RADA PAŃSTWA
POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 23 czerwca 1969 r. została sporządzona w Londynie Międzynarodowa konwencja o pomierzaniu pojemności statków z 1969 r.
Po zaznajomieniu się z powyższą konwencją Rada Państwa uznała ją i uznaje za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych; oświadcza, że wymieniona konwencja jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona, oraz przyrzeka, że będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
Dano w Warszawie dnia 10 czerwca 1976 r.
(Tekst konwencji zawiera załącznik do niniejszego numeru)
MIĘDZYNARODOWA KONWENCJA O POMIERZANIU POJEMNOŚCI STATKÓW Z 1969 R.,
MIĘDZYNARODOWA KONWENCJA O POMIERZANIU POJEMNOŚCI STATKÓW Z 1969 R.
Umawiające się Rządy,
pragnąc ustanowić jednolite zasady i przepisy dotyczące ustalania pojemności statków odbywających podróże międzynarodowe,
zważywszy, że cel ten najlepiej można osiągnąć przez zawarcie konwencji,
uzgodniły, co następuje:
Ogólne zobowiązania wynikające z konwencji
Umawiające się Rządy zobowiązują się stosować postanowienia niniejszej konwencji i załączników stanowiących jej integralną część. Wszelkie powoływanie się na niniejszą konwencję oznacza jednocześnie powołanie się na te załączniki.
Określenia
W rozumieniu niniejszej konwencji, jeżeli wyraźnie nie postanowiono inaczej:
Zastosowanie
a) statków zarejestrowanych w krajach, których rządy są Umawiającymi się Rządami;
b) statków zarejestrowanych na terytoriach, do których ma zastosowanie niniejsza konwencja w myśl artykułu 20;
c) statków nie zarejestrowanych, podnoszących banderę państwa, którego rząd jest Umawiającym się Rządem.
a) nowych statków;
b) istniejących statków poddanych takim zmianom konstrukcyjnym lub przebudowie, które władza administracyjna uzna za mające zasadniczy wpływ na zmianę ich dotychczasowej pojemności brutto;
c) istniejących statków, jeżeli zażąda tego właściciel, oraz
d) wszystkich istniejących statków po upływie dwunastu lat od dnia wejścia w życie konwencji, z tym że takie statki, z wyjątkiem wymienionych w pkt b) i c) niniejszego ustępu, powinny zachować swoje posiadane wtedy pojemności w celu stosowania wobec nich odpowiednich wymagań innych istniejących konwencji międzynarodowych.
Wyjątki
a) okrętów wojennych
oraz
b) statków o długości mniejszej od 24 m (79 stóp).
a) na Wielkich Jeziorach Ameryki Północnej oraz na rzece Świętego Wawrzyńca ograniczonej od wschodu loksodromą łączącą Przylądek des Rosiers z Przylądkiem West Point Wyspy Anticosti, a na północ od Wyspy Anticosti południkiem 63o długości zachodniej;
b) na Morzu Kaspijskim oraz
c) na rzekach La Plata, Parana oraz Urugwaj ograniczonych od wschodu loksodromą łączącą Punta Rasa (Cabo San Antonio) w Argentynie i Punta del Este w Urugwaju.
Siła wyższa
Ustalanie pojemności
Ustalanie pojemności statków brutto i netto będzie dokonywane przez władzę administracyjną, która jednak może powierzyć tę czynność uznanym przez siebie osobom lub instytucjom. W każdym wypadku zainteresowana władza administracyjna bierze na siebie pełną odpowiedzialność za ustalenie pojemności statków brutto i netto.
Wydanie świadectwa
Wydanie świadectwa przez inny rząd
Forma świadectwa
Unieważnienie świadectwa
Uznanie świadectwa
Świadectwo wydane zgodnie z niniejszą konwencją w imieniu Umawiającego się Rządu będzie uznawane przez inne Umawiające się Rządy i dla wszystkich celów objętych niniejszą konwencją będzie traktowane jako posiadające taką samą moc jak świadectwa przez nie wydane.
Inspekcja
a) czy statek posiada ważne międzynarodowe świadectwo pomiarowe (1969) oraz
b) czy zasadnicza charakterystyka statku odpowiada danym zawartym w tym świadectwie.
Przywileje
Nie można domagać się przywilejów wynikających z niniejszej konwencji na korzyść jakiegokolwiek statku, jeżeli nie ma on ważnego świadectwa wydanego na jej podstawie.
Poprzednie umowy, konwencje i porozumienia
a) statków, do których niniejsza konwencja nie ma zastosowania, oraz
b) statków, do których niniejsza konwencja ma zastosowanie tylko w zakresie spraw nie uregulowanych wyraźnie jej postanowieniami.
Przekazywanie informacji
Umawiające się Rządy zobowiązują się do zawiadomienia Organizacji i złożenia jej:
a) wystarczającej liczby wzorów swoich świadectw wydawanych zgodnie z postanowieniami niniejszej konwencji, w celu rozesłania Umawiającym się Rządom,
b) tekstów ustaw, dekretów, rozporządzeń, przepisów oraz innych dokumentów, jakie zostaną wydane we wszelkich sprawach wchodzących w zakres niniejszej konwencji, oraz
c) wykazu nierządowych organów upoważnionych do działania w ich imieniu w sprawach dotyczących pojemności, w celu rozesłania Umawiającym się Rządom.
Podpisanie, przyjęcie i przystąpienie
a) podpisanie bez zastrzeżenia co do przyjęcia;
b) podpisanie z zastrzeżeniem przyjęcia i późniejsze przyjęcie lub
c) przystąpienie.
Wejście w życie
Poprawki
a) Na wniosek Umawiającego się Rządu zaproponowana przez niego poprawka do niniejszej konwencji zostanie przez Organizację podana do wiadomości wszystkim Umawiającym się Rządom do rozpatrzenia w celu uzyskania jednomyślnego przyjęcia.
b) Każda taka poprawka wejdzie w życie po upływie dwunastu miesięcy od dnia przyjęcia jej przez wszystkie Umawiające się Rządy, chyba że zostanie uzgodniony wcześniejszy termin. Umawiający się Rząd, który nie zawiadomi Organizacji o przyjęciu lub odrzuceniu poprawki w ciągu dwudziestu czterech miesięcy od dnia otrzymania pierwszego zawiadomienia o niej, będzie uważany za przyjmujący poprawkę.
a) Na wniosek Umawiającego się Rządu zaproponowana przez niego poprawka do niniejszej konwencji będzie rozpatrzona przez Organizację. Poprawka przyjęta większością dwóch trzecich obecnych i głosujących w Komitecie Bezpieczeństwa na Morzu Organizacji zostanie podana do wiadomości wszystkim członkom i wszystkim Umawiającym się Rządom w terminie co najmniej sześciu miesięcy przed jej rozpatrzeniem przez Zgromadzenie Organizacji.
b) Poprawka przyjęta większością dwóch trzecich obecnych i głosujących w Zgromadzeniu zostanie przez Organizację podana do wiadomości wszystkim Umawiającym się Rządom w celu jej przyjęcia.
c) Poprawka taka wchodzi w życie po upływie dwunastu miesięcy od dnia przyjęcia jej przez dwie trzecie Umawiających się Rządów. Poprawka wchodzi w życie w odniesieniu do wszystkich Umawiających się Rządów, z wyjątkiem tych, które przed wejściem jej w życie złożą oświadczenie, że nie przyjmują tej poprawki.
d) Zgromadzenie większością dwóch trzecich obecnych i głosujących, włączając w to dwie trzecie Rządów reprezentowanych w Komitecie Bezpieczeństwa na Morzu, a obecnych i głosujących w Zgromadzeniu, może zaproponować w czasie uchwalania poprawki uznanie jej za tak ważną, że każdy Umawiający się Rząd, który złoży oświadczenie na podstawie pkt c) niniejszego ustępu i który nie przyjmie poprawki w ciągu dwunastu miesięcy od dnia jej wejścia w życie, przestanie być po upływie tego okresu stroną niniejszej konwencji. Uchwała taka powinna być uprzednio przyjęta przez dwie trzecie Umawiających się Rządów.
e) Żadne z postanowień niniejszego ustępu nie stoi na przeszkodzie, aby Umawiający się Rząd, który uprzednio zaproponował postępowanie przewidziane w niniejszym ustępie dla wprowadzenia poprawki do niniejszej konwencji, podjął w dowolnym czasie takie postępowanie odmienne, jakie uzna za wskazane, zgodnie z postanowieniami ustępu 2 lub 4 niniejszego artykułu.
a) Na wniosek Umawiającego się Rządu, poparty przez co najmniej jedną trzecią Umawiających się Rządów. Organizacja zwoła Konferencję rządów dla rozpatrzenia poprawek do niniejszej konwencji.
b) Każda poprawka uchwalona przez taką konferencję większością dwóch trzecich obecnych i głosujących Umawiających się Rządów będzie podana przez Organizację do wiadomości wszystkim Umawiającym się Rządom w celu jej przyjęcia.
c) Poprawka taka wchodzi w życie po upływie dwunastu miesięcy od dnia przyjęcia jej przez dwie trzecie Umawiających się Rządów. Poprawka wchodzi w życie w odniesieniu do wszystkich Umawiających się Rządów, z wyjątkiem tych, które przed wejściem jej w życie złożą oświadczenie, że nie przyjmują tej poprawki.
d) Konferencja zwołana w myśl postanowień pkt a) niniejszego ustępu może podczas uchwalania poprawki uznać ją większością dwóch trzecich obecnych i głosujących za tak ważną, że każdy Umawiający się Rząd, który złoży oświadczenie na podstawie pkt c) niniejszego ustępu i który nie przyjmie poprawki w ciągu dwunastu miesięcy od dnia jej wejścia w życie, przestanie być po upływie tego okresu stroną niniejszej konwencji.
Wypowiedzenie
Terytoria
b) Niniejsza konwencja zostanie rozciągnięta na terytorium określone w zawiadomieniu z dniem otrzymania zawiadomienia lub z inną datą w nim podaną.
b) Rozciągnięcie niniejszej konwencji ustaje w stosunku do terytorium wymienionego w zawiadomieniu po upływie jednego roku od dnia otrzymania zawiadomienia przez Organizację lub po upływie dłuższego czasu podanego w zawiadomieniu.
Złożenie na przechowanie i rejestracja
Języki
Niniejszą konwencję sporządzono w jednym egzemplarzu w językach angielskim i francuskim, przy czym obydwa teksty są jednakowo autentyczne. Oficjalne tłumaczenia na język rosyjski i hiszpański zostaną sporządzone i złożone na przechowanie wraz z podpisanym oryginałem.
Na dowód powyższego niżej podpisani, należycie w tym celu upoważnieni przez swoje rządy, podpisali niniejszą konwencję.
Sporządzono w Londynie dnia dwudziestego trzeciego czerwca 1969 r.
PRAWIDŁA USTALANIA POJEMNOŚCI STATKÓW BRUTTO I NETTO
Postanowienia ogólne
1. Pojemność statku składa się z pojemności brutto i pojemności netto.
2. Pojemność brutto i pojemność netto należy ustalać zgodnie z postanowieniami niniejszych prawideł.
3. Pojemność brutto i pojemność netto jednostek nowego rodzaju, których właściwości konstrukcyjne są takie, że stosowanie postanowień niniejszych prawideł okaże się niesłuszne lub niewykonalne, ustala władza administracyjna. W razie takiego ustalenia pojemności władza administracyjna poinformuje Organizację o szczegółach zastosowanej przy tym metody w celu rozesłania do wiadomości Umawiającym się Rządom.
Prawidło 2
Definicje nazw używanych w załącznikach
1. Pokład górny
Pokładem górnym jest najwyższy pokład ciągły wystawiony na działanie warunków atmosferycznych i fal, zaopatrzony w stałe urządzenia do wodoszczelnego zamykania wszystkich otworów znajdujących się w jego nie osłoniętych częściach, przy czym wszystkie otwory w burtach statku znajdujące się poniżej tego pokładu są zaopatrzone w stałe urządzenia do ich wodoszczelnego zamykania. Na statku, którego górny pokład posiada uskoki, za pokład górny przyjmuje się linię najniższej części odsłoniętego pokładu i jej przedłużenie równoległe do wyższej części pokładu.
2. Wysokość boczna
a) Wysokością boczną jest pionowa odległość mierzona od górnej krawędzi stępki do dolnej powierzchni pokładu górnego przy burcie. Na statkach drewnianych oraz statkach częściowo drewnianych odległość tę należy mierzyć od dolnej krawędzi wpustu stępki. Jeżeli kształt dna na owrężu jest wklęsły lub jeżeli zastosowano grube pasy przystępkowe, to odległość tę należy mierzyć od punktu, w którym przedłużenie - w kierunku osi statku - linii płaskiej części dna przecina boczną powierzchnię stępki.
b) Na statkach z zaoblonym stykiem mocnicy pokładowej z mocnicą burtową wysokość boczną należy mierzyć do punktu przecięcia się teoretycznej linii pokładu z linią poszycia burty, przedłużonych w taki sposób, jak gdyby mocnice stykały się pod kątem.
c) Jeżeli pokład górny ma uskok, a przez punkt, w którym ustala się wysokość boczną, przebiega wyższa część pokładu, to wysokość boczną należy mierzyć do linii odniesienia stanowiącej przedłużenie niższej części pokładu równolegle do części wyższej.
3. Szerokość
Szerokością jest największa szerokość statku mierzona na owrężu pomiędzy zewnętrznymi krawędziami wręgów na statkach o poszyciu metalowym oraz pomiędzy zewnętrznymi powierzchniami kadłuba na statkach o poszyciu z jakiegokolwiek innego materiału.
4. Pomieszczenia zamknięte
Pomieszczeniami zamkniętymi są wszystkie te pomieszczenia, które są ograniczone kadłubem statku, stałymi lub przenośnymi przegrodami lub grodziami, pokładami lub pokryciami innymi niż stałe lub ruchome tenty. Żadna nieciągłość pokładu, żaden otwór w kadłubie statku, w pokładzie, w pokryciu, przegrodach lub grodziach pomieszczenia ani też brak przegrody lub grodzi nie może powodować niewliczenia pomieszczenia do pomieszczeń zamkniętych.
5. Pomieszczenia wyłączone
Niezależnie od postanowień ustępu 4 niniejszego prawidła pomieszczenia wymienione w pkt a) do e) niniejszego ustępu stanowią pomieszczenia wyłączone i nie powinny być wliczone do objętości pomieszczeń zamkniętych, z wyjątkiem wypadków, gdy jakiekolwiek z tych pomieszczeń spełnia co najmniej jeden z poniższych warunków, wówczas bowiem pomieszczenie takie powinno być traktowane jako pomieszczenie zamknięte:
- pomieszczenie wyposażone jest w półki lub inne urządzenia do mocowania ładunku lub zapasów;
- otwory są wyposażone w jakiekolwiek urządzenia do ich zamykania;
- rozwiązywanie konstrukcyjne stwarza jakąkolwiek możliwość zamknięcia takich otworów.
a) i) Pomieszczenie w obrębie nadbudówki, mające w jednym końcu otwór sięgający od pokładu do pokładu, pomijając umieszczoną u góry płytę osłaniającą o wysokości nie przekraczającej wysokości zastosowanych pokładników o więcej niż 25 mm (1 cal), przy czym szerokość takiego otworu wynosi 90% szerokości pokładu w miejscu, w którym znajduje się otwór. Postanowienie to należy stosować w taki sposób, aby z pomieszczeń zamkniętych wyłączyć jedynie przestrzeń pomiędzy otworem a liniią równoległą do linii lub płaszczyzny otworu, wykreśloną w odległości równej połowie szerokości pokładu w miejscu, w którym znajduje się otwór (patrz uzupełnienie 1, rys. 1).
a) ii) Jeżeli szerokość pomieszczenia zmniejsza się do poniżej 90% szerokości pokładu na skutek jakichkolwiek powodów, z wyjątkiem zbieżności zewnętrznego poszycia to z objętości pomieszczeń zamkniętych należy wyłączyć tylko przestrzeń pomiędzy liną otworu a linią równoległą do niej, wykreśloną w miejscu, w którym szerokość mierzona w poprzek statku staje się równa lub mniejsza od 90% szerokości pokładu (patrz uzupełnienie 1, rys. 2, 3 i 4).
a) iii) Jeżeli jakiekolwiek dwa pomieszczenia, z których wyłączenie jednego lub obydwu jest dopuszczalne na podstawie pkt a) i) oraz/lub/ a) ii), są oddzielone przestrzenią całkowicie otwartą, nie licząc nadburcia lub otwartych barier, to wyłączenie takie nie może być zastosowane, jeżeli odstęp między tymi dwoma pomieszczeniami jest mniejszy od połowy najmniejszej szerokości pokładu w rejonie odstępu (patrz uzupełnienie 1, rys. 5 i 6).
b) Pomieszczenie pokryte pokładem, otwarte na działanie fal i warunków atmosferycznych, nie mające z narażonych stron innego połączenia z kadłubem statku poza wspornikami niezbędnymi do podtrzymywania tego pokładu. W takim pomieszczeniu mogą być zainstalowane otwarte bariery albo nadburcie oraz płyta osłaniająca lub wsporniki zainstalowane przy burtach statku, pod warunkiem że odległość pomiędzy górną krawędzią bariery lub nadburcia a płytą osłaniającą będzie nie mniejsza niż 0,75 m (2,5 stopy) lub jedna trzecia wysokości tego pomieszczenia, w zależności od tego, która z tych wartości jest większa (patrz uzupełnienie 1, rys. 7).
c) Pomieszczenie w obrębie nadbudówki sięgającej od burty do burty, mające położone dokładnie naprzeciw siebie otwory boczne o wysokości nie mniejszej niż 0,75 m (2,5 stopy) lub jedna trzecia wysokości nadbudówki, w zależności od tego, która z tych wartości jest większa. Jeżeli w takiej nadbudówce otwór znajduje się jedynie z jednej strony, to przestrzeń podlegająca wyłączeniu z objętości pomieszczeń zamkniętych jest ograniczona w głąb od otworu na odległość nie większą od połowy szerokości pokładu w miejscu otworu (patrz uzupełnienie 1, rys. 8).
d) Pomieszczenie w nadbudówce znajdujące się bezpośrednio poniżej nie przykrytego otworu w pokładzie przykrywającym, pod warunkiem że otwór taki jest wystawiany na działanie warunków atmosferycznych, a przestrzeń wyłączona z objętości pomieszczeń zamkniętych będzie wyznaczona wymiarami otworu (patrz uzupełnienie 1, rys. 9).
e) Wnęka w grodzi ograniczającej nadbudówkę, jeżeli jest wystawiona na działanie warunków atmosferycznych, a jej otwór sięga od pokładu do pokładu i nie ma żadnych urządzeń od zamykania, pod warunkiem że szerokość wewnętrzna tej wnęki nie jest większa od szerokości przy wejściu oraz że nie sięga w głąb nadbudówki na odległość większą niż dwukrotna jej szerokość przy wejściu (patrz uzupełnienie 1, rys. 10).
6. Pasażer
Pasażerem jest każda osoba, z wyjątkiem:
a) kapitana i członków załogi lub innych osób zajętych lub zatrudnionych w jakimkolwiek charakterze na statku na potrzeby tego statku oraz
b) dziecka w wieku poniżej jednego roku.
7. Pomieszczenia ładunkowe
Pomieszczeniami ładunkowymi podlegającymi włączeniu do obliczania pojemności netto są zamknięte pomieszczenia przystosowane do przewożenia ładunku, wyładowywanego potem ze statku, pod warunkiem że pomieszczenia takie zostały włączone do obliczenia pojemności brutto. Takie pomieszczenia ładunkowe należy w sposób trwały oznaczyć literami CC (cargo compartment) umieszczonymi w widocznym miejscu, przy czym wysokość liter powinna być nie mniejsza niż 100 mm (4 cale).
8. Wodoszczelny
Wodoszczelny oznacza, że w każdych morskich warunkach woda nie przedostanie się do wnętrza statku.
Prawidło 3
Pojemność brutto
Pojemność brutto statku (GT) należy obliczać według następującego wzoru:
GT = K1V
gdzie: V = całkowita objętość wszystkich zamkniętych pomieszczeń statku w metrach sześciennych;
K1 = 0,2 + 0,021 g10 V (lub według tablicy zawartej w uzupełnieniu 2).
Prawidło 4
Pojemność netto
1. Pojemność netto statku (NT) należy obliczać według następującego wzoru:
NT = K2Vc (4d/3D)2 + K3 (N1 + N2/10)
gdzie:
a) wartość (4d/3D)2 należy przyjmować jako nie większą od jedności;
b) wartość K2 Vc (4d/3D)2 należy przyjmować jako nie mniejszą niż 0,25 GT;
c) wartość NT należy przyjmować jako nie mniejszą niż 0,30 GT oraz:
Vc = całkowita objętość pomieszczeń ładunkowych w metrach sześciennych;
K2 = 0,2 + 0,02 1g10Vc (lub według tablicy zawartej w uzupełnieniu 2);
K3 = 1,25 x (GT + 10 000/10 000);
D = wysokość boczna na śródokręciu, w metrach, określona w prawidle 2 ustęp 2;
d = zanurzenie konstrukcyjne na śródokręciu w metrach, określone w niniejszym prawidle ustęp 2;
N1 = liczba pasażerów w kabinach mających nie więcej niż 8 miejsc sypialnych;
N2 = liczba innych pasażerów;
N1 + N2 = całkowita liczba pasażerów, których statek może przewozić, podana w świadectwie pasażerskim statku;
jeżeli suma N1 + N2 jest mniejsza niż 13, to N1 oraz N2 należy przyjmować jako równe zeru;
GT = pojemność brutto statku, ustalona zgodnie z postanowieniami prawidła 3.
2. Zanurzenie konstrukcyjne (d), wspomniane w niniejszym prawidle ustęp 1, powinno odpowiadać jednemu z następujących zanurzeń:
a) dla statków, do których ma zastosowanie obowiązująca Międzynarodowa konwencja o liniach ładunkowych - zanurzenie odpowiadające letniej linii ładunkowej (innej niż drzewne linie ładunkowe), wyznaczonej zgodnie z tą konwencją;
b) dla statków pasażerskich - zanurzenie odpowiadające najwyższej podziałowej linii ładunkowej, wyznaczonej zgodnie z obowiązującą Międzynarodową konwencją o bezpieczeństwie życia na morzu lub inną umową międzynarodową, jeśli ma ona zastosowanie;
c) dla statków, do których Międzynarodowa konwencja o liniach ładunkowych nie ma zastosowania, lecz które mają linie ładunkowe wyznaczone zgodnie z wymaganiami - zanurzenie odpowiadające wyznaczonej w taki sposób letniej linii ładunkowej;
d) dla statków, którym nie wyznaczono linii ładunkowych, lecz których zanurzenie zostało ograniczone zgodnie z wymaganiami krajowymi - największe dopuszczalne zanurzenie;
e) dla innych statków - 75% wysokości bocznej na śródokręciu, określonej w prawidle 2 ustęp 2.
Prawidło 5
Zmiana pojemności netto
1. Jeżeli takie parametry statku jak V, Vc, d, N1 lub N2 określone w prawidłach 3 oraz 4, ulegają zmianie i jeżeli zmiana ta powoduje wzrost pojemności netto statku, ustalonej zgodnie z postanowieniami prawidła 4, należy ustalić pojemność netto statku odpowiadającą nowym parametrom i niezwłocznie ją zastosować.
2. Dla statku, którego linie ładunkowe wyznaczono zgodnie z prawidłem 4 ustęp 2 zarówno według postanowień pkt a), jak i pkt b), należy ustalić tylko jedną pojemność netto zgodnie z postanowieniami prawidła 4, przy czym pojemność ta powinna być oparta na przyjęciu takiej wyznaczonej linii ładunkowej, która odpowiada rodzajowi żeglugi uprawianej przez statek.
3. Jeżeli takie parametry statku, jak V, Vc, d, N1 lub N2, określone w prawidłach 3 oraz 4, ulegają zmianie lub jeżeli właściwa wyznaczona linia ładunkowa, o której mowa w niniejszym prawidle ustęp 2, zostaje zmieniona w związku ze zmianą rodzaju żeglugi uprawianej przez statek i jeżeli zmiana ta powoduje zmniejszenie pojemności netto statku, ustalonej zgodnie z postanowieniami prawidła 4, to nowe międzynarodowe świadectwo pomiarowe (1969) stwierdzające ustaloną w ten sposób pojemność netto nie może być wydane wcześniej niż po upływie dwunastu miesięcy od dnia, w którym wystawione zostało świadectwo dotychczasowe; jednakże postanowienia tego nie należy stosować:
a) jeżeli statek zostanie przekazany pod banderę innego państwa albo
b) jeżeli statek poddany został zmianom lub przebudowie uznanym przez władzę administracyjną jako poważne (takim jak usunięcie nadbudówki), co wymaga zmiany wyznaczonych linii ładunkowych, albo
c) w odniesieniu do statków pasażerskich żeglugi specjalnej, nie mających miejsc sypialnych, przewożących dużą liczbę pasażerów, jak na przykład pielgrzymów.
Prawidło 6
Obliczanie objętości
1. Wszystkie objętości wliczone do pojemności brutto i netto należy mierzyć, bez uwzględnienia izolacji lub podobnych pokryć, do wewnętrznej powierzchni poszycia kadłuba lub konstrukcyjnych ścian ograniczających - na statkach zbudowanych z metalu oraz do zewnętrznej powierzchni poszycia kadłuba lub do wewnętrznej powierzchni konstrukcyjnych ścian ograniczających - na statkach zbudowanych z jakiegokolwiek innego materiału.
2. Objętości części wystających należy wliczać do objętości całkowitej.
3. Objętości przestrzeni otwartych na działanie morza mogą być wyłączone z objętości całkowitej.
Prawidło 7
Pomiary i obliczenia
1. Wszystkie wymiary użyte do obliczeń objętości należy zaokrąglać do najbliższej całkowitej wartości w centymetrach lub do najbliższej jednej dwudziestej stopy.
2. Objętości należy obliczać sposobami ogólnie stosowanymi dla danego pomieszczenia, z dokładnością aprobowaną przez władzę administracyjną
3. Obliczenia powinny być wystarczająco szczegółowe, aby umożliwić łatwe ich sprawdzenie.
UZUPEŁNIENIE 1
RYSUNKI DOTYCZĄCE PRAWIDŁA 2 USTĘPU 5
(pominięte)
UZUPEŁNIENIE 2
WSPÓŁCZYNNIKI K1 I K2 WYMIENIONE W PRAWIDLE 3 I W PRAWIDLE 4 UST. 1
V lub Vc = objętość m3
V lub Vc | K1 lub K2 | V lub Vc | K1 lub K2 | V lub Vc | K1 lub K2 | V lub Vc | K1 lub K2 |
10 | 0,2200 | 45000 | 0,2931 | 330000 | 0,3104 | 670000 | 0,3165 |
20 | 0,2260 | 50000 | 0,2940 | 340000 | 0,3106 | 680000 | 0,3166 |
30 | 0,2295 | 55000 | 0,2948 | 350000 | 0,3109 | 690000 | 0,3168 |
40 | 0,2320 | 60000 | 0,2956 | 360000 | 0,3111 | 700000 | 0,3169 |
50 | 0,2340 | 65000 | 0,2963 | 370000 | 0,3114 | 710000 | 0,3170 |
60 | 0,2356 | 70000 | 0,2969 | 380000 | 0,3116 | 720000 | 0,3171 |
70 | 0,2369 | 75000 | 0,2975 | 390000 | 0,3118 | 730000 | 0,3173 |
80 | 0,2381 | 80000 | 0,2981 | 400000 | 0,3120 | 740000 | 0,3174 |
90 | 0,2391 | 85000 | 0,2986 | 410000 | 0,3123 | 750000 | 0,3175 |
100 | 0,2400 | 90000 | 0,2991 | 420000 | 0,3125 | 760000 | 0,3176 |
200 | 0,2460 | 95000 | 0,2996 | 430000 | 0,3127 | 770000 | 0,3177 |
300 | 0,2495 | 100000 | 0,3000 | 440000 | 0,3129 | 780000 | 0,3178 |
400 | 0,2520 | 110000 | 0,3008 | 450000 | 0,3131 | 790000 | 0,3180 |
500 | 0,2540 | 120000 | 0,3016 | 460000 | 0,3133 | 800000 | 0,3181 |
600 | 0,2556 | 130000 | 0,3023 | 470000 | 0,3134 | 810000 | 0,3182 |
700 | 0,2569 | 140000 | 0,3029 | 480000 | 0,3136 | 820000 | 0,3183 |
800 | 0,2581 | 150000 | 0,3035 | 490000 | 0,3138 | 830000 | 0,3184 |
900 | 0,2591 | 160000 | 0,3041 | 500000 | 0,3140 | 840000 | 0,3185 |
1000 | 0,2600 | 170000 | 0,3046 | 510000 | 0,3142 | 850000 | 0,3186 |
2000 | 0,2660 | 180000 | 0,3051 | 520000 | 0,3143 | 860000 | 0,3187 |
3000 | 0,2695 | 190000 | 0,3056 | 530000 | 0,3145 | 870000 | 0,3188 |
4000 | 0,2720 | 200000 | 0,3060 | 540000 | 0,3146 | 880000 | 0,3189 |
5000 | 0,2740 | 210000 | 0,3064 | 550000 | 0,3148 | 890000 | 0,3190 |
6000 | 0,2756 | 220000 | 0,3068 | 560000 | 0,3150 | 900000 | 0,3191 |
7000 | 0,2769 | 230000 | 0,3072 | 570000 | 0,3151 | 910000 | 0,3192 |
8000 | 0,2781 | 240000 | 0,3076 | 580000 | 0,3153 | 920000 | 0,3193 |
9000 | 0,2791 | 250000 | 0,3080 | 590000 | 0,3154 | 930000 | 0,3194 |
10000 | 0,2800 | 260000 | 0,3083 | 600000 | 0,3156 | 940000 | 0,3195 |
15000 | 0,2835 | 270000 | 0,3086 | 610000 | 0,3157 | 950000 | 0,3196 |
20000 | 0,2860 | 280000 | 0,3089 | 620000 | 0,3158 | 960000 | 0,3196 |
25000 | 0,2880 | 290000 | 0,3092 | 630000 | 0,3160 | 970000 | 0,3197 |
30000 | 0,2895 | 300000 | 0,3095 | 640000 | 0,3161 | 980000 | 0,3198 |
35000 | 0,2909 | 310000 | 0,3098 | 650000 | 0,3163 | 990000 | 0,3199 |
40000 | 0,2920 | 320000 | 0,3101 | 660000 | 0,3164 | 1000000 | 0,3200 |
Wartość współczynników K1 lub K2 dla pośrednich wartości V lub Vc należy określać w drodze interpolacji liniowej.
ŚWIADECTWO MIĘDZYNARODOWE ŚWIADECTWO POMIAROWE (1969)
Wystawione na podstawie postanowień Międzynarodowej
konwencji o pomierzaniu pojemności statków z 1969 r. z
upoważnienia Rządu .........................................
(pełna oficjalna nazwa kraju)
w stosunku do którego konwencja weszła w życie dnia ........
19.....r., przez............................................
(pełna oficjalna nazwa właściwej osoby
lub instytucji upoważnionej na podstawie
postanowień Międzynarodowej konwencji
o pomierzaniu pojemności statków z 1969 r.)
Nazwa statku | Sygnał rozpoznawczy | Port macierzysty | Data*) |
*)Data położenia stępki lub rozpoczęcia podobnego stadium budowy statku (artykuł 2 ust. 6) albo data wprowadzenia zasadniczych zmian konstrukcyjnych lub przebudowy (artykuł 3 ust. 2 pkt b)
GŁÓWNE WYMIARY
Długość (artykuł 2 ust. 8) |
Szerokość (prawidło 2 ust. 3) |
Wysokość boczna na śródokręciu do górnego pokładu (prawidło 2 ust. 2) |
POJEMNOŚCI STATKU WYNOSZĄ:
POJEMNOŚĆ BRUTTO: .......................................
POJEMNOŚĆ netto: ........................................
Zaświadcza się niniejszym, że pojemności tego statku zostały ustalone zgodnie z postanowieniami Międzynarodowej konwencji o pomierzaniu pojemności statków z 1969 r.
Wystawiono w ................. ....................19...r.
(miejsce wystawienia (data wystawienia)
świadectwa)
............................................
(podpis urzędnika wystawiającego świadectwo)
i(lub) (pieczęć instytucji wystawiającej
świadectwo)
Jeżeli świadectwo jest podpisane, należy dodać następujący
tekst: Niżej podpisany oświadcza, że jest należycie upoważniony przez wyżej wymieniony Rząd do wystawienia niniejszego świadectwa.
............................................................
(podpis)
POMIESZCZENIA WLICZONE DO POJEMNOŚCI | |||||
POJEMNOŚĆ BRUTTO | POJEMNOŚĆ NETTO | ||||
Pomieszczenie | Położenie | Długość | Pomieszczenie | Położenie | Długość |
Pod pokładem | - | - | |||
LICZBA PASAŻERÓW (prawidło 4 ust. 1) Liczba pasażerów w kabinach mających nie więcej niż 8 miejsc sypialnych ........................ Liczba innych pasażerów ........ | |||||
POMIESZCZENIA WYŁĄCZONE (prawidło 2 ust. 5) Gwiazdką (*) należy oznaczyć te z wymienionych wyżej pomieszczeń, które obejmują zarówno zamknięte, jak i wyłączone przestrzenie. |
ZANURZENIE KONSTRUKCYJNE (prawidło 4 ust. 2) | ||||
Data i miejsce pierwotnego pomiaru ................................ | |||||
Data i miejsce ostatniego pomiaru ................................. | |||||
UWAGI: |
500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
Robert Horbaczewski 20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
Monika Pogroszewska 02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.20241 stycznia 2025 r. zacznie obowiązywać nowa Polska Klasyfikacja Działalności – PKD 2025. Jej ostateczny kształt poznaliśmy dopiero w tygodniu przedświątecznym, gdy opracowywany od miesięcy projekt został przekazany do podpisu premiera. Chociaż jeszcze przez dwa lata równolegle obowiązywać będzie stara PKD 2007, niektórzy już dziś powinni zainteresować się zmianami.
Tomasz Ciechoński 31.12.2024Dodatek dopełniający do renty socjalnej dla niektórych osób z niepełnosprawnościami, nowa grupa uprawniona do świadczenia wspierającego i koniec przedłużonych orzeczeń o niepełnosprawności w marcu - to tylko niektóre ważniejsze zmiany w prawie, które czekają osoby z niepełnosprawnościami w 2025 roku. Drugą część zmian opublikowaliśmy 31 grudnia.
Beata Dązbłaż 28.12.2024Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.
kk/pap 12.12.2024Identyfikator: | Dz.U.1983.56.247 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Międzynarodowa konwencja o pomierzaniu pojemności statków. Londyn.1969.06.23. |
Data aktu: | 23/06/1969 |
Data ogłoszenia: | 14/10/1983 |
Data wejścia w życie: | 18/07/1982 |