A. List Wspólnoty Bruksela, dnia 19 marca 1997 roku
Szanowny Panie,
Nawiązuję do dyskusji, która odbyła się w sprawie współpracy międzynarodowej w zakresie badań i rozwoju w dziedzinie inteligentnych systemów produkcji (ISP) między uczestnikami dyskusji, tj. Wspólnotą Europejską oraz Stanami Zjednoczonymi Ameryki, Japonią, Australią, Kanadą i państwami EFTA - Norwegią i Szwajcarią.
Celem niniejszego listu jest dokonanie zapisu wspólnych ustaleń dotyczących zasad współpracy w dziedzinie ISP. List ten uzupełnia przepisy kompetencyjne opracowane przez Międzynarodowy Komitet Organizacyjny w 1994 roku na zakończenie analiz możliwości wykonania ISP i zmienia art. VIII przepisów kompetencyjnych i art. 1.13 dodatku 2 do przepisów kompetencyjnych, jak wskazano poniżej. Przepisy kompetencyjne oraz załączniki do nich zostały załączone do niniejszego listu.
1. Cel
Uczestnicy będą wspierać i ułatwiać współpracę między jednostkami ustanowionymi na ich terytoriach (w przypadku Wspólnoty Europejskiej na terytoriach jej Państw Członkowskich) w dziedzinie inteligentnych systemów produkcji. Współpraca ta powinna zapewnić równowagę między korzyściami a wkładami, być przydatna dla przemysłu i oparta na zasadzie obopólnego interesu i wzajemnego zrozumienia.
2. Tematyka techniczna objęta współpracą w dziedzinie ISP
Współpraca początkowo obejmie następujących pięć zagadnień technicznych:
a) całkowity cykl życia produktu;
b) procesy;
c) narzędzia strategiczne / planowanie / projektowanie;
d) kwestie związane z zasobami ludzkimi /organizacyjne / społeczne; oraz
e) wirtualne / rozbudowane przedsiębiorstwa.
Zakres ISP przewiduje także inną tematykę, jednakże należy zapewnić zgodność nowych zagadnień technicznych z politykami rządów oraz priorytetami uczestniczących regionów w dziedzinie przemysłu.
3. Formy i sposoby współpracy
Współpraca przewiduje udział jednostek uczestniczących w projektach, zgodnie z ogólnie przyjętymi procedurami tworzenia i działania konsorcjów międzynarodowych. Współpraca może obejmować wizyty, kształcenie i wymiany naukowców, inżynierów oraz innych właściwych pracowników w celu skutecznego wdrażania i ukończenia projektów.
4. Upowszechnianie i wykorzystywanie informacji
Prawa własności intelektualnej (PWI) wynikające z projektów prowadzonych w ramach ISP będą podlegać przepisom dotyczącym ISP/PWI podanym w dodatku 2 do przepisów kompetencyjnych. Dodatek ten zostanie zmieniony w art. 1.13, aby wyrazić fakt, że Austria, Finlandia i Szwecja są członkami Unii Europejskiej.
5. Finansowanie
Działania prowadzone w ramach współpracy będą finansowane w zależności od dostępności funduszy, zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami ustawowymi i wykonawczymi, politykami i programami uczestniczących regionów.
Każdy uczestnik pokryje koszty własnego udziału w projektach.
Każdy z uczestników wniesie udział finansowy lub rzeczowy, z zachowaniem zasady równości, w wykonywanie funkcji i pokrycie kosztów międzyregionalnego sekretariatu.
6. Wdrażanie ISP
Przedstawiciele uczestników wyznaczeni jako członkowie Międzynarodowego Komitetu Organizacyjnego (ISC) będą działać jako łącznicy między ISC a ich administracją publiczną / rządami. Przedstawiciele uczestników będą monitorować wdrażanie w odniesieniu do celu, zasad i struktur programowych ISP i będą pełnić role ułatwiające. Dodatkowo sprawować będą następujące funkcje:
– ułatwianie dobrej współpracy pomiędzy sekretariatami regionalnymi,
– wymiana informacji na temat lokalnych praktyk, przepisów prawa, regulacji i programów mających związek ze współpracą,
– ułatwianie bezpośredniego lub pośredniego udziału małych i średnich przedsiębiorstw w programie ISP. W szczególności będzie to obejmować dostęp do elektronicznych urządzeń służących wyszukiwaniu partnerów oraz do elektronicznego rejestru zgłoszeń zainteresowania współpracą, oraz
– przedstawianie rządom / administracji publicznej do decyzji zaleceń ISC dotyczących przyjęcia nowych uczestników.
Uczestnicy zorganizują lub wyznaczą swoje sekretariaty regionalne, którymi będą kierować. Do obowiązków sekretariatów regionalnych należeć będzie w szczególności:
– ułatwienie wyboru, w wyznaczonym czasie, projektów na szczeblu regionalnym zgodnie z zasadami i procedurami obowiązującymi w regionie uczestnika,
– pomoc w utworzeniu konsorcjum w odpowiednich regionach oraz między nimi, oraz
– praca z regionalnymi grupami infrastruktury w celu ułatwienia wykonania ISP.
7. Okres realizacji programu
Okres realizacji programu ISP wynosić będzie 10 lat. Uczestnik ma prawo wycofać się z programu w dowolnym czasie, z zachowaniem 12-miesięcznego terminu wypowiedzenia. Uczestnicy dokonają przeglądu zasad wzajemnej współpracy po pięciu latach od uruchomienia programu w celu zorientowania się, czy program powinien być kontynuowany, zmodyfikowany lub zakończony. Niniejsze postanowienie zastępuje art. VIII przepisów kompetencyjnych.
8. Wdrażanie ISP w Europie
Wspólnota Europejska oraz Szwajcaria i Norwegia zastrzegają sobie możliwość wspólnego działania jako pojedynczy region europejski, reprezentowany przez wspólną delegację złożoną z ich przedstawicieli w Międzynarodowym Komitecie Organizacyjnym i wspomagany przez jeden europejski Sekretariat ISP.
Komisja Wspólnoty Europejskiej udzieli niezbędnego wsparcia swojemu sekretariatowi regionalnemu.
Niniejszy list, wraz z jego zatwierdzeniem przez uczestników, uzupełnia i zmienia przepisy kompetencyjne i stanowi zapis wspólnych ustaleń dotyczących zasad współpracy w zakresie ISP. Będę wdzięczny za otrzymanie od Pana, w jak najkrótszym terminie, potwierdzenia tych ustaleń.
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
(podpis pominięto)
B. List Stanów Zjednoczonych Ameryki
Waszyngton DC, dnia 3 kwietnia 1997 roku
Szanowny Panie,
Potwierdzam odbiór Pana listu z dnia 19 marca 1997 roku, który brzmi jak następuje:
"Nawiązuję do dyskusji, która odbyła się w sprawie współpracy międzynarodowej w zakresie badań i rozwoju w dziedzinie inteligentnych systemów produkcji (ISP) między uczestnikami dyskusji, tj. Wspólnotą Europejską oraz Stanami Zjednoczonymi Ameryki, Japonią, Australią, Kanadą i państwami EFTA - Norwegią i Szwajcarią.
Celem niniejszego listu jest dokonanie zapisu wspólnych ustaleń dotyczących zasad współpracy w dziedzinie ISP. List ten uzupełnia przepisy kompetencyjne opracowane przez Międzynarodowy Komitet Organizacyjny w 1994 roku na zakończenie analiz możliwości wykonania ISP i zmienia art. VIII przepisów kompetencyjnych i art. 1.13 dodatku 2 do przepisów kompetencyjnych, jak wskazano poniżej. Przepisy kompetencyjne oraz załączniki do nich zostały załączone do niniejszego listu.
1. Cel
Uczestnicy będą wspierać i ułatwiać współpracę między jednostkami ustanowionymi na ich terytoriach (w przypadku Wspólnoty Europejskiej na terytoriach jej Państw Członkowskich) w dziedzinie inteligentnych systemów produkcji. Współpraca ta powinna zapewnić równowagę między korzyściami a wkładami, być przydatna dla przemysłu i oparta na zasadzie obopólnego interesu i wzajemnego zrozumienia.
2. Tematyka techniczna objęta współpracą w dziedzinie ISP
Współpraca początkowo obejmie następujących pięć zagadnień technicznych:
a) całkowity cykl życia produktu;
b) procesy;
c) narzędzia strategiczne / planowanie / projektowanie;
d) kwestie związane z zasobami ludzkimi /organizacyjne / społeczne; oraz
e) wirtualne / rozbudowane przedsiębiorstwa.
Zakres ISP przewiduje także inną tematykę, jednakże należy zapewnić zgodność nowych zagadnień technicznych z politykami rządów oraz priorytetami uczestniczących regionów w dziedzinie przemysłu.
3. Formy i sposoby współpracy
Współpraca przewiduje udział jednostek uczestniczących w projektach, zgodnie z ogólnie przyjętymi procedurami tworzenia i działania konsorcjów międzynarodowych. Współpraca może obejmować wizyty, kształcenie i wymiany naukowców, inżynierów oraz innych właściwych pracowników w celu skutecznego wdrażania i ukończenia projektów.
4. Upowszechnianie i wykorzystywanie informacji
Prawa własności intelektualnej (PWI) wynikające z projektów prowadzonych w ramach ISP będą podlegać przepisom dotyczącym ISP/PWI podanym w dodatku 2 do przepisów kompetencyjnych. Dodatek ten zostanie zmieniony w art. 1.13, aby wyrazić fakt, że Austria, Finlandia i Szwecja są członkami Unii Europejskiej.
5. Finansowanie
Działania prowadzone w ramach współpracy będą finansowane w zależności od dostępności funduszy, zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami ustawowymi i wykonawczymi, politykami i programami uczestniczących regionów.
Każdy uczestnik pokryje koszty własnego udziału w projektach.
Każdy z uczestników wniesie udział finansowy lub rzeczowy, z zachowaniem zasady równości, w wykonywanie funkcji i pokrycie kosztów międzyregionalnego sekretariatu.
6. Wdrażanie ISP
Przedstawiciele uczestników wyznaczeni jako członkowie Międzynarodowego Komitetu Organizacyjnego (ISC) będą działać jako łącznicy między ISC a ich administracją publiczną / rządami. Przedstawiciele uczestników będą monitorować wdrażanie w odniesieniu do celu, zasad i struktur programowych ISP i będą pełnić role ułatwiające. Dodatkowo sprawować będą następujące funkcje:
– ułatwianie dobrej współpracy pomiędzy sekretariatami regionalnymi,
– wymiana informacji na temat lokalnych praktyk, przepisów prawa, regulacji i programów mających związek ze współpracą,
– ułatwianie bezpośredniego lub pośredniego udziału małych i średnich przedsiębiorstw w programie ISP. W szczególności będzie to obejmować dostęp do elektronicznych urządzeń służących wyszukiwaniu partnerów oraz do elektronicznego rejestru zgłoszeń zainteresowania współpracą, oraz
– przedstawianie rządom / administracji publicznej do decyzji zaleceń ISC dotyczących przyjęcia nowych uczestników.
Uczestnicy zorganizują lub wyznaczą swoje sekretariaty regionalne, którymi będą kierować. Do obowiązków sekretariatów regionalnych należeć będzie w szczególności:
– ułatwienie wyboru, w wyznaczonym czasie, projektów na szczeblu regionalnym zgodnie z zasadami i procedurami obowiązującymi w regionie uczestnika,
– pomoc w utworzeniu konsorcjum w odpowiednich regionach oraz między nimi, oraz
– praca z regionalnymi grupami infrastruktury w celu ułatwienia wykonania ISP.
7. Okres realizacji programu
Okres realizacji programu ISP wynosić będzie 10 lat. Uczestnik ma prawo wycofać się z programu w dowolnym czasie, z zachowaniem 12-miesięcznego terminu wypowiedzenia. Uczestnicy dokonają przeglądu zasad wzajemnej współpracy po pięciu latach od uruchomienia programu w celu zorientowania się, czy program powinien być kontynuowany, zmodyfikowany lub zakończony. Niniejsze postanowienie zastępuje art. VIII przepisów kompetencyjnych.
8. Wdrażanie ISP w Europie
Wspólnota Europejska oraz Szwajcaria i Norwegia zastrzegają sobie możliwość wspólnego działania jako pojedynczy region europejski, reprezentowany przez wspólną delegację złożoną z ich przedstawicieli w Międzynarodowym Komitecie Organizacyjnym i wspomagany przez jeden europejski Sekretariat ISP.
Komisja Wspólnoty Europejskiej udzieli niezbędnego wsparcia swojemu sekretariatowi regionalnemu.
Niniejszy list, wraz z jego zatwierdzeniem przez uczestników, uzupełnia i zmienia przepisy kompetencyjne i stanowi zapis wspólnych ustaleń dotyczących zasad współpracy w zakresie ISP. Będę wdzięczny za otrzymanie od Pana, w jak najkrótszym terminie, potwierdzenia tych ustaleń.".
Mam zaszczyt potwierdzić, że Rząd, który reprezentuję, zgadza się z treścią Pana listu.
W imieniu Rządu
Stanów Zjednoczonych Ameryki
(podpis pominięto)