RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 26,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(1),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Artykuł 26 dyrektywy Rady 92/12/EWG z dnia 25 lutego 1992 r. w sprawie ogólnych warunków dotyczących wyrobów objętych podatkiem akcyzowym, ich przechowywania, przemieszczania oraz kontrolowania(3), przyznaje Finlandii prawo utrzymania limitu ilościowego na nabywanie piwa z innych Państw Członkowskich w wysokości 15 litrów, zgodnie z postanowieniami Aktu Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, która to ilość jest zwolniona z podatków fińskich.
(2) Finlandia powinna podjąć środki mające na celu zapewnienie, że przywóz piwa z państw trzecich nie podlega warunkom korzystniejszym niż przywóz z Państw Członkowskich.
(3) Artykuł 45 rozporządzenia Rady (EWG) nr 918/83 z dnia 28 marca 1983 r. ustanawiającego wspólnotowy system zwolnień celnych(4), stanowi, że towary znajdujące się w bagażu osobistym podróżnych przyjeżdżających z państwa trzeciego, zwolnione są z należności celnych przywozowych pod warunkiem, że wwożone towary nie mają charakteru handlowego.
(4) Zgodnie z art. 47 rozporządzenia (EWG) nr 918/83 całkowita wartość piwa zwolnionego z należności przywozowych nie może przekroczyć 175 EUR na jednego podróżnego. Zgodnie z art. 47 ust. 2 wyżej wymienionego rozporządzenia Państwa Członkowskie mogą zmniejszyć tę kwotę do wysokości 90 EUR w odniesieniu do podróżnych, którzy nie ukończyli 15 roku życia
(5) Finlandia wystąpiła o udzielenie odstępstwa od wyżej wymienionych wartości i o zezwolenie na zastosowanie ograniczenia ilościowego na bezcłowy przywóz piwa z państw trzecich.
(6) Limit w wysokości nie mniejszej niż 6 litrów wydaje się odpowiedni, biorąc pod uwagę położenie geograficzne Finlandii oraz trudności ekonomiczne fińskich sprzedawców detalicznych znajdujących się w regionach przygranicznych oraz poważne zmniejszenie dochodów spowodowane zwiększonym bezcłowym przywozem piwa z państw trzecich.
(7) Konieczne jest ustalenie czasowego ograniczenia obowiązywania odstępstwa w celu zapewnienia równego traktowania podróżnych na całym obszarze Wspólnoty po zakończeniu okresu przejściowego.
(9) Właściwym jest utrzymanie niniejszego odstępstwa przez okres o dwa lata dłuższy, niż ograniczenia dotyczące przywozu piwa do Finlandii z innych Państw Członkowskich, aby fiński handel detaliczny mógł przystosować się do nowej sytuacji,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 20 lipca 2000 r.
|
W imieniu Rady |
|
F. PARLY |
|
Przewodniczący |
______
(1) Opinia wydana w dniu 14 czerwca 2000 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym)
(2) Opinia wydana w dniu 24 maja 2000 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym)
(3) Dz.U. L 76 z 23.3.1992, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 96/99/WE (Dz.U. L 8 z 11.1.1997, str. 12).
(4) Dz.U. L 105 z 23.4.1983, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 355/94 (Dz.U. L 46 z 18.2.1994, str. 5).