Decyzja 2009/22 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 22/2009
z dnia 17 marca 2009 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 111/2008 z dnia 7 listopada 2008 r.(1).

(2) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/594/WE z dnia 29 sierpnia 2007 r. zmieniającą załącznik IV do dyrektywy Rady 90/539/EWG w odniesieniu do wzorów świadectw weterynaryjnych dla handlu wewnątrzwspólnotowego drobiem i jajami wylęgowymi w celu uwzględnienia pewnych wymogów zdrowia publicznego(2).

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/683/WE z dnia 18 października 2007 r. zatwierdzającą plan zwalczania klasycznego pomoru świń u dzików na niektórych obszarach Węgier(3).

(4) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/729/WE z dnia 7 listopada 2007 r. zmieniającą dyrektywy Rady 64/432/EWG, 90/539/EWG, 92/35/EWG, 92/119/EWG, 93/53/EWG, 95/70/WE, 2000/75/WE, 2001/89/WE, 2002/60/WE oraz decyzje 2001/618/WE i 2004/233/WE w odniesieniu do wykazów krajowych laboratoriów referencyjnych i instytutów państwowych(4).

(5) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/846/WE z dnia 6 grudnia 2007 r. ustanawiającą wzór wykazów jednostek zatwierdzonych przez państwa członkowskie zgodnie z różnymi przepisami wspólnotowego prawa weterynaryjnego oraz zasadami mającymi zastosowanie do przekazywania tych wykazów do Komisji(5).

(6) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/870/WE z dnia 21 grudnia 2007 r. zatwierdzającą plany zwalczania klasycznego pomoru świń w populacji dzików i szczepień interwencyjnych dzików oraz świń hodowlanych przeciwko tej chorobie w 2008 r. w Rumunii(6).

(7) Decyzja 2007/846/WE uchyla decyzję Komisji 2001/106/WE(7), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(8) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Załącznik I do Porozumienia zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Teksty decyzji 2007/594/WE, 2007/683/WE, 2007/729/WE, 2007/846/WE i 2007/870/WE w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 18 marca 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 17 marca 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 339 z 18.12.2008, s. 98.

(2) Dz.U. L 227 z 31.8.2007, s. 33.

(3) Dz.U. L 281 z 25.10.2007, s. 27.

(4) Dz.U. L 294 z 13.11.2007, s. 26.

(5) Dz.U. L 333 z 19.12.2007, s. 72.

(6) Dz.U. L 340 z 22.12.2007, s. 105.

(7) Dz.U. L 39 z 9.2.2001, s. 39.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

ZAŁĄCZNIK 

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) w pkt 3 (dyrektywa Rady 2001/89/WE), 4 (dyrektywa Rady 92/35/EWG), 9 (dyrektywa Rady 92/119/EWG), 9a (dyrektywa Rady 2000/75/WE) i 9b (dyrektywa Rady 2002/60/WE) w części 3.1; pkt 1 (dyrektywa Rady 64/432/WE) oraz 4 (dyrektywa Rady 90/539/EWG) w części 4.1; pkt 64 (decyzja Komisji 2001/618/WE) i 76 (decyzja Komisji 2004/233/WE) w części 4.2 oraz pkt 3 (dyrektywa Rady 90/539/WE) w części 8.1, dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32007 D 0729: decyzją Komisji 2007/729/WE z dnia 7 listopada 2007 r. (Dz.U. L 294 z 13.11.2007, s. 26).";

2) w dostosowaniu a) w pkt 4 (dyrektywa Rady 92/35/EWG) w części 3.1 i w dostosowaniu w pkt 9 (dyrektywa Rady 92/119/EWG) w części 3.1 słowa "Norway: Statens Veterinære Institut for Virusforskning, Lindholm, 4771 Kalve-have, Denmark" zastępuje się słowami:

"NO National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWEGIA

Telefon. +47 23216000

Faks +47 23216001";

3) w pkt 9a (dyrektywa Rady 2000/75/WE) w części 3.1 dodaje się, co następuje:

"Do celów Porozumienia przepisy dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

w pkt A załącznika I dodaje się, co następuje:

NO National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWEGIA

Telefon. +47 23216000

Faks +47 23216001";

4) w dostosowaniu w pkt 9b (dyrektywa Rady 2002/60/WE) w części 3.1 słowa "Norway Danmarks Veterinære Institut - Avdeling for Virologi, Lindholm, 4771 Kalvehave" zastępuje się słowami:

"NO National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWEGIA

Telefon. +47 23216000

Faks +47 23216001";

5) dostosowanie f) w pkt 1 (dyrektywa Rady 64/432/EWG) w części 4.1 otrzymuje brzmienie:

"f) W załączniku D rozdział II sekcja A pkt 2 dodaje się, co następuje, w odniesieniu do publicznych instytutów:

NO National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWEGIA

Telefon. +47 23216000

Faks +47 23216001";

6) w pkt 64 (decyzja Komisji 2001/618/WE) w części 4.2 dodaje się, co następuje:

"Do celów Porozumienia przepisy decyzji odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

w pkt 2d załącznika III dodaje się, co następuje:

NO National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWEGIA

Telefon. +47 23216000

Faks +47 23216001";

7) w pkt 76 w części 4.2 (decyzja Komisji 2004/233/WE) dodaje się, co następuje:

"Do celów Porozumienia przepisy decyzji odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

w załączniku I dodaje się, co następuje:

Norwegia

National Veterinary Institute

PO Box 750 Sentrum

0106 Oslo

NORWEGIA

Telefon. +47 23216000

Faks +47 23216001";

8) w tytule "AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA" po pkt 41 (decyzja Komisji 2007/590/WE) w części 3.2 wprowadza się punkty w brzmieniu:

"42. 32007 D 0683: decyzja Komisji 2007/683/WE z dnia 18 października 2007 r. zatwierdzająca plan zwalczania klasycznego pomoru świń u dzików na niektórych obszarach Węgier (Dz.U. L 281 z 25.10.2007, s. 27).

Niniejszego aktu nie stosuje się do Islandii.

43. 32007 D 0870: decyzja Komisji 2007/870/WE z dnia 21 grudnia 2007 r. zatwierdzająca plany zwalczania klasycznego pomoru świń w populacji dzików i szczepień interwencyjnych dzików oraz świń hodowlanych przeciwko tej chorobie w 2008 r. w Rumunii (Dz.U. L 340 z 22.12.2007, s. 105).

Niniejszego aktu nie stosuje się do Islandii.";

9) w pkt 4 (dyrektywa Rady 90/539/EWG) w części 4.1 i w pkt 3 (dyrektywa Rady 90/539/EWG) część 8.1 dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32007 D 0594: decyzją Komisji 2007/594/WE z dnia 29 sierpnia 2007 r. (Dz.U. L 227 z 31.8.2007, s. 33).";

10) w dostosowaniu w pkt 4 (dyrektywa Rady 90/539/EWG) w części 4.1 dodaje się, co następuje:

"h) W załączniku IV w przypisie 3 wzoru 1, przypisie 4 wzoru 2, przypisie 1 wzoru 3, przypisie 3 wzoru 4, przypisie 3 wzoru 5 i przypisie 1 wzoru 6 po słowie »Finlandia« wprowadza się słowo »Norwegia«.";

11) w pkt 3 (dyrektywa Rady 90/539/EWG) w części 8.1 dodaje się, co następuje:

"Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

w załączniku IV w przypisie 3 wzoru 1, przypisie 4 wzoru 2, przypisie 1 wzoru 3, przypisie 3 wzoru 4, przypisie 3 wzoru 5 i przypisie 1 wzoru 6 po słowie »Finlandia« wprowadza się słowo »Norwegia«.";

12) w części 4.2 skreśla się tekst pkt 61 (decyzja Komisji 2001/106/WE);

13) w części 4.2 po pkt 82 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1739/2005) wprowadza się punkt w brzmieniu:

"83. 32007 D 0846: decyzja Komisji 2007/846/WE z dnia 6 grudnia 2007 r. ustanawiająca wzór wykazów jednostek zatwierdzonych przez państwa członkowskie zgodnie z różnymi przepisami wspólnotowego prawa weterynaryjnego oraz zasadami mającymi zastosowanie do przekazywania tych wykazów do Komisji (Dz.U. L 333 z 19.12.2007, s. 72).

Niniejszego aktu nie stosuje się do Islandii.".

Zmiany w prawie

Nalewki już bez barwników, soków i dodatkowych aromatów

We wtorek, 20 sierpnia, zaczęły obowiązywać przepisy rozporządzenia ministra rolnictwa dotyczące znakowania napojów alkoholowych. Z uwagi na tradycyjne praktyki produkcyjne stosowane przy wyrobie "nalewek", nowe zasady wykluczają możliwość ich barwienia, aromatyzowania czy też dodawania do nich soków owocowych.

Krzysztof Koślicki 20.08.2024
Nowe wzory wniosków o wydanie interpretacji podatkowych

Nowe wzory dotyczą zarówno wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej, interpretacji ogólnej przepisów prawa podatkowego, jak i wniosku wspólnego o wydanie w indywidualnej sprawie interpretacji przepisów prawa podatkowego. Oparto je na wzorach dotychczas obowiązujących z 2022 roku. Wprowadzono do nich jednak zmiany porządkujące i aktualizujące.

Agnieszka Matłacz 08.08.2024
Nowe wymagania dotyczące laboratoriów diagnostycznych

W Dzienniku Ustaw opublikowano rozporządzenie w sprawie medycznych laboratoriów diagnostycznych. W dokumencie określono szczegółowe warunki, jakim powinny odpowiadać pod względem infrastruktury. Uszczegółowiono także kwalifikacje personelu i kierownika laboratorium. Nowe zalecenia obowiązują od 7 sierpnia. Przewidziano jednak czas przejściowy na ich wprowadzenie.

Monika Stelmach 07.08.2024
Jest regulamin działania Zespołu do spraw Świadczeń z Funduszu Kompensacyjnego

Minister zdrowia wydał kolejne przepisy dotyczące Funduszu Kompensacyjnego Zdarzeń Medycznych. Określił regulamin Zespołu do spraw Świadczeń z tego funduszu, działającego przy Rzeczniku Praw Pacjenta, do zadań którego należy sporządzanie opinii o wystąpieniu zdarzenia medycznego i jego skutkach. Określono też wynagrodzenie członków tego zespołu.

Agnieszka Matłacz 07.08.2024
ZUS przesłucha bliskich i sąsiadów, by ustalić, jak żyli małżonkowie?

Nie wiadomo, dlaczego ustawodawca uzależnił prawo do renty wdowiej od pozostawania we wspólności małżeńskiej do dnia śmierci małżonka. W efekcie rozwiedziona małżonka lub wdowa, która do dnia śmierci męża nie pozostawała z nim we wspólności małżeńskiej, nie otrzyma nie tylko renty rodzinnej, ale i renty wdowiej. Zdaniem prawników ustawa nadaje się do zmiany - i to pilnej.

Grażyna J. Leśniak 06.08.2024
Od piątku nowe sankcje UE w obszarze transportu drogowego

2 sierpnia br. wchodzą w życie nowe zasady dotyczące przedsiębiorstw transportu drogowego, w związku z przyjęciem kolejnego pakietu sankcji wobec Białorusi - przypomina resort finansów. Przedsiębiorstwa transportu drogowego zostały zobowiązane do ujawniania właściwym organom krajowym na ich żądanie swojej struktury własnościowej.

Krzysztof Koślicki 01.08.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2009.130.6

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2009/22 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
Data aktu: 17/03/2009
Data ogłoszenia: 28/05/2009
Data wejścia w życie: 18/03/2009