PrzekładUMOWA
Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego o przekazywaniu informacji technicznych dla celów obronnych
Rządy Belgii, Kanady, Danii, Francji, Republiki Federalnej Niemiec, Grecji, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Norwegii, Portugalii, Turcji, Zjednoczonego Królestwa oraz Stanów Zjednoczonych Ameryki,
Strony Traktatu Północnoatlantyckiego, podpisanego w Waszyngtonie dnia 4 kwietnia 1949 r.,
biorąc pod uwagę, że artykuł III Traktatu Północnoatlantyckiego postanawia, że Strony będą utrzymywać oraz rozwijać swoją indywidualną i zbiorową zdolność do odparcia zbrojnej napaści poprzez samopomoc oraz pomoc wzajemną;
zważywszy, że zdolność taka może być rozwijana między innymi poprzez przekazywanie między Rządami-Stronami i Organizacjami NATO zastrzeżonych informacji technicznych, mogących wspomóc badania w dziedzinie obronności, rozwój oraz produkcję sprzętu i materiałów wojskowych;
zważywszy, że prawa właścicieli zastrzeżonych informacji technicznych w ten sposób przekazanych powinny być uznane oraz chronione;
uzgodniły następujące postanowienia:
Na dowód czego niżej podpisani przedstawiciele, będąc w tym celu należycie upoważnieni, podpisali niniejszą umowę.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 października 1970 r. w językach angielskim i francuskim, przy czym obydwa teksty mają jednakową moc, w jednym egzemplarzu, który zostanie złożony w archiwach Rządu Stanów Zjednoczonych Ameryki, który przekaże uwierzytelnione kopie innym Rządom-Sygnatariuszom oraz Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego.
Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że: