Podaje się niniejszem do wiadomości, że, w wykonaniu art. 1 ustawy z dn. 13 lutego 1929 r. (Dz. U. R. P. z 1929 r. Nr. 16, poz. 131) i na podstawie protokółu podpisanego w Hadze, dn. 28 listopada 1923 r. i ratyfikowanego przez Państwa będące członkami Konwencji, dotyczącej uregulowania kolizyj ustawodawstw i jurysdykcyj w zakresie rozwodu i rozłączenia co do stołu i łoża, podpisanej w Hadze, dnia 12 czerwca. 1902 r., Poseł Rzeczypospolitej w Hadze podpisał w dniu 25 czerwca 1929 r. w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej i za Wolne Miasto Gdańsk Protokół przeznaczony dla przyjęcia i stwierdzenia przystąpień do powyższej Konwencji.Konwencję, dotyczącą uregulowania kolizyj ustawodawstw i jurysdykcyj w zakresie rozwodu i rozłączenia co do stołu i łoża, podpisaną w Hadze, dnia 12 czerwca 1902 r., ratyfikowały następujące Państwa: Holandja, Luksemburg, Niemcy, Portugalja, Rumunja, Szwecja, Włochy i Węgry.
Przekład.
KONWENCJA
dotycząca uregulowania kolizyj ustawodawstw i jurysdykcyj w zakresie rozwodu i rozłączenia co do stołu i łoża.
Jego Cesarska Mość Cesarz Niemiecki, Król Pruski, w imieniu Cesarstwa Niemieckiego; Jego Cesarska Mość Cesarz Austrjacki, Król Czeski i t. d., i t. d. i Apostolski Król Węgier; Jego Królewska Mość Król Belgów; Jego Królewska Mość Król Hiszpański; Prezydent Republiki Francuskiej; Jego Królewska Mość Król Włoski; Jego Książęca Wysokość Wielki Książę Luksemburski, Książę Nassau; Jej Królewska Mość Królowa Niderlandów; Jego Królewska Mość Król Portugalski i Algarwejski i t. d., i t. d.; Jego Królewska Mość Król Rumuński; Jego Królewska Mość Król Szwedzki i Norweski, w imieniu Szwecji, oraz Szwajcarska Rada Związkowa,
Pragnąc ustalić wspólne przepisy w celu regulowania kolizyj ustawodawstw i jurysdykcyj w dziedzinie rozwodów i rozłączenia co do stołu i łoża,
Postanowili zawrzeć Konwencję w tym celu i mianowali swymi Pełnomocnikami:
Jego Cesarska Mość Cesarz Niemiecki, Król Pruski, w imieniu Cesarstwa Niemieckiego:
P. P. Hr. de POURTALES, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów, Dra Hermanna DUNGS, Swego Tajnego Nadradcę Regencyjnego i Dra Johannes KRIEGE, Swego Tajnego Radcę Legacyjnego;
Jego Cesarska Mość Cesarz Austrjacki, Król Czeski i t. d., i t. d., Król Apostolski Węgier:
P. OKOLICSÁNYI d'OKOLICSNA, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów;
Jego Królewska Mość Król Belgów:
PP. Hr. de Grelle ROGIER, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów i Alfreda van den BULCKE, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego, Dyrektora Generalnego w Ministerstwie Spraw Zagranicznych;
Jego Królewska Mość Król Hiszpański:
P. Carlos Crespi de VALLDANZA Y FORTUNY, Swego Charģé d'Affaires a. i. w Hadze;
Prezydent Republiki Francuskiej:
PP. de MONBEL, Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego Republiki Francuskiej Przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów i Louis RENAULT, Profesora Prawa Międzynarodowego na Uniwersytecie Paryskim, Radcę Prawnego Ministerstwa Spraw Zagranicznych;
Jego Królewska Mość Król Włoski:
P. Salvatore TUGINI, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów;
Jego Książęca Wysokość Wielki Książę Luksemburski, Książę Nassau:
P. Hr. de VILLERS, Swego Charģé d'Affaires w Berlinie;
Jej, Królewska Mość Królowa Niderlandów:
PP. Barona R. MELVIL de LYNDEN, Swego Ministra Spraw Zagranicznych, J. A. LOEFF, Swego Ministra Sprawiedliwości, i T. M. C. ASSER, Członka Rady Stanu, Prezesa Królewskiej Komisji Międzynarodowego Prawa Prywatnego, Przewodniczącego Konferencyj. Międzynarodowego Prawa Prywatnego;
Jego Królewska Mość Król Portugalski i Algarwejski i t. d., i t. d.:
P. Hr. de SELIR, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów;
Jego Królewska Mość Król Rumuński:
P. Jana N. PAPINIU, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów;
Jego Królewska Mość Król Szwedzki i Norweski, w imieniu Szwecji:
P. Hr. WRANGEL, Swego Posła Nadzwyczajnego i Ministra Pełnomocnego przy Jej Królewskiej Mości Królowej Niderlandów,
oraz Szwajcarska Rada Związkowa:
P. Ferdynanda KOCH, Wicekonsula Federacji Szwajcarskiej w Rotterdamie;
Którzy, po przedstawieniu sobie wzajemnie swych pełnomocnictw, uznanych za sporządzone w dobrej i należytej formie, zgodzili się na następujące postanowienia: