i umów zawieranych poza lokalem przedsiębiorstwa "ciężar dowodu w zakresie spełnienia wymogów informacyjnych określonych w niniejszym rozdziale spoczywa na przedsiębiorcy".
Nie należy wykluczać wprawdzie możliwości udowodnienia faktów w inny sposób, jednak sytuacja przedsiębiorcy będzie z pewnością gorsza wówczas, gdy wymagane informacje nie będą znajdować się na potwierdzeniu zawarcia umowy sporządzonym na trwałym nośniku, które zgodnie z art. 7 ust. 1 i 2 lub art. 8 ust. 7 (omówione w sekcji 4.4) zawsze musi zawierać informacje, o których mowa w art. 6 ust. 1, chyba że informacje te zostały już przekazane na trwałym nośniku.
4.2.2. Przycisk potwierdzania zamówienia
Art. 8 2. [...]
Przedsiębiorca zapewnia, aby konsument w momencie składania zamówienia wyraźnie przyjął do wiadomości, że zamówienie pociąga za sobą obowiązek zapłaty. Jeżeli w celu złożenia zamówienia wymagane jest aktywowanie przycisku lub podobnej funkcji, przycisk lub podobna funkcja muszą być oznaczone w łatwo czytelny sposób jedynie z użyciem słów "zamówienie z obowiązkiem zapłaty" lub równoważnego jednoznacznego sformułowania informującego, że złożenie zamówienia pociąga za sobą obowiązek zapłaty na rzecz przedsiębiorcy. Jeżeli przedsiębiorca nie przestrzega przepisów niniejszego akapitu, konsument nie jest związany umową lub zamówieniem.
|
W art. 8 ust. 2 akapit drugi znajduje się wymaganie, zgodnie z którym przycisk używany do złożenia zamówienia na stronie internetowej musi być oznaczony w jasny sposób. Odpowiednie oznaczenie (etykieta) musi znajdować się na samym przycisku lub bezpośrednio obok niego. Może ono przybierać różne formy, pod warunkiem, że w jasny sposób komunikuje obowiązek zapłaty 112 :
Wymóg ten ma także zastosowanie wówczas, gdy przedsiębiorca przekazuje konsumentowi informacje przed zawarciem umowy zgodnie z art. 8 ust. 4.
4.2.3. Informacje o ograniczeniach w dostarczeniu i sposobach płatności
Art. 8 |
3. Na stronach internetowych służących do prowadzenia handlu elektronicznego wskazuje się w jasny i czytelny sposób, najpóźniej |
na początku procesu składania zamówienia, czy mają zastosowanie jakiekolwiek ograniczenia w dostarczeniu i jakie sposoby płatności |
są akceptowane. |
Zgodnie z art. 8 ust. 3 strony internetowe służące do prowadzenia handlu elektronicznego muszą informować konsumentów o ograniczeniach w dostarczeniu, w tym ograniczeniach geograficznych, udostępniając łatwe do zrozumienia informacje w wyraźnie widoczny sposób. Na przykład informacje te nie powinny być podawane wyłącznie w warunkach ogólnych przedsiębiorcy lub wyłącznie na oddzielnych stronach internetowych, które nie są wyraźnie oznakowane i do których konsumenci w związku z tym prawdopodobnie nie będą mieli dostępu podczas zakupów.
Informacje o "ograniczeniach w dostarczeniu" podawane zgodnie z art. 8 ust. 3 muszą odpowiadać informacjom o uzgodnieniach w sprawie dostarczenia podawanym zgodnie z art. 6 lit. g) dyrektywy w sprawie praw konsumentów.
Ograniczenia w dostarczeniu i płatności podlegają rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/302 w sprawie blokowania geograficznego 113 . W szczególności automatyczna modyfikacja informacji o ograniczeniach w dostarczeniu na podstawie geolokalizacji użytkownika mogłaby pociągać za sobą naruszenie art. 4 rozporządzenia w sprawie blokowania geograficznego, w szczególności w przypadku, gdy uniemożliwia ona dostęp do towarów na obszarze zwykle obsługiwanym przez przedsiębiorcę.
W odniesieniu do sposobów płatności w art. 5 rozporządzenia w sprawie blokowania geograficznego zakazuje się przedsiębiorcom ograniczania akceptacji ze względu na obywatelstwo klienta, jego miejsce zamieszkania lub miejsce prowadzenia działalności w UE, takie jak miejsce wydania karty bankowej.
4.2.4. Umowy zawierane przy użyciu środka porozumiewania się na odległość przewidującego ograniczoną przestrzeń lub czas
Art. 8. ust. 4 dotyczy środków porozumiewania się na odległość przewidujących ograniczoną przestrzeń lub czas na przedstawienie informacji:
Art. 8 4. Jeżeli umowa jest zawarta przy użyciu środka porozumiewania się na odległość, przewidującego ograniczoną przestrzeń lub czas
|
na przedstawienie informacji, przed zawarciem takiej umowy przedsiębiorca dostarcza, z wykorzystaniem lub za pośrednictwem tego |
konkretnego środka, przynajmniej informacje przed zawarciem umowy dotyczące głównych cech towarów lub usług, oznaczenia przed- |
siębiorcy, łącznej ceny, prawa do odstąpienia od umowy, czasu trwania umowy, a jeżeli umowa została zawarta na czas nieoznaczony |
- warunków rozwiązania umowy, o których to informacjach mowa, odpowiednio, w art. 6 ust. 1 lit. a), b), e), h) i o), z wyjątkiem |
wzoru formularza odstąpienia od umowy określonego w załączniku I część B, o którym mowa w lit. h). Pozostałe informacje, o których |
mowa w art. 6 ust. 1, w tym wzórformularza odstąpienia od umowy, udzielane są przez przedsiębiorcę konsumentowi w odpowiedni |
sposób zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu.; |
Art. 8. ust. 4 zawiera w związku z tym te same wymogi informacyjne, co art. 8 ust. 2, dodając do nich informacje dotyczące:
(1) danych identyfikujących przedsiębiorcę, o których mowa w art. 6 ust. 1 lit. b);
(2) prawa do odstąpienia od umowy, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. h), tj. informacje o warunkach, terminach oraz procedurach korzystania z tego prawa.
Art. 8. ust. 4 nie zawiera określonego w art. 6 ust. 1 lit. p) obowiązku podania informacji o "minimalnym czasie trwania zobowiązań konsumenta wynikających z umowy". Jak jednak wyjaśniono już wcześniej w sekcji 3.2.7, każdy taki minimalny okres traktowany jest także jako jedna z istotnych przesłanek rozwiązania umowy zawieranej na czas nieoznaczony lub umowy ulegającej automatycznemu przedłużeniu, o których mowa w art. 6 ust. 1 lit. o). W związku z tym informacja ta w praktyce również powinna wchodzić w zakres art. 8 ust. 4.
Art. 8. ust. 4 dotyczy umów zawieranych przy użyciu takich technologii jak telefon, obsługiwani głosowo asystenci zakupów, wiadomości SMS lub innych środków porozumiewania się na odległość, narzucających ograniczenia techniczne dotyczące ilości informacji, które można przedstawiać konsumentowi 114 . W takich sytuacjach Dyrektywa umożliwia przedsiębiorcy udzielenie konsumentowi przed zawarciem umowy na odległość informacji w bardziej ograniczonym zakresie, podczas gdy pozostałe informacje wymagane na mocy art. 6 ust. 1 należy dostarczyć za pomocą innego źródła w prostym i zrozumiałym języku (zob. także motyw 36, w którym jest mowa o "podaniu bezpłatnego numeru telefonu lub hiperłącza do strony internetowej").
Dyrektywą (UE) 2019/2161 zmieniono art. 8 ust. 4 dyrektywy w sprawie praw konsumentów, wyłączając z obowiązków informacyjnych obowiązek dostarczenia wzoru formularza odstąpienia od umowy, określonego w załączniku I część B. W związku z tym wystarczy przekazanie tego formularza w prostym i zrozumiałym języku za pomocą innego źródła 115 . Po zawarciu umowy pełne informacje należy, zgodnie z art. 8 ust. 7, zawrzeć w potwierdzeniu zawarcia umowy na trwałym nośniku.
Trybunał rozpatrywał kwestię zastosowania art. 8 ust. 4 w sprawie C-430/17, Walbusch Walter Busch, która dotyczyła sprzedaży wysyłkowej na odległość (pocztówka zamówieniowa rozprowadzana za pośrednictwem gazet i czasopism).
Trybunał orzekł, że "[o]ceny kwestii, czy w konkretnym wypadku dany środek porozumiewania się na odległość przewiduje ograniczoną przestrzeń lub ograniczony czas na przedstawienie informacji w rozumieniu art. 8 ust. 4 dyrektywy 2011/83, należy dokonywać z uwzględnieniem wszystkich cech technicznych komunikatu handlowego przedsiębiorcy. W tym względzie należy sprawdzić, czy uwzględniając przestrzeń i czas komunikatu oraz minimalny rozmiar pisma typograficznego, który byłby odpowiedni dla przeciętnego konsumenta będącego odbiorcą rzeczonego komunikatu, wszystkie informacje, o których mowa w art. 6 ust. 1 wspomnianej dyrektywy, mogą zostać obiektywnie przedstawione w ramach owego komunikatu".
Natomiast "wybór przedsiębiorcy w zakresie organizacji oraz wykorzystania przestrzeni i czasu, którymi dysponuje w ramach środka porozumiewania się, z którego postanowił on skorzystać, nie jest istotny przy przeprowadzaniu tej oceny" 116 .
W praktyce "środki porozumiewania się na odległość, przewidujące ograniczoną przestrzeń lub ograniczony czas", o których mowa w art. 8 ust. 4, to te, które nie pozwalają na warstwowe udzielanie informacji (poprzez np. rozwijane nagłówki lub hiperłącza, kierujące konsumentów do bardziej szczegółowej prezentacji odpowiednich informacji) - zob. w tym zakresie sekcja 3.1.1 dotycząca udzielania konsumentom informacji w jasny i zrozumiały sposób.
Smartfony nie kwalifikują się jako "środki porozumiewania się na odległość, przewidujące ograniczoną przestrzeń lub ograniczony czas na przedstawienie informacji", ponieważ dodatkowych informacji można w każdym wypadku udzielać użytkownikom takich ekranów również poprzez rozwijane drzewa treści lub dodatkowe strony. W przypadku gdy przedsiębiorca dostosował treść i prezentację interfejsu internetowego do takich urządzeń, może skorzystać z art. 8 ust. 4 i związanego z nim orzecznictwa jako wytycznej przy wyborze informacji, które powinny zostać podane w najbardziej widocznym miejscu. W takich przypadkach przedsiębiorca może skoncentrować się na informacjach wymaganych na mocy art. 8 ust. 4, w stosownych przypadkach w formacie rozszerzalnym 117 , i udzielić pozostałych obowiązkowych informacji na dodatkowych stronach.
W przypadku towarów podlegających dostarczeniu bieg okresu na odstąpienie od umowy rozpoczyna się w dniu następującym po dniu, w którym towary te fizycznie weszły w posiadanie konsumenta lub innej osoby wskazanej przez konsumenta, która nie jest jednak przewoźnikiem (art. 9 ust. 2 lit. b)). Uregulowanie to jest odmienne od art. 20, zgodnie z którym ryzyko przechodzi na konsumenta z chwilą dostarczenia towarów przewoźnikowi, jeżeli konsument zlecił temu przewoźnikowi ich transport, a przedsiębiorca nie oferował takiej możliwości.
W przypadku gdy towary są dostarczane więcej niż jednokrotnie, bieg okresu na odstąpienie od umowy rozpoczyna się w dniu następującym po dniu dostarczenia ostatniego z towarów zamówionych w ramach jednego zamówienia i dostarczanych osobno (art. 9 ust. 2 lit. b) ppkt i)). Zasada ta jest umotywowana uzasadnionym interesem konsumenta w otrzymaniu wszystkich elementów pojedynczego zamówienia przed podjęciem decyzji o odstąpieniu od umowy obejmującej na przykład:
W tego rodzaju przypadkach bieg jednego okresu na odstąpienie od umowy rozpoczyna się w dniu następującym po dniu dostarczenia ostatniego elementu.
Jak wskazano w motywie 40: [...] konsument powinien mieć możliwość skorzystania z prawa do odstąpienia od umowy przed wejściem w fizyczne posiadanie towarów. Ponadto w takim przypadku nic nie uniemożliwia konsumentowi odmowy wejścia w posiadanie towarów:
W przypadku transakcji przeprowadzanych z wykorzystaniem kart kredytowych, opłata akceptanta stanowi zazwyczaj procent wartości transakcji, natomiast w przypadku transakcji przeprowadzanych z wykorzystaniem kart debetowych częściej (choć nie powszechnie) stosowana jest stawka stała. Wysokość opłaty akceptanta może być bardzo różna i zależeć od obrotów, sektora handlowego i innych cech charakteryzujących przedsiębiorcę.
Ponadto mogą obowiązywać opłaty transakcyjne lub ogólne, które są uiszczane przez przedsiębiorcę na rzecz banku przyjmującego płatność lub pośredników w usługach płatniczych.
Pośrednicy w usługach płatniczych pomagają niektórym sprzedawcom detalicznym w akceptowaniu bezpiecznych płatności, a ponadto mogą pobierać opłaty za udostępnianie funkcji płatniczych, świadczenie usług w zakresie wykrywania oszustw, usług administracyjnych lub usług oferowanych zazwyczaj przez banki przyjmujące płatności 151 .
8.3.2. Ogólne koszty prowadzenia działalności
Przedsiębiorcy ponoszą zwykle inne koszty prowadzenia działalności, które mogą być pośrednio związane z akceptowaniem lub przetwarzaniem płatności w zależności od wykorzystywanego sposobu płatności. Są to zwykle koszty administracyjne, opłaty z tytułu instalacji i konfiguracji sprzętu, a także koszty wynikające z zarządzania wykrywaniem oszustw oraz z zarządzania ryzykiem.
8.3.3. Uzasadnione koszty pozwalające na pobranie opłaty za korzystanie ze sposobów płatności
Za "koszty" związane ze sposobami płatności w rozumieniu art. 19 należy uważać jedynie opłaty, które są bezpośrednio nakładane na przedsiębiorcę z tytułu korzystania z tych sposobów płatności.
Koszty, które mogą być w sposób uprawniony uwzględnione przez przedsiębiorcę jako pozwalające na pobieranie opłat od konsumentów, obejmują opłatę akceptanta oraz opłaty transakcyjne lub ogólne uiszczane na rzecz pośredników z tytułu świadczenia na rzecz akceptanta niektórych lub wszystkich usług, które są zazwyczaj oferowane przez banki przyjmujące płatność. W takich przypadkach pośrednik zazwyczaj utrzymuje kontakty z bankiem przyjmującym płatność oraz działa jako punkt kontaktowy dla detalistów, pobierając marżę od opłat nakładanych przez bank przyjmujący płatność w związku ze świadczeniem odpowiednich usług.
To od przedsiębiorcy zależy decyzja o zleceniu w ramach podwykonawstwa świadczenia na przykład następujących usług:
Koszty związane z urządzeniami płatniczymi, świadczeniem usług w zakresie wykrywania oszustw i usług administracyjnych (lub podobnych) należy taktować jako ogólne koszty prowadzenia działalności niezależnie od tego, czy są one ponoszone bezpośrednio przez przedsiębiorcę czy przez podmiot zewnętrzny. W przypadku ich zlecenia na zewnątrz, są one co do zasady nakładane odrębnie od głównych "kosztów ogólnych" lub opłaty akceptanta.
Przetwarzanie płatności i obsługa gotówki pociąga za sobą koszty personalne, które trudno jest wyrazić liczbowo, gdyż są one często uwzględnione w ogólnych kosztach administracyjnych. Koszty wynikające z zarządzania wykrywaniem oszustw oraz z zarządzania ryzykiem różnią się od siebie znacząco w zależności od konkretnego sektora i przedsiębiorcy, ale co do zasady są one coraz niższe dzięki wprowadzaniu nowych technologii płatności elektronicznych. Ponieważ wspomniane koszty są nierozerwalnie związane z daną działalnością gospodarczą (nawet jeżeli ponosi się je w celu zachowania zgodności regulacyjnej), powinny również zostać wyłączone z pojęcia "kosztów ponoszonych w związku ze stosowaniem określonych sposobów płatności" w rozumieniu art. 19; należy natomiast traktować je jako element ogólnych kosztów prowadzenia działalności.
Podejście to jest szczególnie uzasadnione w przypadku firm sprzedających towary lub świadczących usługi jedynie w internecie oraz akceptujących jedynie elektroniczne sposoby płatności. W przypadku takich firm, koszty personalne ponoszone w związku z przetwarzaniem płatności elektronicznej oraz koszty wynikające z zarządzania wykrywaniem oszustw lub z zarządzania ryzykiem mają zasadnicze znaczenie dla ich modelu handlowego.
Ponadto biorąc pod uwagę bardziej praktyczny punkt widzenia, objęcie pojęciem "kosztów" wszystkich możliwych elementów, które mogą być nawet pośrednio powiązane ze sposobami płatności spowodowałoby trudności w egzekwowaniu art. 19 oraz pozbawiłoby go jakiejkolwiek skuteczności ("effet utile"). Powyższe należy uznać za prawdziwe, mając na uwadze na przykład to, że publicznie dostępnych jest bardzo niewiele informacji na temat kosztów administracyjnych oraz że dokładny koszt urządzeń lub instalacji może być wyliczony jedynie poprzez rozłożenie całej kwoty na nieznaną liczbę transakcji. Dlatego też przedsiębiorcy powinni dążyć do odzyskania takich kosztów poprzez ich uwzględnianie w cenie oferowanych przez siebie towarów lub usług, a nie poprzez nakładanie na konsumentów dodatkowych opłat w związku ze stosowaniem określonych sposobów płatności.
1 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/83/UE z dnia 25 października 2011 r. w sprawie praw konsumentów, zmieniająca dyrektywę Rady 93/13/EWG i dyrektywę 1999/44/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz uchylająca dyrektywę Rady 85/577/EWG i dyrektywę 97/7/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 304 z 22.11.2011, s. 64).
2 Zob. art. 1 Dyrektywy.
3 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/2161 z dnia 27 listopada 2019 r. zmieniająca dyrektywę Rady 93/13/EWG i dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 98/6/WE, 2005/29/WE oraz 2011/83/UE w odniesieniu do lepszego egzekwowania i unowocześnienia unijnych przepisów dotyczących ochrony konsumenta (Dz.U. L 328 z 18.12.2019, s. 7).
4 Dyrektywa Rady 85/577/EWG z dnia 20 grudnia 1985 r. w sprawie ochrony konsumentów w odniesieniu do umów zawartych poza lokalem przedsiębiorstwa (Dz.U. L 372 z 31.12.1985, s. 31).
5 Dyrektywa 97/7/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 maja 1997 r. w sprawie ochrony konsumentów w przypadku umów zawieranych na odległość - Oświadczenie Rady i Parlamentu, dotyczące art. 6 ust. 1 - Oświadczenie Komisji dotyczące art. 3 ust. 1 tiret pierwsze (Dz.U. L 144 z 4.6.1997, s. 19).
7 Dz.U. L 1 z 3.1.1994, s. 3
8 Zob. C-329/19, Condominio di Milano, ECLI:EU:C:2020:263, pkt 34.
9 C-105/17, Kamenova, ECLI:EU:C:2018:808, pkt 33.
10 Przez analogię C-105/17, Kamenova, pkt 36-37.
11 C-105/17, Kamenova, ECLI:EU:C:2018:808, pkt 27-29, 34.
12 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2005/29/WE z dnia 11 maja 2005 r. dotycząca nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym oraz zmieniająca dyrektywę Rady 84/450/EWG, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 97/7/WE, 98/27/WE i 2002/65/WE oraz rozporządzenie (WE) Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2006/2004 ("dyrektywa o nieuczciwych praktykach handlowych") (Dz.U. L 149 z 11.6.2005, s. 22).
13 C-105/17, Kamenova, ECLI:EU:C:2018:808, pkt 27-29, 34-40 and 45.
14 C-922/19, Stichting Waternet, ECLI:EU:C:2021:91.
15 Ibidem, pkt 39.
16 Rodzaj nośnika jest z kolei istotny, jeżeli chodzi o stosowanie dyrektywy (UE) 2019/770 w sprawie treści cyfrowych oraz dyrektywy (UE) 2019/771 w sprawie sprzedaży towarów, ponieważ pierwsza z nich ma zastosowanie do treści cyfrowych dostarczanych na nośniku materialnym, takim jak DVD, CD, pamięć USB i karta pamięci, jak również do samego nośnika materialnego, pod warunkiem, że nośnik materialny służy wyłącznie jako nośnik treści cyfrowych (zob. motyw 20 dyrektywy w sprawie treści cyfrowych).
17 Zastosowanie mają także odpowiednie ograniczenia, takie jak wyjątek od prawa do odstąpienia od umowy przewidziany w art. 16 akapit pierwszy lit. i), dotyczący dostarczania zapieczętowanych nagrań dźwiękowych lub zapieczętowanych nagrań wizualnych, lub zapieczętowanego oprogramowania komputerowego, których opakowanie zostało otwarte po dostarczeniu.
18 C-20/03, Marcel Burmanjer, ECLI:EU:C:2005:307, pkt 24-35. To samo podejście zostało potwierdzone przez Trybunał w sprawie C-108/09, Ker-Optika bt, EU:ECLI:EU:C:2010:725 (zob. pkt 43).
19 W tym kontekście zob. C-208/19, NK, pkt 58-59.
20 W szczególności chodzi tu o dyrektywę 2002/65/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 września 2002 r. dotyczącą sprzedaży konsumentom usług finansowych na odległość oraz zmieniającą dyrektywę Rady 90/619/EWG oraz dyrektywy 97/7/WE i 98/27/WE (Dz.U. L 271 z 9.10.2002, s. 16) oraz o dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/48/WE z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie umów o kredyt konsumencki oraz uchylającą dyrektywę Rady 87/102/EWG (Dz.U. L 133 z 22.5.2008, s. 66).
21 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/770 z dnia 20 maja 2019 r. w sprawie niektórych aspektów umów o dostarczanie treści cyfrowych i usług cyfrowych (Dz.U. L 136 z 22.5.2019, s. 1).
22 C-641/19, PE Digital, ECLI:EU:C:2020:808, pkt 41-46.
23 Ibidem, pkt 44.
24 Zob. motyw 46, w którym przy objaśnianiu art. 13 ust. 1 dotyczącego zwrotu kwot otrzymanych od konsumenta w sposób wyraźny uczynione zostało także odwołanie do płatności dokonywanej przez konsumenta przy użyciu bonów wartościowych. Sama umowa nabycia bonu będzie podlegać wymogom określonym w dyrektywie w sprawie praw konsumentów, w tym w szczególności w odniesieniu do udzielania przed zawarciem umowy informacji na temat okresu ważności, warunków wymiany na towary i usługi oraz możliwości przeniesienia bonu.
25 Pojęcie "cyfrowego odwzorowania wartości" wyjaśniono w motywie 23 dyrektywy (UE) 2019/770 w sprawie treści cyfrowych, podając przykłady takie jak bony elektroniczne, e-kupony oraz waluty wirtualne, w zakresie, w jakim te ostatnie są uznawane przez prawo krajowe.
26 W sektorowych przepisach UE można jednak przewidzieć, że (niektóre przepisy) dyrektywy w sprawie praw konsumentów będą miały zastosowanie również do takich "bezpłatnych" umów. Mianowicie w art. 102 dyrektywy (UE) 2018/1972 ustanawiającej Europejski kodeks łączności elektronicznej ("Europejski kodeks łączności elektronicznej") wymaga się, aby informacje, o których mowa w art. 5 i 6 dyrektywy w sprawie praw konsumentów, były przekazywane również w odniesieniu do usług łączności elektronicznej świadczonych bez bezpośredniej opłaty pieniężnej, jednak to wiąże się z nałożeniem na użytkowników innych obowiązków. W takich przypadkach w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2019/2243 ustanawiającym formularz zawierający podsumowanie warunków umowy, który ma być używany przez dostawców publicznie dostępnych usług łączności elektronicznej na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1972, wymaga się, aby przedsiębiorcy wskazywali w sekcji "Cena", że usługa jest świadczona z zastrzeżeniem pewnych obowiązków nałożonych na użytkowników.
27 Aby uniknąć wątpliwości, umowa odpłatna mogłaby również obejmować przekazanie danych osobowych przez konsumenta, ale do celów klasyfikacji uznaje się ją za umowę odpłatną.
28 W takich sytuacjach przedsiębiorca musi przetwarzać dane osobowe zgodnie z RODO.
29 Do pełnej lub częściowej identyfikacji poszczególnych użytkowników lub urządzeń, nawet przy wyłączonych plikach cookies, wykorzystywane może być znakowanie. W każdym przypadku każde zbieranie informacji (czy to danych osobowych, takich jak dane dotyczące lokalizacji lub abonenta, czy też innych danych, takich jak informacje o typie i wersji przeglądarki, systemie operacyjnym, aktywnych wtyczkach, strefie czasowej, języku itp.) z urządzenia końcowego użytkownika musi być zgodne z dyrektywą o prywatności i łączności elektronicznej, w szczególności z jej art. 5 ust. 3.
30 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1). Termin "administrator" został zdefiniowany w art. 4 pkt 7.
31 W wytycznych EROD (październik 2019 r.) dotyczących stosowania art. 6 ust. 1 lit. b) RODO potwierdzono wcześniejsze stanowisko Grupy Roboczej Art. 29 w sprawie poprzedniej dyrektywy 95/46/WE, zgodnie z którym sformułowanie "niezbędne do wykonania umowy, której stroną jest osoba, której dane dotyczą": [...] trzeba interpretować w sposób zawężający. Nie obejmuje on sytuacji, w których przetwarzanie nie jest rzeczywiście konieczne dla realizacji umowy, ale raczej jednostronni e narzucone osobie, której dane dotyczą, przez administratora danych. Również fakt, że niektóre czynności przetwarzania są objęte umową, nie oznacza automatycznie, że przetwarzanie to jest niezbędne do jej realizacji.
32 Oprócz zgody w art. 6 RODO przewidziano szereg innych podstaw prawnych do przetwarzania danych, które mogą być stosowane w zależności od okoliczności konkretnego przypadku.
33 Zob. art. 27 ust. 2 dyrektywy (UE) 2015/2302 w sprawie imprez turystycznych i powiązanych usług turystycznych.
34 Zob. np., sprawa C-215/08, E. Friz GmbH, ECLI:EU:C:2010:186, pkt 32: W tym względzie należy na wstępie przypomnieć, że zgodnie z utrwalonym orzecznictwem wyjątki od norm prawa Unii zmierzających do ochrony konsumentów należy interpretować w sposób ścisły (zob. między innymi: Sprawa C-481/99:Heininger [2001] ECR I-9945, pkt 31).
35 C-208/19, NK (sporządzenie projektu nowego domu jednorodzinnego), ECLI:EU:C:2020:382, pkt 43.
36 Ibidem, pkt 58-59.
37 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2302 z dnia 25 listopada 2015 r. w sprawie imprez turystycznych i powiązanych usług turystycznych, zmieniająca rozporządzenie (WE) nr 2006/2004 i dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/83/UE oraz uchylająca dyrektywę Rady 90/314/EWG (Dz.U. L 326 z 11.12.2015, s. 1).
38 Zdefiniowane w art. 3 pkt 5 dyrektywy w sprawie imprez turystycznych.
39 Zob. odmienne podejście do tej kwestii uregulowane w dotyczącym prawa do odstąpienia od umowy art. 14 dyrektywy 2008/48/WE w sprawie umów o kredyt konsumencki, w którym mowa jest o umowach "zawieranych z mocy prawa" przy udziale notariusza: "6. Państwa członkowskie mogą postanowić, że ust. 1-4 niniejszego artykułu nie stosuje się do umów o kredyt zawieranych mocy prawa przy udziale notariusza, z zastrzeżeniem, że notariusz potwierdza, że konsument ma zagwarantowane prawa określone w art. 5 i 10."
40 Sprawa C-583/18, DB Vertrieb, ECLI:EU:C:2020:199, pkt 35.
41 "Publiczny automat telefoniczny" zdefiniowano w art. 2 dyrektywy 2002/22/WE o usłudze powszechnej, która została uchylona przez Europejski kodeks łączności elektronicznej (dyrektywa (UE) 2018/1972). W Europejskim kodeksie łączności elektronicznej nie przewidziano osobnej definicji "publicznego automatu telefonicznego", jednak w motywie 235 wykorzystano brzmienie art. 2 dyrektywy o usłudze powszechnej.
42 Zob. także sektorowe prawodawstwo, w szczególności Europejski kodeks łączności elektronicznej, który zawiera przepisy dotyczące umów o usługi łączności elektronicznej, np. art. 102-107.
43 Mogą to być określone "usługi o wartości dodanej" lub "usługi o specjalnej taryfie". Zgodnie z wnioskiem Komisji z dnia 24 lutego 2021 r. dotyczącym rozporządzenia w sprawie roamingu (wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie roamingu w publicznych sieciach łączności ruchomej wewnątrz Unii, COM/2011/0402 final - 2011/0187 (COD)), usługi o wartości dodanej należy rozumieć jako usługi świadczone z wykorzystaniem, przykładowo, numerów o podwyższonej opłacie, numerów bezpłatnych lub numerów z kosztami współdzielonymi oraz podlegające szczególnym warunkom cenowym na szczeblu krajowym (zob. motyw 36 wspomnianego wniosku). Dlatego też opłaty PRS są tylko jedną kategorią usług o wartości dodanej, które mają szersze znaczenie i obejmują również połączenia z gorącą linią/telefonem zaufania, które są dla konsumenta bezpłatne.
44 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1972 z dnia 11 grudnia 2018 r. ustanawiająca Europejski kodeks łączności elektronicznej (Dz.U. L 321 z 17.12.2018, s. 36).
45 C-485/17, Verbraucherzentrale Berlin, ECLI:EU:C:2018:642.
46 Ibidem, pkt 46.
47 C-423/97, Travel-Vac, S.L, ECLI:EU:C:1999:197, pkt 37.
48 C-465/19, B & L Elektrogeräte GmbH, ECLI:EU:C:2019:1091, pkt 29 i 34.
49 Zgodnie z art. 7 ust. 4 dyrektywy o nieuczciwych praktykach handlowych zaproszenie do dokonania zakupu musi zawierać następujące informacje, jeżeli nie wynikają one z kontekstu: główne cechy produktu, w takim zakresie, w jakim jest to właściwe dla danego środka przekazu i produktu; adres i dane identyfikacyjne przedsiębiorcy; cenę wraz z podatkami; uzgodnienia dotyczące sposobu płatności, dostawy lub wykonania, jeżeli odbiegają one od wymogów staranności zawodowej; oraz, w stosownych przypadkach, istnienie prawa do odstąpienia od umowy.
50 Sprawa C-536/20, Tiketa, która w chwili publikacji jest w toku, dotyczy tego, czy w przypadku umowy zawartej na platformie biletowej (tj. internetowej platformie handlowej) można spełnić wymogi Dyrektywy akceptując warunki ogólne.
51 W lipcu 2019 r. unijne organizacje przedsiębiorców opublikowały inicjatywę samoregulacyjną "Recommendations for a better presentation of information to consumers" ("Zalecenia dotyczące lepszego przedstawiania informacji konsumentom"). Dotyczy ona zarówno przedstawiania obowiązkowych informacji dla konsumentów, jak i warunków umów zawieranych z przedsiębiorcami. W szczególności proponuje się w niej model ("podróż konsumenta") udzielania informacji konsumentom na różnych etapach transakcji, w tym za pomocą elementów graficznych. Dostępne pod adresem: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/sr_information_presen tation.pdf.
52 Zob. sekcja 2.9 wytycznych dotyczących dyrektywy o nieuczciwych praktykach handlowych.
53 Artykuł 3 ust. 2 ma następujące brzmienie: "Jeżeli jakikolwiek przepis niniejszej dyrektywy koliduje z przepisem innego aktu prawnego Unii regulującego poszczególne sektory, pierwszeństwo ma przepis tego innego aktu prawnego Unii; przepis tego innego aktu prawnego Unii ma zastosowanie do tych poszczególnych sektorów".
54 Dyrektywa 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 2002 r. dotycząca przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej (dyrektywa o prywatności i łączności elektronicznej), (Dz.U. L 201 z 31.7.2002, s. 37).
55 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2243 z dnia 17 grudnia 2019 r. ustanawiające formularz zawierający podsumowanie warunków umowy, który ma być używany przez dostawców publicznie dostępnych usług łączności elektronicznej na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1972 (Dz.U. L 336 z 30.12.2019, s. 274).
56 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE z dnia 10 marca 2010 r. w sprawie koordynacji niektórych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących świadczenia audiowizualnych usług medialnych (dyrektywa o audiowizualnych usługach medialnych) (Dz.U. L 95 z 15.4.2010, s. 1).
57 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/72/WE z dnia 13 lipca 2009 r. dotycząca wspólnych zasad rynku wewnętrznego energii elektrycznej i uchylająca dyrektywę 2003/54/WE, (Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 55).
58 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/73/WE z dnia 13 lipca 2009 r. dotycząca wspólnych zasad rynku wewnętrznego gazu ziemnego i uchylająca dyrektywę 2003/55/WE (Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 94).
59 Bardziej szczegółowy wykaz przepisów sektorowych i przepisów dotyczących poszczególnych produktów znajduje się w sekcji 1.2 wytycznych dotyczących dyrektywy o nieuczciwych praktykach handlowych.
60 Dyrektywa 2006/123/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. dotycząca usług na rynku wewnętrznym (Dz.U. L 376 z 27.12.2006, s. 36).
61 Dyrektywa 2000/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2000 r. w sprawie niektórych aspektów prawnych usług społeczeństwa informacyjnego, w szczególności handlu elektronicznego w ramach rynku wewnętrznego ("dyrektywa o handlu elektronicznym") (Dz.U. L 178 z 17.7.2000, s. 1).
62 Zob. art. 5 i 10 dyrektywy w sprawie handlu elektronicznego. We wniosku Komisji dotyczącym rozporządzenia w sprawie jednolitego rynku usług cyfrowych (COM/2020/825 z dnia 15 grudnia 2020 r.) przewidziano zastąpienie niektórych przepisów dyrektywy o handlu elektronicznym (art. 12-15), nie przewidując zmiany jej art. 5 dotyczącego wymogów informacyjnych.
64 Dyrektywa Rady 93/13/EWG z dnia 5 kwietnia 1993 r. w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich (Dz.U. L 95 z 21.4.1993, s. 29).
65 Powiadomienia państw członkowskich o tej opcji regulacyjnej są dostępne na stronie internetowej: https://ec.europa.eu/info/law/law- topic/consumers/consumer-contract-law/consumer-rights-directive/regulatory-choices-under-article-29-crd_en
66 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 593/2008 z dnia 17 czerwca 2008 r. w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań umownych (Rzym I), (Dz.U. L 177 z 4.7.2008, s. 6).
67 Zob. C-585/08 i C-144/09, Peter Pammer i Hotel Alpenhof GmbH, ECLI:EU:C:2010:740, w szczególności pkt 92 i 93.
68 W dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/48/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. w sprawie bezpieczeństwa zabawek (Dz.U. L 170 z 30.6.2009, s. 1) wymaga się, by producenci i importerzy zapewnili, by do zabawki została dołączona instrukcja obsługi oraz informacje na temat bezpieczeństwa w języku lub językach łatwo zrozumiałych dla konsumentów, zgodnie ze wskazaniem zainteresowanego państwa członkowskiego.
69 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylająca dyrektywę 1999/5/WE (Dz.U. L 153 z 22.5.2014, s. 62). Wymaga, aby do urządzenia radiowego dołączyć instrukcję obsługi oraz informacje na temat bezpieczeństwa w języku łatwo zrozumiałym przez konsumentów i innych użytkowników końcowych, określonym przez zainteresowane państwo członkowskie. Wymaga również, aby do urządzenia radiowego dołączona była deklaracja zgodności UE lub uproszczona deklaracja zgodności UE, i aby obie te deklaracje były przetłumaczone na język lub języki wymagane przez państwo członkowskie, w którym urządzenie radiowe jest wprowadzane do obrotu lub udostępniane na rynku.
70 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/771 z dnia 20 maja 2019 r. w sprawie niektórych aspektów umów sprzedaży towarów, zmieniająca rozporządzenie (UE) 2017/2394 oraz dyrektywę 2009/22/WE i uchylająca dyrektywę 1999/44/WE (Dz.U. L 136 z 22.5.2019, s. 28). Umożliwia ona państwom członkowskim ustanowienie przepisów dotyczących języka lub języków, w których konsumentowi udostępnione ma być oświadczenie o gwarancji handlowej.
71 Zob. również sekcja 2.9.5 wytycznych dotyczących dyrektywy o nieuczciwych praktykach handlowych w sprawie "istotnych informacji" w zaproszeniach do dokonania zakupu - art. 7 ust. 4.
72 C-149/15,Wathelet, ECLI:EU:C:2016:840.
73 Dyrektywa 1999/44/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 maja 1999 r. w sprawie niektórych aspektów sprzedaży towarów konsumpcyjnych i związanych z tym gwarancji (Dz.U. L 171 z 7.7.1999, s. 12).
74 Ibid., pkt 33-34.
75 Ibidem, pkt 44.
76 Ibidem, pkt 37.
77 Dyrektywa 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do produktów leczniczych stosowanych u ludzi (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 67) wymaga, aby tylko uprawniony (lub upoważniony na podstawie prawa krajowego) sprzedawca detaliczny w aptece mógł sprzedawać produkty lecznicze przez internet. Sprzedawca detaliczny musi umieścić na swojej stronie internetowej logo UE, które umożliwia sprawdzenie, czy dany podmiot prowadzi działalność zgodnie z prawem.
78 Zob. art. 85c dyrektywy 2001/83/WE.
79 Zasadę tę wyraźnie określono również w odniesieniu do pośredników internetowych w art. 5 ust. 3 wniosku dotyczącego aktu o usługach cyfrowych. Można się spodziewać dalszych wytycznych dotyczących pojęcia "przedsiębiorcy" w sprawie zawisłej C-536/20, Tiketa, w której rozważana jest kwestia, czy pośrednik internetowy (platforma biletowa) może odpowiadać solidarnie z przedsiębiorcą rzeczywiście świadczącym usługę, zwłaszcza jeżeli pośrednik nie podał jasnych informacji, że działa wyłącznie w charakterze pośrednika.
80 C-649/17, Amazon EU, ECLI:EU:C:2019:576, pkt 41.
81 Ibidem, pkt 52.
82 C-73/06, Planzer, ECLI:EU:C:2007:397, pkt 61.
83 W odniesieniu do usług łączności elektronicznej zob. również art. 102 ust. 1 i załącznik VIII do dyrektywy 2018/1972 (Europejski kodeks łączności elektronicznej), a także formularz zawierający podsumowanie warunków umowy i zawarte w nim szczegóły dotyczące ceny za usługi łączności elektronicznej przewidziane w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2019/2243.
84 Aby uzyskać informacje na temat kupowania przez internet towarów pochodzących z kraju spoza Unii Europejskiej, zob.: https://ec. europa.eu/taxation_customs/buying-goods-online-coming-non-european-union-country_en.
85 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/644 z dnia 18 kwietnia 2018 r. w sprawie transgranicznych usług doręczania paczek (Dz.U. L 112 z 2.5.2018, s. 19).
86 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2366 z dnia 25 listopada 2015 r. w sprawie usług płatniczych w ramach rynku wewnętrznego, zmieniająca dyrektywy 2002/65/WE, 2009/110/WE, 2013/36/UE i rozporządzenie (UE) nr 1093/2010 oraz uchylająca dyrektywę 2007/64/WE (Dz.U. L 337 z 23.12.2015, s. 35).
88 Zob. na przykład art. 11 ust. 2 akapit drugi dyrektywy w sprawie sprzedaży towarów.
89 Zgodnie z art. 17 ust. 1 dyrektywy o sprzedaży towarów, każda gwarancja handlowa jest wiążąca dla gwaranta na warunkach określonych w oświadczeniu o gwarancji handlowej i związanych z nim reklamach, dostępnych w momencie zawarcia umowy lub przed jej zawarciem.
90 Zakres, w jakim przedsiębiorca musi poinformować konsumenta o gwarancji handlowej udzielonej przez osobę trzecią (producenta), jest przedmiotem toczącej się sprawy C-179/21, Victorinox.
91 Zob. art. 105 ust 1 i art. 107 Europejskiego kodeksu łączności elektronicznej.
92 Zob. również zawiadomienie Komisji "Wytyczne dotyczące wykładni i stosowania dyrektywy Rady 93/13/EWG w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich" (Dz.U. C 323 z 27.9.2019, s. 4).
93 Na przykład w art. 105 i 107 dyrektywy (UE) 2018/1972 (Europejski kodeks łączności elektronicznej) w odniesieniu do usług łączności elektronicznej.
94 Aby uzyskać dalsze wskazówki, zob. Grupa Robocza Art. 29: Wytyczne w sprawie zautomatyzowanego podejmowania decyzji w indywidualnych przypadkach i profilowania do celów rozporządzenia (UE) 2016/679.
95 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/11/UE z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie alternatywnych metod rozstrzygania sporów konsumenckich oraz zmiany rozporządzenia (WE) nr 2006/2004 i dyrektywy 2009/22/WE (dyrektywa w sprawie ADR w sporach konsumenckich) (Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 63).
96 Zob. art. 2 ust. 2 dyrektywy w sprawie ADR w sporach konsumenckich, aby zapoznać się z wyłączeniami z zakresu jej stosowania.
97 C-380/19, Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände, ECLI:EU:C:2020:498, pkt 34-35.
98 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 524/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie internetowego systemu rozstrzygania sporów konsumenckich oraz zmiany rozporządzenia (WE) nr 2006/2004 i dyrektywy 2009/22/WE (rozporządzenie w sprawie ODR w sporach konsumenckich) (Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 1).
100 We wniosku Komisji dotyczącym rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie kontestowalnych i uczciwych rynków w sektorze cyfrowym, COM(2020) 842 final z dnia 15 grudnia 2020 r., 2020/0374(COD) (akt o rynkach cyfrowych) przewidziano nałożenie dodatkowych obowiązków na niektóre platformy, które są obsługiwane przez tzw. strażników dostępu.
101 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/943 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony niejawnego know-how i niejawnych informacji handlowych (tajemnic przedsiębiorstwa) przed ich bezprawnym pozyskiwaniem, wykorzystywaniem i ujawnianiem (Dz.U. L 157 z 15.6.2016, s. 1).
102 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1150 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie propagowania sprawiedliwości i przejrzystości dla użytkowników biznesowych korzystających z usług pośrednictwa internetowego (Dz.U. L 186 z 11.7.2019, s. 57).
103 Zob. motyw 23 dyrektywy (UE) 2019/2161 oraz motyw 27 rozporządzenia w sprawie platform dla przedsiębiorstw.
104 Zob. motyw 23 dyrektywy (UE) 2019/2161.
105 Zob. art. 7 ust. 4a dyrektywy o nieuczciwych praktykach handlowych.
106 Zawiadomienie Komisji -- Wytyczne dotyczące przejrzystości plasowania na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1150 (Dz.U. C 424 z 8.12.2020, s. 1).
107 Taki sam przepis został przewidziany we wniosku Komisji dotyczącym aktu o usługach cyfrowych, zob.: https://ec.europa.eu/info/ strategy/priorities-2019-2024/europe-fit-digital-age/digital-services-act-ensuring-safe-and-accountable-online-environment_pl
108 Zob. art. 14 ust. 2 dyrektywy o handlu elektronicznym.
109 Ta zasada dotyczy również transakcji, w których wykorzystuje się tzw. inteligentne kontrakty. Termin "inteligentny kontrakt" opisuje program komputerowy lub protokół transakcji, który ma na celu automatyczne wykonywanie, kontrolowanie lub dokumentowanie zdarzeń i działań istotnych z punktu widzenia prawa. Nie wypracowano jeszcze spójnej definicji "inteligentnego kontraktu". Według sprawozdania na temat ram prawnych i regulacyjnych dotyczących technologii blockchain i inteligentnych kontraktów, przygotowanego przez CensenSys AG w imieniu European Union Blockchain Observatory & Forum, termin ten co do zasady oznacza kod komputerowy, który jest przechowywany w rejestrze blockchain i do którego dostęp ma co najmniej jedna strona (https://www.eublock chainforum.eu/sites/default/files/reports/report_legal_v1.0.pdf). Programy te są często samowykonywalne i wykorzystują właściwości technologii blockchain, takie jak odporność na ingerencje, zdecentralizowane przetwarzanie itp. Mimo że "inteligentny kontrakt" funkcjonuje zgodnie z postanowieniami konkretnej umowy, którą wykonuje, nie należy w związku z powyższym używać tego terminu jako synonimu samej umowy.
110 Dyrektywa (UE) 2015/1535 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 września 2015 r. ustanawiająca procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (Dz.U. L 241 z 17.9.2015, s. 1). Art. 1 lit. b) pkt (ii): «drogą elektroniczną» oznacza, iż usługa jest przesyłana pierwotnie i otrzymywana w miejscu przeznaczenia za pomocą sprzętu elektronicznego do przetwarzania (włącznie z kompresją cyfrową) oraz przechowywania danych, i która jest całkowicie przesyłana, kierowana i otrzymywana za pomocą kabla, odbiornika radiowego, środków optycznych lub innych środków elektromagnetycznych.
111 Niektórzy przedsiębiorcy prezentują inne produkty, które "mogą się spodobać" konsumentom na ostatnim etapie procesu zamawiania, a to może utrudnić konsumentom sprawdzenie zamówienia i upewnienie się, czy wszystko się zgadza. Taka praktyka może zostać uznana za wprowadzającą w błąd na podstawie art. 6 lub 7 dyrektywy o nieuczciwych praktykach handlowych, jeżeli prezentacja mogłaby wprowadzić konsumenta w błąd i uniemożliwić mu właściwe zrozumienie głównych elementów umowy przed złożeniem zamówienia.
112 Dalszych wskazówek dotyczących interpretacji "podobnego jednoznacznego sformułowania" można się spodziewać w wyroku w sprawie zawisłej C-249/21, Fuhrmann-2, która dotyczy tego, czy takie sformułowanie należy oceniać, uwzględniając wszystkie okoliczności towarzyszące procesowi zamawiania lub rezerwacji, w szczególności sposób, w jaki proces zamawiania jest zorganizowany, czy też wyłącznie na podstawie języka użytego do oznaczenia przycisku lub podobnej funkcji.
113 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/302 z dnia 28 lutego 2018 r. w sprawie nieuzasadnionego blokowania geograficznego oraz innych form dyskryminacji klientów ze względu na przynależność państwową, miejsce zamieszkania lub miejsce prowadzenia działalności na rynku wewnętrznym oraz w sprawie zmiany rozporządzeń (WE) nr 2006/2004 oraz (UE) 2017/2394 i dyrektywy 2009/22/WE (Dz.U. L 60I z 2.3.2018, s. 1).
114 Zob. także motyw 41 dyrektywy (UE) 2019/2161.
115 C-430/17, Walbusch Walter Busch, ECLI:EU:C:2019:47, pkt 46.
116 Ibidem, pkt 39.
117 Przedsiębiorcy mogą zastosować opcję "spisów treści" z rozwijanymi nagłówkami. Na najwyższym poziomie konsumenci mogliby znaleźć główne tematy, z których każdy można rozwinąć za pomocą kliknięcia, co przenosi konsumentów do bardziej szczegółowej prezentacji istotnych informacji. W ten sposób konsumenci znajdą wszystkie potrzebne informacje w jednym miejscu, zachowując jednocześnie kontrolę nad tym, co i kiedy przeglądają.
118 C-49/11, Content Services Ltd, ECLI:EU:C:2012:419, pkt 51.
119 Ibidem, pkt 46.
120 Dyrektywa 2007/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. w sprawie usług płatniczych w ramach rynku wewnętrznego, zmieniająca dyrektywy 97/7/WE, 2002/65/WE, 2005/60/WE i 2006/48/WE i uchylająca dyrektywę 97/5/WE (Dz.U. L 319 z 5.12.2007, s. 1).
121 C-375/15, BAWAG, ECLI:EU:C:2017:38, pkt 43-45.
122 Ibidem, pkt 51 i 53.
123 C-49/11, Content Services Ltd, ECLI:EU:C:2012:419, pkt 35.
124 Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).
126 Dotyczy to opakowania przeznaczonego dla danego produktu, które jest częścią jego prezentacji marketingowej. Konsumenci powinni mieć możliwość wymiany wszelkich dodatkowych opakowań służących wyłącznie do ochrony towarów podczas transportu.
127 C-681/17, slewo, ECLI:EU:C:2019:255, pkt 43-46.
128 Ibidem, pkt 42.
129 C-489/07, Messner, ECLI:EU:C:2009:502, pkt 27.
130 Ibidem, pkt 22-24.
131 Zob. motyw 42 dyrektywy (UE) 2019/2161 w odniesieniu do potrzeby dostosowania.
132 Na przykład w sprawie C-673/17, Planet49, EU:C:2019:801, pkt 65, dotyczącej przetwarzania danych osobowych, Trybunał orzekł, że wymogi dotyczące wyrażenia zgody nie zostaną spełnione, jeżeli okienko wyboru zostało domyślnie zaznaczone przez administratora.
133 Zob. także art. 3 ust. 2 lit. d) rozporządzenia (EWG, Euratom) nr 1182/71, który stanowi, że "jeżeli okres zawiera części miesiąca, przy obliczaniu tych części bierze się pod uwagę miesiąc liczący trzydzieści dni".
134 C-641/19, PE Digital, ECLI:EU:C:2020:808, pkt 29 i 32.
135 Ibidem, pkt 37.
136 Z zastrzeżeniem przepisów szczegółowych zawartych w art. 8 ust. 4 - zob. sekcja 5.2.3.
137 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/944 z dnia 5 czerwca 2019 r. w sprawie wspólnych zasad rynku wewnętrznego energii elektrycznej oraz zmieniająca dyrektywę 2012/27/UE (Dz.U. L 158 z 14.6.2019, s. 125), art. 12 ust. 1: "Zmianę dostawcy lub uczestnika rynku zajmującego się agregacją przeprowadza się w jak najkrótszym czasie. Państwa członkowskie zapewniają, by odbiorca chcący zmienić dostawców lub uczestników rynku zajmujących się agregacją był uprawniony, z poszanowaniem warunków umowy, do takiej zmiany w ciągu maksymalnie trzech tygodni od wystąpienia z takim żądaniem [...]."
138 Dyrektywa 2009/73/WE, art. 3 ust. 6: "Państwa członkowskie zapewniają, aby:
139 C-208/19, NK (Projekt domu sporządzony na indywidualne zamówienie), ECLI:EU:C:2020:382, pkt 58-59.
140 C-529/19, Möbel Kraft, ECLI:EU:C:2020:846, pkt 27-29.
141 C-681/17, slewo, ECLI:EU:C:2019:255, pkt 37.
142 Ibidem, pkt 40. Zob. również sekcja 6.5.4 zawierająca szczegółowe informacje na temat sprawy C-681/17.
143 Dalszych wytycznych dotyczących prawa do odstąpienia od umowy w odniesieniu do usług związanych z wypoczynkiem oczekuje się wraz z zakończeniem toczącej się sprawy C-96/21, CTS Eventim, dotyczącej sytuacji, w której przedsiębiorca nie świadczy usługi związanej z wypoczynkiem bezpośrednio na rzecz konsumenta, a jedynie odsprzedaje konsumentowi prawo dostępu do takiej usługi.
144 Zob. C-336/03, easyCar, ECLI:EU:C:2005:150, w szczególności pkt 26 i 31.
145 Zob. motyw 42 dyrektywy (UE) 2019/2161.
146 Wielostronne opłaty interchange to uzgadniane wielostronnie opłaty należne do zapłaty w stosunkach pomiędzy dostawcami usług płatniczych obsługującymi płatnika/konsumenta oraz dostawcami usług płatniczych obsługującymi odbiorcę/akceptanta.
147 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/751 z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie opłat interchange w odniesieniu do transakcji płatniczych realizowanych w oparciu o kartę (Dz.U. L 123 z 19.5.2015, s. 1).
148 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 260/2012 z dnia 14 marca 2012 r. ustanawiające wymogi techniczne i handlowe w odniesieniu do poleceń przelewu i poleceń zapłaty w euro oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 924/2009 (Dz.U. L 94 z 30.3.2012, s. 22).
149 Polecenie zapłaty umożliwia przedsiębiorcy w szczególności prognozowanie przepływów pieniężnych. W związku z tym rabat za wykorzystywanie polecenia zapłaty może być udzielany nie tyle ze względu na fakt korzystania z określonego sposobu płatności, lecz raczej w celu zachęcenia konsumenta do dokonywania regularnych płatności w określonym terminie.
150 W rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/751 z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie opłat interchange w odniesieniu do transakcji płatniczych realizowanych w oparciu o kartę (Dz.U. L 123 z 19.5.2015, s. 1) określono wysokość opłat interchange na poziomie 0,2 % wartości transakcji w przypadku transakcji kartą debetową dla konsumentów i na poziomie 0,3 % wartości transakcji w przypadku transakcji kartą kredytową dla konsumentów. Jest to jasne określenie jednej części kosztów ponoszonych przez przedsiębiorcę.
151 Pośrednicy w usługach płatniczych pomagają niektórym sprzedawcom detalicznym w akceptowaniu bezpiecznych płatności internetowych, a także w innych sytuacjach, w których posiadacz karty nie jest fizycznie obecny, na przykład wówczas gdy w grę wchodzą centra obsługi telefonicznej lub sprzedaż wysyłkowa. Pośrednicy mogą pobierać opłaty z tytułu: i) dostarczania urządzeń i świadczenia usług niezbędnych do przyjmowania płatności internetowych i innych płatności dokonywanych na odległość, na przykład w celu umożliwienia dokonywania płatności na stronach internetowych detalistów; lub ii) świadczenia usług w zakresie wykrywania oszustw i usług administracyjnych (w których specjalizują się niektórzy pośrednicy); lub świadczenia niektórych lub wszystkich usług na rzecz akceptanta, które zwykle są oferowane przez banki przyjmujące płatność, a które mogą obejmować nawet kompletne przetwarzanie transakcji. W takich przypadkach pośrednik zazwyczaj utrzymuje kontakty handlowe z bankiem przyjmującym płatność oraz działa jako punkt kontaktowy dla detalistów, pobierając marżę od odpowiednich opłat nakładanych przez akceptanta.
152 Sprawa C-586/15, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main, ECLI:EU:C:2017:154, pkt 22.
153 Ibidem, pkt 31 i 32.
154 Sprawa C-332/17, Starman, ECLI:EU:C:2018:721.
155 Ibidem, pkt 33.
156 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/1828 z dnia 25 listopada 2020 r. w sprawie powództw przedstawicielskich wytaczanych w celu ochrony zbiorowych interesów konsumentów i uchylająca dyrektywę 2009/22/WE (Dz.U. L 409 z 4.12.2020, s. 1).
157 Zob. art. 4 dyrektywy (UE) 2020/1828.
158 Rozporządzenie (WE) nr 864/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. dotyczące prawa właściwego dla zobowiązań pozaumownych ("Rzym II") (Dz.U. L 199 z 31.7.2007, s. 40).
159 Art. 12 ust. 1 rozporządzenia Rzym II.
160 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2394 z dnia 12 grudnia 2017 r. w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnymi za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów i uchylające rozporządzenie (WE) nr 2006/2004 (Dz.U. L 345 z 27.12.2017, s. 1).
161 Art. 10 ust. 2 rozporządzenia w sprawie współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów: "Realizacja i wykonywanie uprawnień określonych w art. 9 w związku ze stosowaniem niniejszego rozporządzenia powinno być proporcjonalne i zgodne z prawem Unii oraz prawem krajowym, w tym z mającymi zastosowanie gwarancjami proceduralnymi i zasadami Karty praw podstawowych Unii Europejskiej. Środki dochodzeniowe i środki egzekwowania prawa przyjęte w związku ze stosowaniem niniejszego rozporządzenia są odpowiednie do charakteru naruszenia oraz ogólnej wynikającej z niego faktycznej lub potencjalnej szkody naruszenia przepisów prawa Unii chroniących interesy konsumentów".
162 Art. 3 pkt 3 rozporządzenia w sprawie współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów: "naruszenie powszechne" oznacza: a) czyn lub każde zaniechanie sprzeczne z przepisami prawnymi Unii chroniącymi interesy konsumentów, które szkodziły, szkodzą lub mogą zaszkodzić zbiorowym interesom konsumentów zamieszkałych w co najmniej dwóch państwach członkowskich innych niż państwo członkowskie, w którym: (i) czyn lub zaniechanie miały swoje źródło; dopuszczono się czynu lub zaniechania; (ii) przedsiębiorca odpowiedzialny za czyn lub zaniechanie ma siedzibę; lub (iii) znajdują się dowody bądź mienie przedsiębiorcy związane z tym czynem lub zaniechaniem; lub b) czyny lub zaniechania sprzeczne z przepisami prawnymi Unii chroniącymi interesy konsumentów, które szkodziły, szkodzą lub mogą zaszkodzić zbiorowym interesom konsumentów i mają cechy wspólne, w tym dotyczą tej samej bezprawnej praktyki, naruszają ten sam interes oraz zachodzą jednocześnie, i dopuszcza się ich ten sam przedsiębiorca w co najmniej trzech państwach członkowskich".