Wspólne stanowisko 2004/31/WPZiB dotyczące nałożenia na Sudan embarga na broń, amunicję i sprzęt wojskowy

WSPÓLNE STANOWISKO RADY 2004/31/WPZiB
z dnia 9 stycznia 2004 r.
dotyczące nałożenia na Sudan embarga na broń, amunicję i sprzęt wojskowy

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 15,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzją Rady 94/165/WPZiB z dnia 15 marca 1994 r. Rada nałożyła na Sudan embargo na broń, amunicję i sprzęt wojskowy, łącznie z transferem technologii wojskowej(1).

(2) Mając na uwadze trwającą w kraju wojnę domową, Rada uważa za właściwe utrzymanie wobec Sudanu embarga Unii Europejskiej na broń. Celem polityki Unii Europejskiej jest promowanie w Sudanie trwałego pokoju i pojednania.

(3) Embargo może dopuszczać w ramach obowiązującego embarga na broń zwolnienia w celach humanitarnych, a także na przeprowadzenie operacji usuwania min.

(4) Embargo na broń należy wzmocnić celem objęcia nim powiązanego doradztwa i pomocy technicznej oraz wsparcia finansowego na dostawy broni i powiązanej z tymże pomocy technicznej, powinno jednak zezwalać na niektóre wyjątki humanitarne dotyczące takiej pomocy, łącznie z wyjątkami w sprawie sprzętu oraz materiałów służących do przeprowadzenia operacji usuwania min, dla których konieczne jest zezwolenie przez Państwa Członkowskie.

(5) Środki te należy skonsolidować w jednym akcie i uchylić decyzję 94/165/WPZiB.

(6) Wspólnota musi podjąć działania celem wprowadzenia w życie pewnych środków,

PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE STANOWISKO:

Artykuł  1

1. Sprzedaż, dostawa, transfer i wywóz broni oraz wszelkich typów pokrewnych materiałów, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i wyposażeniem, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych do Sudanu przez obywateli Państw Członkowskich lub z terytoriów Państw Członkowskich, lub używając statków lub samolotów ich bander są zabronione niezależnie od tego, czy pochodzą z terytoriów Państw Członkowskich, czy też nie.

2.
Zabrania się ponadto:

a) przyznawania, sprzedaży, dostarczania lub transferu pomocy technicznej, usług pośrednictwa oraz innego rodzaju pokrewnej działalności wojskowej oraz udostępniania, produkcji, utrzymania i użycia broni i pokrewnych materiałów wszystkich rodzajów, łącznie z bronią i amunicją, pojazdami wojskowymi i wyposażeniem, sprzętem paramilitarnym i częściami zamiennymi do wyżej wymienionych, bezpośrednio lub pośrednio, osobom, organizacjom lub jednostkom w Sudanie lub do użytku na jego terytorium;

b) udostępniania środków finansowych lub pomocy finansowej związanej z działalnością wojskową, włączając w to w szczególności dotacje, pożyczki lub ubezpieczenia kredytów eksportowych, w celu jakiejkolwiek sprzedaży, dostarczania, transferu lub wywozu broni i pokrewnych materiałów lub też jakiegokolwiek przyznawania, sprzedaży, dostarczania lub transferu powiązanej pomocy technicznej, usług pośrednictwa i innych usług, bezpośrednio lub pośrednio, osobom, organizacjom lub jednostkom w Sudanie lub do użytku na jego terytorium.

Artykuł  2
1. 1
Artykułu 1 nie stosuje się do:

a) sprzedaży, dostarczania, transferu lub wywozu nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego, przeznaczonego w całości do użytku humanitarnego lub w celach ochronnych, lub na rzecz programów budowy instytucji ONZ, Unii Afrykańskiej, UE i Wspólnoty, lub materiałów przeznaczonych dla UE, operacji zarządzania kryzysami ONZ;

b) sprzedaży, dostarczania, transferu lub wywozu przeznaczonego do użycia w ramach operacji usuwania min;

c) udostępniania środków finansowych lub pomocy finansowej związanej z tego rodzaju wyposażeniem lub z operacjami zarządzania kryzysowego prowadzonymi przez Unię Afrykańską;

d) udostępniania pomocy technicznej związanej z tego rodzaju wyposażeniem lub z operacjami zarządzania kryzysowego prowadzonymi przez Unię Afrykańską, pod warunkiem że wywóz taki został z wyprzedzeniem zatwierdzony przez właściwy organ odnośnego Państwa Członkowskiego.

2. Ponadto art. 1 nie dotyczy odzieży ochronnej łącznie z kamizelkami kuloodpornymi i hełmami wojskowymi, tymczasowo wywożonymi do Sudanu przez personel ONZ, personel UE, Wspólnoty lub jej Państw Członkowskich, przedstawicieli mediów lub pracowników organizacji humanitarnych i rozwoju i należących do nich kadr wyłącznie do użytku osobistego.

3. Państwa Członkowskie rozważają wymienione w powyższym artykule dostawy oddzielnie w każdym przypadku, uwzględniając przy tym kryteria ustalone w przyjętym dnia 8 czerwca 1998 r. Kodeksie postępowania Unii Europejskiej w sprawie wywozu broni. Państwa Członkowskie wymagają odpowiednich środków bezpieczeństwa przeciw nadużyciu zezwolenia przyznanego niniejszym artykułem i, w odpowiednim przypadku, tworzą przepisy dotyczące odesłania wyposażenia.

Artykuł  3

Dla celów niniejszego wspólnego stanowiska termin "pomoc techniczna" oznacza każdą pomoc techniczną związaną z naprawami, rozwojem, produkcją, montażem, próbami, utrzymaniem lub innego rodzaju usługami technicznymi i może przyjąć postać instruktażu, doradztwa, szkolenia lub też dalszego przekazywania wiedzy lub umiejętności lub też postać konsultacji. Pomoc techniczna zawiera także każdego rodzaju pomoc słowną.

Artykuł  4

Państwa Członkowskie niezwłocznie informują się nawzajem oraz Komisję w sprawie środków podjętych w ramach niniejszego wspólnego stanowiska i wymieniają się nawzajem wszelkimi posiadanymi ważnymi informacjami dotyczącymi wspólnego stanowiska.

Artykuł  5

W celu wzmocnienia działania powyższych środków Unia Europejska zachęca państwa trzecie na rzecz przyjęcia środków podobnych do tych zawartych w niniejszym wspólnym stanowisku.

Artykuł  6

Wspólne stanowisko podlega przeglądowi w okresie 12 miesięcy po jego przyjęciu oraz co kolejne 12 miesięcy. Traci moc, jeżeli Rada uzna wyznaczone w nim cele za osiągnięte.

Artykuł  7

Decyzja 94/165/WPZiB niniejszym traci moc.

Artykuł  8

Wspólne stanowisko wchodzi w życie z dniem jego przyjęcia.

Artykuł  9

Wspólne stanowisko zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 9 stycznia 2004 r.
W imieniu Rady
B. COWEN
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 75 z 17.3.1994, str. 1.

1 Art. 2 ust. 1 zmieniony przez art. 1 wspólnego stanowiska nr 2004/510/WPZiB z dnia 10 czerwca 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.209.28) zmieniającej nin. wspólne stanowisko z dniem 10 czerwca 2004 r.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.6.55

Rodzaj: Wspólne stanowisko
Tytuł: Wspólne stanowisko 2004/31/WPZiB dotyczące nałożenia na Sudan embarga na broń, amunicję i sprzęt wojskowy
Data aktu: 09/01/2004
Data ogłoszenia: 10/01/2004
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 09/01/2004