Certyfikaty potwierdzające spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA INFRASTRUKTURY1)
z dnia 19 sierpnia 2011 r.
w sprawie certyfikatów potwierdzających spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu

Na podstawie art. 30a ust. 1 ustawy z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym (Dz. U. z 2007 r. Nr 125, poz. 874, z późn. zm.2)) zarządza się, co następuje:
§  1.
Rozporządzenie określa:
1)
rodzaje oraz wzór certyfikatów potwierdzających spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu, zwane dalej "certyfikatem";
2)
termin ważności certyfikatów;
3)
dokumenty, na podstawie których certyfikat jest wydawany i wznawiany.
§  2.
1.
Ustala się następujące rodzaje certyfikatów:
1)
certyfikat potwierdzający spełnienie przez pojazd silnikowy odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu;
2)
certyfikat potwierdzający spełnienie przez przyczepę odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu.
2.
Wzór certyfikatów, o których mowa w ust. 1, określa załącznik do rozporządzenia.
§  3.
Certyfikaty, o których mowa w § 2 ust. 1, wystawiane są w języku polskim. Do certyfikatu dołącza się niewypełniony wzór jego odpowiednika w języku angielskim i niemieckim.
§  4.
Certyfikaty, o których mowa w § 2 ust. 1, wydawane są na okres 12 miesięcy od dnia ich wydania.
§  5.
1.
Certyfikaty, o których mowa w § 2 ust. 1, wydawane są po przedłożeniu następujących dokumentów:
1)
certyfikatu EKMT zgodności potwierdzającego spełnienie przez pojazd silnikowy odpowiednich warunków technicznych i wymogów bezpieczeństwa dla pojazdu EURO III, EURO IV lub EURO V, potwierdzającego spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów w zakresie emisji spalin oraz poziomu hałasu zewnętrznego albo certyfikatu EKMT zgodności potwierdzającego spełnienie przez przyczepę odpowiednich wymogów technicznych i bezpieczeństwa;
2)
wydruku wyników pomiaru wartości współczynnika pochłaniania światła dla pojazdu, dokonanego przez stację kontroli pojazdów;
3)
zaświadczenia o pozytywnym wyniku badania technicznego pojazdu przeprowadzonego przed dniem przedłożenia dokumentu;
4)
kserokopii dowodu rejestracyjnego pojazdu;
5)
pisemnego oświadczenia właściciela lub użytkownika pojazdu, potwierdzającego wyposażenie pojazdu w zalegalizowany przyrząd kontrolny (tachograf).
2.
Przepisu ust. 1 pkt 2 nie stosuje się w przypadku, gdy dokument, o którym mowa w ust. 1 pkt 3, zawiera wynik pomiaru wartości współczynnika pochłaniania światła dla pojazdu.
3.
Przepisów ust. 1 pkt 3 i 4 nie stosuje się w przypadku przedstawienia oryginału dowodu rejestracyjnego zawierającego aktualne badania techniczne.
4.
Przepisów ust. 1 pkt 2 i 5 nie stosuje się do przyczep.
§  6.
W przypadku wznawiania certyfikatu potwierdzającego spełnienie przez pojazd silnikowy odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu lub certyfikatu potwierdzającego spełnienie przez przyczepę odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu należy przedłożyć kopię dotychczasowego certyfikatu oraz dokumenty, o których mowa w § 5 ust. 1 pkt 2-5. Przepisy § 5 ust. 2-4 stosuje się odpowiednio.
§  7.
Certyfikaty wydane na podstawie dotychczasowych przepisów zachowują ważność w zakresie i przez okres, na który zostały wydane.
§  8.
Rozporządzenie wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.3)
______

1) Minister Infrastruktury kieruje działem administracji rządowej - transport, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 4 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 16 listopada 2007 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Infrastruktury (Dz. U. Nr 216, poz. 1594).

2) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2007 r. Nr 176, poz. 1238 i Nr 192, poz. 1381, z 2008 r. Nr 218, poz. 1391, Nr 227, poz. 1505 i Nr 234, poz. 1574, z 2009 r. Nr 18, poz. 97, Nr 31, poz. 206, Nr 86, poz. 720 i Nr 98, poz. 817, z 2010 r. Nr 43, poz. 246, Nr 164, poz. 1107, Nr 225, poz. 1466, Nr 247, poz. 1652 i Nr 249, poz. 1656 oraz z 2011 r. Nr 5, poz. 13, Nr 30, poz. 151, Nr 48, poz. 247, Nr 92, poz. 530, Nr 106, poz. 622, Nr 134, poz. 780, Nr 159, poz. 945 i Nr 168, poz. 1005.

3) Niniejsze rozporządzenie było poprzedzone rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 31 marca 2009 r. w sprawie certyfikatów potwierdzających spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu (Dz. U. Nr 54, poz. 443), które na podstawie art. 1 pkt 20 ustawy z dnia 3 grudnia 2010 r. o zmianie ustawy o transporcie drogowym (Dz. U. Nr 249, poz. 1656) utraciło moc z dniem 1 stycznia 2011 r.

ZAŁĄCZNIK * 

WZÓR CERTYFIKATU POTWIERDZAJĄCEGO SPEŁNIENIE PRZEZ POJAZD SILNIKOWY LUB PRZYCZEPĘ ODPOWIEDNICH WYMOGÓW BEZPIECZEŃSTWA LUB WARUNKÓW DOPUSZCZENIA DO RUCHU

(format A4, standardowy biały papier)

A - wersja w języku polskim Nr certyfikatu .................

Certyfikat potwierdzający spełnienie przez pojazd silnikowy lub przyczepę1) odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu
Numer rejestracyjny:
Numer certyfikatu zgodności:
Marka i typ pojazdu2):
Numer Identyfikacyjny Pojazdu (VIN):
Typ/numer silnika3):

Organ lub jednostka wyznaczona i bezpośrednio nadzorowana przez władze kraju rejestracji pojazdu, dla celów Porozumienia EKG ONZ z 1997 r. lub skonsolidowanej Rezolucji EKG ONZ R.E.1 (TRANS/SC.1/294/Rev.5) zmienionej w 2001 r. (TRANS/WP.1/2001/25), z późniejszymi zmianami, lub dyrektywy 96/96/WE zmienionej dyrektywą 2003/27/WE, z późniejszymi zmianami.

[Nazwa(y) firmy i/lub państwowej jednostki]

niniejszym zaświadcza, że wyżej wymieniony pojazd jest zgodny z wymaganiami powyższych dokumentów oraz że przynajmniej poniższe elementy zostały obowiązkowo sprawdzone:

 Układ hamulcowy (w tym urządzenie przeciwblokujące (ABS), kompatybilny z przyczepą i odwrotnie).

 Kierownica3) i układ kierowniczy.

 Widoczność.

 Światła, reflektory i wyposażenie elektryczne.

 Osie, koła, opony i zawieszenie (w tym minimalna głębokość rzeźby bieżnika).

 Nadwozie z wyposażeniem (w tym tylne i boczne urządzenia zabezpieczające).

 Inne wyposażenie, w tym:

□ Trójkąt ostrzegawczy3),

□ Tachograf (odpowiednio zaplombowany)3),

□ Urządzenie ograniczające prędkość jazdy3).

 Współczynnik pochłaniania3),4).

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Miejscowość Data Podpis i pieczęć

Uwaga: Następna kontrola dopuszczająca do ruchu przed5): ......................................................

______

1) Dotyczy także naczepy.

2) Podać typ przyczepy, jeżeli certyfikat jest wydawany dla przyczepy.

3) Nie dotyczy przyczepy.

4) Zgodnie z Regulaminem EKG ONZ R24.03, z późniejszymi zmianami lub z dyrektywą 72/306/EWG, z późniejszymi zmianami.

5) 12 miesięcy po dacie kontroli i najpóźniej przed końcem tego samego miesiąca.

*Dyrektywa 96/96/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich dotyczących badań przydatności do ruchu drogowego pojazdów silnikowych i przyczep, zmieniona dyrektywą 1999/52/WE, dla celów rezolucji CEMT/CM (2001)9/Final z dniem 26 czerwca 2009 r. została zastąpiona przez dyrektywę 2009/40/WE z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie zdatności do ruchu drogowego pojazdów silnikowych i ich przyczep.

Certificate N°: ..................

B - wersja w języku angielskim

ECMT Certificate of Roadworthiness Test for Motor Vehicles and Trailers1)
Registration Number:
Certificate of compliance Number:
Vehicle Type and Make2):
Vehicle Identification Number (VIN):
Engine Type/Number3):

The

[Name and address of the Company or Authority]

Body or Establishment designated and directly supervised by the State of Registration for the purpose of UNECE Agreement of 1997, or of the UNECE Consolidated Resolution R.E.1 (TRANS/SC.1/294/Rev.5) as amended in 2001 (TRANS/WP.1/2001/25) or as subsequently amended, or of Directive 96/96/EC as amended by Directive 2003/27/EC or as subsequently amended,

hereby confirms that the said vehicle is in compliance with the provisions of the texts above, including at least the following items to be compulsory checked:

 Braking systems (including antiblocking systems, compatible with the trailer and vice-versa)

 Steering wheel3) and steering devices

 Visibility

 Lamps, reflectors and electrical equipment

 Axles, wheels, tyres and suspension (including minimum tread depth of tyres)

 Chassis and chassis attachments (including rear and lateral protective devices)

 Other equipment, including:

□ Warning triangle3)

□ Tachograph (presence of and integrity of seals)3)

□ Speed limitation device3)

 Absorption coefficient3),4)

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Place Date Signature and stamp

Note: Next roadworthiness test required before5):

______

1) Semi-trailers included.

2) Trailer type, if trailer.

3) Not applicable to trailer.

4) According to UNECE regulation R24.03 or as subsequently amended, or to the Directive 72/306/EEC or as subsequently amended.

5) 12 months after the date of the test, and at the latest before the end of this same month.

Nr. des Nachweises: ..............

C - wersja w języku niemieckim

CEMT - Nachweis der technischen Überwachung für Kraftfahrzeuge und Anhänger1)
Zulassungsnummer:
Nummer des Nachweises der Übereinstimmung:
Fahrzeugtyp und Marke2):
Fahrzeugidentifizierungsnummer (FIN):
Motortyp/Numer3):

Die

[Name und Anschrift des Unternehmens oder der Behörde]

Behörde oder Einrichtung, die vom Zulassungsstaat im Sinne der UN-ECE Abkommen von 1997 oder der UN-ECE Resolution R.E.1 (TRANS/SC.1/294/Rev.5) in den Fassung von 2001 (TRANS/WP.1/2001/25) oder in einer später geänderten Fassung, oder der Richtlinie 96/96/EG in der Fassung der Richtlinie 2003/27/EG oder in einer später geänderten Fassung namhaft gemacht und direkt überwacht wird,

bestätigt hiermit, dass das genannte Fahrzeug den Bestimmungen dieser Texte entspricht

einschließlich zumindest der folgenden Punkte:

 Bremsanlagen (einschließlich Antiblockiervorrichtung, kompatibel mit dem Anhänger und umgekehrt)

 Lenkrad3) und Lenkanlage

 Sichtverhältnisse

 Leuchten, Rückstrahler und elektrische Anlagen

 Achsen, Räder, Reifen und Aufhängungen (einschließlich minimale Reifenprofiltiefe)

 Fahrgestell und am Fahrgestell befestigte Teile (einschließlich hinterer Unterfahrschutz und seitliche Schutzvorrichtungen)

 Sonstige Ausstattung einschließlich:

□ Warndreieck3)

□ Kontrollgerät (Vorhandensein und Unversehrtheit der Siegel)3)

□ Geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung3)

 Absorptionskoeffizient3),4)

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Ort Datum Unterschrift und Stempel

Hinweis: Nächste technische Überwachung erforderlich vor5):

______

1) Einschließlich Sattelanhänger.

2) Anhängertype, wenn Anhänger.

3) Für Anhänger nicht anwendbar.

4) Gemaß UN-ECE Regelung R24.03 oder in einer später geänderten Fassung oder der Richtlinie 72/306/EWG oder in einer später geänderten Fassung.

5) 12 Monate nach dem Datum des Tests und spätestens vor dem Ende dieses gleichen Monats.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2011.188.1121

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Certyfikaty potwierdzające spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu.
Data aktu: 19/08/2011
Data ogłoszenia: 12/09/2011
Data wejścia w życie: 27/09/2011