A. List Rządu UkrainyKijów, dnia 11 grudnia 2007 r.
Szanowny Panie Ambasadorze!
W świetle Umowy o partnerstwie i współpracy pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi a Ukrainą z dnia 14 czerwca 1994 r. oraz w następstwie negocjacji w sprawie przystąpienia Ukrainy do Światowej Organizacji Handlu celem niniejszego listu jest potwierdzenie, że cła, nakładane przez Ukrainę na towary z niej pochodzące i eksportowane do Wspólnoty Europejskiej, zostaną zniesione z chwilą wejścia w życie porozumienia o strefie wolnego handlu pomiędzy UE a Ukrainą, które ma być przedmiotem negocjacji po sfinalizowaniu procesu przystąpienia Ukrainy do WTO, w ramach nowego rozszerzonego porozumienia.
Proponuję, aby niniejszy list i Pańska odpowiedź stanowiły formalne porozumienie między nami.
Niniejsze porozumienie wejdzie w życie z dniem otrzymania przez Wspólnotę Europejską pisemnego powiadomienia z Ukrainy, że zakończyła ona wszystkie niezbędne wewnętrzne procedury.
Potwierdzam, że niniejszy list i Pańska odpowiedź stanowią formalne porozumienie między nami.
Z wyrazami najgłębszego szacunku,
W imieniu Ukrainy
M. AZAROV
B. List Wspólnoty Europejskiej
Bruksela, dnia 1 kwietnia 2008 r.
Szanowny Panie Ambasadorze!
Potwierdzam otrzymanie listu Rządu Ukrainy z dnia 11 grudnia 2007 r., za który dziękuję i który brzmi, jak następuje:
"W świetle Umowy o partnerstwie i współpracy pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi a Ukrainą z dnia 14 czerwca 1994 r. oraz w następstwie negocjacji w sprawie przy-stąpienia Ukrainy do Światowej Organizacji Handlu, celem niniejszego listu jest potwierdzenie, że cła nakładane przez Ukrainę na towary z niej pochodzące i eksportowane do Wspólnoty Europejskiej zostaną zniesione z chwilą wejścia w życie porozumienia o strefie wolnego handlu pomiędzy UE a Ukrainą, które ma być przedmiotem negocjacji po sfinalizowaniu procesu przystąpienia Ukrainy do WTO, w ramach nowego rozszerzonego porozumienia.
Proponuję, aby niniejszy list i Pańska odpowiedź stanowiły formalne porozumienie między nami.
Niniejsze porozumienie wejdzie w życie z dniem otrzymania przez Wspólnotę Europejską pisemnego powiadomienia z Ukrainy, że zakończyła ona wszystkie niezbędne wewnętrzne procedury.
Potwierdzam, że niniejszy list i Pańska odpowiedź stanowią formalne porozumienie między nami".
Potwierdzam, że wyżej wskazany list i moja odpowiedź stanowią formalne porozumienie między nami.
Z wyrazami najgłębszego szacunku,
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
P. MANDELSON