united kingdom
ukraine

Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2024 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady w sprawie cen transferowych (COM(2023)0529 - C9-0339/2023 - 2023/0322(CNS)) (Specjalna procedura ustawodawcza - konsultacja)

P9_TA(2024)0219
Ustalanie cen transferowych

Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2024 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady w sprawie cen transferowych (COM(2023)0529 - C9-0339/2023 - 2023/0322(CNS))

(Specjalna procedura ustawodawcza - konsultacja)

(C/2025/1327)

(Dz.U.UE C z dnia 13 marca 2025 r.)

Parlament Europejski,

– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2023)0529),

– uwzględniając art. 294 ust. 2 i art. 115 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zgodnie z którymi wniosek został przedstawiony Parlamentowi przez Komisję (C9-0339/2023),

– uwzględniając art. 82 Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Gospodarczej i Monetarnej (A9-0066/2024),

1. zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;

2. zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 293 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej;

3. zwraca się do Rady o poinformowanie go, jeśli uzna ona za stosowne odejście od tekstu przyjętego przez Parlament;

4. zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do wniosku Komisji;

5. zobowiązuje swoją przewodniczącą do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji oraz parlamentom narodowym.

Poprawka 1

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(2a) Zjawisko erozji bazy podatkowej i przenoszenia zysków odnosi się do strategii podatkowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wielonarodowe, w których wykorzystuje się luki w przepisach podatkowych i rozbieżności między tymi przepisami w celu unikania płacenia podatków. Ceny transferowe, choć obecnie potrzebne do określenia miejsca wykazywania zysków, są również niewłaściwie wykorzystywane do zmniejszania zobowiązań podatkowych przedsiębiorstw w krajach o wyższych stawkach podatkowych, co prowadzi do przenoszenia zysków. Zasada ceny rynkowej powinna być stosowana w państwach członkowskich i przez podatników w sposób gwarantujący podatnikom większą pewność podatkową i minimalizujący możliwości przenoszenia zysków.

Poprawka 2

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 2 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(2b)Długoterminowym i skutecznym rozwiązaniem problemu unikania opodatkowania, gwarantującym minimalny poziom skutecznego opodatkowania grup przedsiębiorstw wielonarodowych, powinno być stosowanie formuły repartycji z korzyścią dla wszystkich państw członkowskich.

Poprawka 3

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 3

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(3) Jeżeli państwa członkowskie stosują lub interpretują zasadę ceny rynkowej w różny sposób, dochodzi do sytuacji, które mogą zaszkodzić rynkowi wewnętrznemu. Niespójność obowiązujących przepisów dotyczących cen transferowych może nie tylko prowadzić do podwójnego opodatkowania, lecz także umożliwić przenoszenie zysków i unikanie opodatkowania. Taka niespójność stanowi poważną przeszkodę podatkową dla przedsiębiorstw prowadzących działalność transgraniczną i może prowadzić do zakłóceń gospodarczych i obniżenia wydajności oraz negatywnie wpływa na transgraniczne inwestycje i wzrost gospodarczy. (3) Jeżeli państwa członkowskie stosują lub interpretują zasadę ceny rynkowej w znacząco odmienny sposób, dochodzi do sytuacji, które mogą zaszkodzić rynkowi wewnętrznemu, generować niepotrzebne koszty dla przedsiębiorstw w przypadku sporów, a także doprowadzić do szkodliwej konkurencji podatkowej, przyciągać struktury służące agresywnemu unikaniu opodatkowania, być równoznaczne z nielegalną pomocą państwa i skutkować obniżeniem dochodów państw członkowskich. Niespójność obowiązujących przepisów dotyczących cen transferowych może nie tylko prowadzić do podwójnego opodatkowania, lecz także umożliwić przenoszenie zysków, unikanie opodatkowania i podwójne nieopodatkowanie. Taka znaczna niespójność może stanowić poważne zagrożenie dla dochodów podatkowych, morale podatników i ograniczonych zdolności organów administracji podatkowej. Ponadto niespójność taka stanowi przeszkodę dla przedsiębiorstw, zwłaszcza MŚP, prowadzących działalność trans- graniczną oraz z dużym prawdopodobieństwem może prowadzić do zakłóceń gospodarczych i obniżenia wydajności, a także mieć negatywny wpływ na transgraniczne inwestycje. Ponadto Komisja powinna dopilnować, aby niniejsza dyrektywa nie była niespójna z najnowszymi wytycznymi OECD, w tym dotyczącymi kwoty A i kwoty B filaru pierwszego, mającymi na celu uproszczenie obowiązujących przepisów w sprawie cen transferowych.

Poprawka 4

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(3a) Organy administracji podatkowej powinny jednak brać pod uwagę, że przedsiębiorstwa powiązane mogą być w stanie dokładnie określić cenę rynkową w przypadku braku sił rynkowych lub przyjęcia określonej strategii handlowej.

Poprawka 5

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 3 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(3b) Na początku projektu BEPS w 2013 r. OECD, przy uwzględnieniu ograniczeń metodologicznych i ograniczeń w zakresie danych, oszacowała, że skala uszczuplenia dochodów z globalnego podatku od osób prawnych w wyniku praktyk BEPS, co obejmuje również manipulowanie cenami transferowymi, może wynosić od 100 do 240 mld USD rocznie (Ia).

(1a) https://www.oecd.org/tax/beps-project-explanatory-statement- 9789264263437-en.htm

Poprawka 6

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 4

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(4) W niniejszej dyrektywie ustanowiono przepisy mające na celu zapewnienie wspólnego stosowania zasady ceny rynkowej w całej Unii, aby zwiększyć pewność podatkową i ograniczyć przypadki podwójnego opodatkowania lub podwójnego nieopodatkowania. (4) W niniejszej dyrektywie ustanowiono przepisy mające na celu zapewnienie wspólnego stosowania zasady ceny rynkowej w całej Unii, aby zwiększyć pewność podatkową, ograniczyć przypadki podwójnego nieopodatkowania i podwójnego opodatkowania, zmniejszyć koszty przestrzegania przepisów podatkowych i występowania na drogę sądową, zwłaszcza w przypadku podatników prowadzących działalność transgraniczną w Unii, i zapobiegać nadużyciom podatkowym.

Poprawka 7

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 6

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(6) Aby zminimalizować liczbę przypadków podwójnego opodatkowania, państwa członkowskie powinny dysponować odpowiednimi mechanizmami umożliwiającymi im dokonanie odpowiedniej korekty współzależnej, gdy inne państwo członkowskie lub państwo trzecie dokonało już korekty pierwotnej. W szczególności państwa członkowskie powinny mieć możliwość dokonywania korekt współzależnych nie tylko w kontekście procedur wzajemnego porozumiewania, lecz także w wyniku (i) procedury przyspieszonej, którą należy zakończyć w ciągu 180 dni bez konieczności otwierania procedury wzajemnego porozumiewania, jeżeli nie ulega wątpliwości, że korekta pierwotna jest zasadna, lub (ii) wspólnych kontroli lub innych form współpracy międzynarodowej, w tym wielostronnych programów oceny ryzyka, takich jak europejskie podejście oparte na zaufaniu i współpracy (ETACA) i międzynarodowy program zapewniania zgodności (ICAP). (6) Aby zminimalizować liczbę przypadków podwójnego opodatkowania, państwa członkowskie powinny dysponować odpowiednimi mechanizmami umożliwiającymi im dokonanie odpowiedniej korekty współzależnej, gdy inne państwo członkowskie lub państwo trzecie dokonało już korekty pierwotnej. W szczególności państwa członkowskie powinny mieć możliwość dokonywania korekt współzależnych nie tylko w kontekście procedur wzajemnego porozumiewania, lecz także w wyniku (i) procedury przyspieszonej, którą należy zakończyć w ciągu 180 dni bez konieczności otwierania procedury wzajemnego porozumiewania, jeżeli nie ulega wątpliwości, że korekta pierwotna jest zasadna, lub (ii) wspólnych kontroli lub innych form współpracy międzynarodowej, w tym wielostronnych programów oceny ryzyka, takich jak europejskie podejście oparte na zaufaniu i współpracy (ETACA) i międzynarodowy program zapewniania zgodności (ICAP). W tym celu państwa członkowskie powinny stosować wszystkie procedury i uzgodnienia przewidziane w dyrektywie w sprawie współpracy administracyjnej, w szczególności w jej trzecim i szóstym przeglądzie, które obejmują wymianę informacji związanych z uprzednimi porozumieniami cenowymi oraz wymianę informacji w odniesieniu do podlegających zgłoszeniu uzgodnień transgranicznych zgłaszanych przez pośredników lub odpowiednich podatników.

Poprawka 8

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 6 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(6a) Ze względu na potencjalny wzrost liczby sporów w ramach niniejszej dyrektywy ważne jest wprowadzenie mechanizmów przyspieszonych, których działanie jest dostosowane do wszystkich skarg. System arbitrażu powinien łyć szybki, aby jurysdykcje mogły osiągnąć porozumienie i uniknąć możliwych problemów i sporów.

Poprawka 9

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 6 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(6b) Obecność dostępnych mechanizmów rozstrzygania sporów ma kluczowe znaczenie dla handlu transgranicznego oraz zapewnia tym samym pewność podatkową i eliminację podwójnego opodatkowania podatników. Zwiększenie wykorzystania procedur wzajemnego porozumiewania - jak określono w konwencji arbitrażowej UE - może przyspieszyć rozwiązywanie spraw w węższych ramach czasowych. W tym celu zachęca się państwa członkowskie do przydzielenia odpowiednich zasobów, tak aby terminy były dotrzymywane, a procedury wzajemnego porozumiewania mogły stać się skutecznym narzędziem eliminacji podwójnego opodatkowania.

Poprawka 10

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 7

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(7) Z uzasadnionych powodów można zrezygnować z dokonania korekty współzależnej lub dokonać korekty o wartości niższej niż korekta pierwotna. Państwa członkowskie powinny zrezygnować z korekty współzależnej w szczególności, gdy: (i) uznaje się, że korekta pierwotna nie jest zgodna z zasadą ceny rynkowej; (ii) korekta pierwotna nie skutkuje opodatkowaniem w innej jurysdykcji kwoty zysków przedsiębiorstwa powiązanego opodatkowanych już w danym państwie członkowskim lub (iii) korekty pierwotnej dokonało państwo trzecie, z którym nie zawarto umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. W przypadku braku korekty pierwotnej państwa członkowskie mogą dokonać korekty w dół tylko wtedy, gdy: (i) korekta w dół jest zgodna z zasadą ceny rynkowej; (ii) kwotę równą korekcie w dół uwzględniono w zysku przedsiębiorstwa powiązanego w drugiej jurysdykcji, gdzie kwota ta podlega opodatkowaniu, oraz (iii) właściwą jurysdykcję zawiadomiono o zamiarze dokonania korekty w dół. Celem tych przepisów jest zapewnienie, (i) aby państwa członkowskie mogły zachować prawo do oceny, czy korekta pierwotna jest zgodna z zasadą ceny rynkowej, oraz (ii) aby nie występowało podwójne opodatkowanie ani podwójne nieopodatkowanie. Państwa członkowskie powinny unikać tworzenia sytuacji podwójnego nie- opodatkowania. (7) Z uzasadnionych powodów można zrezygnować z dokonania korekty współzależnej lub dokonać korekty o wartości niższej niż korekta pierwotna. Państwa członkowskie powinny zrezygnować z korekty współzależnej w szczególności, gdy: (i) uznaje się, że korekta pierwotna nie jest zgodna z zasadą ceny rynkowej; (ii) korekta pierwotna nie skutkuje opodatkowaniem w innej jurysdykcji kwoty zysków przedsiębiorstwa powiązanego opodatkowanych już w danym państwie członkowskim lub (iii) korekty pierwotnej dokonało państwo trzecie, z którym nie zawarto umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. W przypadku braku korekty pierwotnej państwa członkowskie mogą dokonać korekty w dół tylko wtedy, gdy: (i) korekta w dół jest zgodna z zasadą ceny rynkowej i nie prowadzi do podwójnego nieopodatkowania; (ii) kwotę równą korekcie w dół uwzględniono w zysku przedsiębiorstwa powiązanego w drugiej jurysdykcji, gdzie kwota ta podlega opodatkowaniu; oraz (iii) właściwą jurysdykcję zawiadomiono o zamiarze dokonania korekty w dół. Celem tych przepisów jest zapewnienie, (i) aby państwa członkowskie mogły zachować prawo do oceny, czy korekta pierwotna jest zgodna z zasadą ceny rynkowej, oraz (ii) aby nie występowało podwójne opodatkowanie ani podwójne nieopodatkowanie. Państwa członkowskie powinny unikać tworzenia sytuacji podwójnego nieopodatkowania.

Poprawka 11

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 13

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(13) Aby ograniczyć liczbę sporów i zapewnić wspólne podejście w całej Unii, niniejsza dyrektywa stanowi ponadto, że rezultat osiągnięty przez podatnika nie podlega korekcie, jeżeli rezultat ten mieści się w rozstępie międzykwartylowym, chyba że administracja podatkowa lub podatnik udowodnią, że fakty i okoliczności danego przypadku uzasadniają odmienne położenie w określonym przedziale. Jeżeli rezultat transakcji między podmiotami powiązanymi wykracza poza przedział ceny rynkowej, administracje podatkowe powinny być zobowiązane do dokonania korekty tego rezultatu do mediany wszystkich zebranych rezultatów, chyba że podatnik lub administracja podatkowa udowodnią, że w danym przypadku bardziej wiarygodna cena rynkowa odpowiada innemu punktowi w określonym przedziale. (13) Aby ograniczyć liczbę sporów, obniżyć powiązane koszty dla przedsiębiorstw i zapewnić wspólne podejście w całej Unii, niniejsza dyrektywa stanowi ponadto, że rezultat osiągnięty przez podatnika nie podlega korekcie, jeżeli rezultat ten mieści się w rozstępie międzykwartylowym, chyba że administracja podatkowa lub podatnik udowodnią, że fakty i okoliczności danego przypadku uzasadniają odmienne położenie w określonym przedziale. Jeżeli rezultat transakcji między podmiotami powiązanymi wykracza poza przedział ceny rynkowej, administracje podatkowe powinny być zobowiązane do dokonania korekty tego rezultatu do mediany wszystkich zebranych rezultatów, chyba że podatnik lub administracja podatkowa udowodnią, że w danym przypadku bardziej wiarygodna cena rynkowa odpowiada innemu punktowi w określonym przedziale.

Poprawka 12

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 14

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(14) Aby zmniejszyć obciążenie podatników prowadzących działalność transgraniczną w Unii związane z przestrzeganiem przepisów, należy opracować także wspólne podejście do dokumentacji cen transferowych. Jeden standardowy wzór, zasady dotyczące treści i ustalenia językowe, ramy czasowe oraz wskazanie, którzy podatnicy muszą się do tych zasad stosować, uprościłyby wymogi oraz umożliwiłyby potencjalne oszczędności kosztów, przy uwzględnieniu rozdziału V "Dokumentacja" wytycznych OECD w sprawie cen transferowych oraz kodeksu postępowania w sprawie dokumentacji cen transferowych dla przedsiębiorstw stowarzyszonych w Unii Europejskiej(33). (14) Aby zmniejszyć obciążenie podatników prowadzących działalność transgraniczną w Unii związane z przestrzeganiem przepisów oraz ograniczyć ryzyko unikania opodatkowania, należy opracować także wspólne podejście do dokumentacji cen transferowych. Jeden standardowy wzór, zasady dotyczące treści i ustalenia językowe, ramy czasowe oraz wskazanie, którzy podatnicy muszą się do tych zasad stosować, uprościłyby wymogi oraz umożliwiłyby potencjalne oszczędności kosztów, przy uwzględnieniu rozdziału V "Dokumentacja" wytycznych OECD w sprawie cen transferowych oraz kodeksu postępowania w sprawie dokumentacji cen transferowych dla przedsiębiorstw stowarzyszonych w Unii Europejskiej(33). Zharmonizowana wykładnia tych terminów na szczeblu unijnym jest również niezbędna, aby ułatwić organom administracji podatkowej i przedsiębiorstwom stosowanie tej dyrektywy. W związku z tym państwa członkowskie powinny upoważnić swoje organy administracji podatkowej do skutecznego działania w związku ze wspólną dokumentacją dotyczącą cen transferowych.
(33) Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów Państw Członkowskich zebranych w Radzie z dnia 27 czerwca 2006 r. dotycząca kodeksu postępowania w sprawie dokumentacji cen transferowych dla przedsiębiorstw stowarzyszonych w Unii Europejskiej (DCT UE), 2006/C 176/01, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/? uri=CELEX%3A42006X0728%2801%29. (33) Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów Państw Członkowskich zebranych w Radzie z dnia 27 czerwca 2006 r. dotycząca kodeksu postępowania w sprawie dokumentacji cen transferowych dla przedsiębiorstw stowarzyszonych w Unii Europejskiej (DCT UE), 2006/C 176/01, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/? uri=CELEX%3A42006X0728%2801%29.

Poprawka 13

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 16

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(16) Aby zapewnić podatnikom większą pewność i ograniczyć ryzyko podwójnego opodatkowania, w niniejszej dyrektywie przewidziano możliwość ustanowienia - w drodze aktów wykonawczych - dalszych wspólnych wiążących przepisów dotyczących cen transferowych. Te akty wykonawcze powinny wyjaśniać podatnikom, jakie warunki określonych transakcji organy podatkowe w Unii uznałyby za dopuszczalne, oraz zapewniać tzw. "bezpieczne przystanie", zmniejszające obciążenia związane z przestrzeganiem przepisów oraz liczbę sporów. Z uwagi na potencjalny wpływ takich środków na krajowe uprawnienia wykonawcze i dotyczące egzekwowania prawa w zakresie opodatkowania bezpośredniego, wykonywanie prawa do opodatkowania na mocy dwustronnych lub wielostronnych umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub podwójnego nieopo- datkowania oraz z uwagi na potencjalny wpływ takich środków na podstawę opodatkowania w poszczególnych państwach członkowskich należy powierzyć Radzie, stanowiącej na wniosek Komisji, uprawnienia wykonawcze do przyjmowania decyzji na mocy niniejszej dyrektywy. (16) Aby zapewnić podatnikom większą pewność i ograniczyć ryzyko podwójnego nieopodatkowania i podwójnego opodatkowania, a także mając na uwadze potencjalny wpływ takich środków na krajowe uprawnienia wykonawcze i dotyczące egzekwowania prawa w zakresie opodatkowania bezpośredniego, wykonywanie prawa do opodatkowania na mocy dwustronnych lub wielostronnych umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub podwójnego nieopodatkowania oraz z uwagi na potencjalny wpływ takich środków na podstawę opodatkowania państw członkowskich, należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w celu ustanowienia dalszych wspólnych wiążących przepisów dotyczących cen transferowych. Te akty delegowane powinny wyjaśniać podatnikom, jakie warunki określonych transakcji organy podatkowe w Unii uznałyby za dopuszczalne, oraz zapewniać tzw. "bezpieczne przystanie", zmniejszające obciążenia związane z przestrzeganiem przepisów oraz liczbę sporów.

Poprawka 14

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 16 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(16a) Ponieważ ceny transferowe to kwestia zmieniająca się z biegiem czasu, istotne będzie ciągłe monitorowanie potrzeby dostosowań niniejszej dyrektywy w celu zagwarantowania jednolitości metod ustalania cen transferowych w Unii i na szczeblu globalnym.

Poprawka 15

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 16 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(16b) Wspólne Forum UE ds. Cen Transferowych dostarczyło praktycznych rozwiązań dla wyzwań związanych z praktykami dotyczącymi cen transferowych we wszystkich państwach członkowskich. Ponowne ustanowienie tego forum z rozszerzonym mandatem pozwoli ekspertom krajowym z państw członkowskich, przedstawicielom świata biznesu, środowisk naukowych i społeczeństwa obywatelskiego wspierać Komisję, co może skutkować uchwaleniem przepisów, dzięki którym możliwe będzie osiągnięcie deklarowanego celu, jakim jest zwiększenie pewności dla przedsiębiorstw w Unii. Wspólne podejście podatników i organów podatkowych zwiększa kompleksowość punktu widzenia podczas poszukiwania praktycznych rozwiązań.

Poprawka 16

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 17

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(17) Aby ocenić skuteczność nowych przepisów wprowadzanych niniejszą dyrektywą, Komisja powinna sporządzić ocenę na podstawie informacji przekazanych jej przez państwa członkowskie oraz na podstawie innych dostępnych danych. (17) Aby ocenić skuteczność i wpływ nowych przepisów wprowadzanych niniejszą dyrektywą, Komisja powinna sporządzić ocenę na podstawie informacji przekazanych jej przez państwa członkowskie oraz na podstawie innych dostępnych danych, w razie potrzeby wraz z wnioskiem ustawodawczym.

Poprawka 17

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 17 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(17a) Komisja powinna dokonać przeglądu stosowania niniejszej dyrektywy w odniesieniu do grup przedsiębiorstw wielonarodowych objętych zakresem wniosku dotyczącego dyrektywy Rady w sprawie działalności gospodarczej w Europie - ramy opodatkowania dochodu (BEFIT).

Poprawka 18

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 18

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(18) Aby umożliwić przedsiębiorstwom bezpośrednie korzystanie z rynku wewnętrznego bez niepotrzebnego dodatkowego obciążenia administracyjnego, informacje o przepisach podatkowych wprowadzanych niniejszą dyrektywą należy udostępniać za pośrednictwem jednolitego portalu cyfrowego zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1724 (34). Jednolity portal cyfrowy stanowi punkt kompleksowej obsługi użytkowników transgranicznych - za pośrednictwem internetu - w zakresie zapewniania dostępu do informacji, procedur oraz usług wsparcia istotnych dla funkcjonowania rynku wewnętrznego. (18) Aby umożliwić przedsiębiorstwom bezpośrednie korzystanie z rynku wewnętrznego bez niepotrzebnego dodatkowego obciążenia administracyjnego, informacje o przepisach podatkowych wprowadzanych niniejszą dyrektywą należy udostępniać za pośrednictwem jednolitego portalu cyfrowego zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1724 (34). Jednolity portal cyfrowy stanowi punkt kompleksowej obsługi użytkowników transgranicznych - za pośrednictwem internetu - w zakresie zapewniania dostępu do informacji, procedur oraz usług wsparcia istotnych dla funkcjonowania rynku wewnętrznego. Ten punkt kompleksowej obsługi musi być intuicyjny i łatwo dostępny oraz posiadać niezbędne narzędzia, tak aby nie stanowił nowej biurokratycznej bariery dla przedsiębiorstw. Dobre doświadczenia z punktem kompleksowej obsługi w zakresie podatku od wartości dodanej (VAT) są dobrym przykładem tego, w jaki sposób należy zaprojektować taki punkt obsługi, aby działał prawidłowo.
(34) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1724 z dnia 2 października 2018 r. w sprawie utworzenia jednolitego portalu cyfrowego w celu zapewnienia dostępu do informacji, procedur oraz usług wsparcia i rozwiązywania problemów, a także zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1024/2012 (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 1). (34) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1724 z dnia 2 października 2018 r. w sprawie utworzenia jednolitego portalu cyfrowego w celu zapewnienia dostępu do informacji, procedur oraz usług wsparcia i rozwiązywania problemów, a także zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1024/2012 (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 1).

Poprawka 19

Wniosek dotyczący dyrektywy

Motyw 21

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(21) Aby zmniejszyć obciążenie administracyjne podatników, należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania - zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej - aktów dotyczących dokumentacji cen transferowych, w tym aktów ustanawiających wspólne wzory dokumentacji, określających wymogi językowe, wskazujących, którzy podatnicy muszą stosować wspomniane wzory, oraz wskazujących ramy czasowe, które należy uwzględnić. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym z ekspertami, oraz aby konsultacje te prowadzone były zgodnie (21) Aby zmniejszyć obciążenie administracyjne podatników oraz ryzyko unikania opodatkowania, należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania - zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej - aktów dotyczących dokumentacji cen transferowych, w tym aktów ustanawiających wspólne wzory dokumentacji, określających wymogi językowe, wskazujących, którzy podatnicy muszą stosować wspomniane wzory, oraz wskazujących ramy czasowe, które należy uwzględnić. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym z ekspertami, oraz aby konsultacje te
z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa. W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowywaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych. prowadzone były zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa. W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowywaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych.

Poprawka 20

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 1 - akapit 1

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
W niniejszej dyrektywie ustanowiono przepisy mające na celu harmonizację obowiązujących w państwach członkowskich przepisów dotyczących cen transferowych oraz zapewnienie wspólnego stosowania zasady ceny rynkowej w Unii. W niniejszej dyrektywie ustanowiono przepisy mające na celu harmonizację obowiązujących w państwach członkowskich przepisów dotyczących cen transferowych oraz zapewnienie wspólnego stosowania zasady ceny rynkowej w Unii, aby uprościć przestrzeganie przepisów przez przedsiębiorstwa i jednocześnie zagwarantować egzekwowanie przepisów podatkowych w Unii.

Poprawka 21

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 3 - akapit 1 - punkt 1

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
1) "zasada ceny rynkowej" oznacza międzynarodową normę, zgodnie z którą transakcje między przedsiębiorstwami powiązanymi muszą odbywać się na takich samych warunkach, jakie ustaliłyby między sobą podmioty niepowiązane. Innymi słowy, rezultat transakcji między dwoma przedsiębiorstwami powiązanymi powinien być taki sam, jak rezultat tej samej transakcji w sytuacji, gdyby strony nie były ze sobą powiązane, tj. gdyby były one od siebie niezależne, a rezultat ten (cenę lub marżę) określano by na podstawie (otwartych) mechanizmów rynkowych; 1) "zasada ceny rynkowej" oznacza międzynarodową normę określoną w art. 9 modelowej konwencji podatkowej OECD, zgodnie z którą transakcje między przedsiębiorstwami powiązanymi muszą odbywać się na takich samych warunkach, jakie ustaliłyby między sobą podmioty niepowiązane. Innymi słowy, rezultat transakcji między dwoma przedsiębiorstwami powiązanymi powinien być taki sam, jak rezultat tej samej transakcji w sytuacji, gdyby strony nie były ze sobą powiązane, tj. gdyby były one od siebie niezależne, a rezultat ten (cenę lub marżę) określano by na podstawie (otwartych) mechanizmów rynkowych;

Poprawka 22

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 3 - akapit 1 - punkt 18

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
18) "wytyczne OECD w sprawie cen transferowych" oznaczają Wytyczne OECD w sprawie cen transferowych dla przedsiębiorstw wielonarodowych i administracji podatkowych z 2022 r. zatwierdzone przez Radę OECD na podstawie zalecenia Rady OECD w sprawie ustalania cen transferowych między przedsiębiorstwami powiązanymi [C(95)126/Final], zmienione w dniu 20 stycznia 2022 r. i zawarte w załączniku I, oraz wszelkie dalsze zmiany wspomnianych wytycznych OECD w sprawie cen transferowych, które to zmiany Unia zatwierdziła w kontekście Komitetu OECD do Spraw Fiskalnych w formie przyjęcia stanowiska Unii na mocy art. 218 ust. 9 TFUE; 18) "wytyczne OECD w sprawie cen transferowych" oznaczają Wytyczne OECD w sprawie cen transferowych dla przedsiębiorstw wielonarodowych i administracji podatkowych z 2022 r. zatwierdzone przez Radę OECD na podstawie zalecenia Rady OECD w sprawie ustalania cen transferowych między przedsiębiorstwami powiązanymi [C(95)126/Final], zmienione w dniu 20 stycznia 2022 r. i zawarte w załączniku I, oraz wszelkie dalsze zmiany wspomnianych wytycznych OECD w sprawie cen transferowych, które to zmiany państwa członkowskie zatwierdziły w kontekście Komitetu OECD do Spraw Fiskalnych lub które zostały zatwierdzone przez Unię w formie przyjęcia stanowiska Unii na mocy art. 218 TFUE;

Poprawka 23

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 3 - akapit 1 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 18 w celu uwzględnienia wszelkich dalszych zmian w wytycznych OECD w sprawie cen transferowych, o czym mowa w pkt 18 niniejszego artykułu, które państwa członkowskie zatwierdziły w ramach Komitetu OECD do Spraw Fiskalnych lub które zostały zatwierdzone przez Unię w formie przyjęcia stanowiska Unii na mocy art. 218 TFUE.

Poprawka 24

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 5 - ustęp 1 - litera a

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
a) dana osoba uczestniczy w zarządzaniu inną osobą i jest w stanie wywierać znaczący wpływ na tę inną osobę; a) dana osoba uczestniczy w zarządzaniu inną osobą i jest w stanie wywierać znaczący wpływ na tę inną osobę;

Poprawka 25

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 6 - ustęp 3 - litera a - podpunkt i

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(i) wskazuje wszystkie okoliczności faktyczne i prawne niezbędne do oceny, zgodnie z zasadą ceny rynkowej, korekty pierwotnej dokonanej w innej jurysdykcji; (i) wskazuje wszystkie okoliczności faktyczne i prawne niezbędne do oceny, zgodnie z zasadą ceny rynkowej, korekty pierwotnej dokonanej w innej jurysdykcji, w tym odpowiednią dokumentację cen transferowych przekazaną państwom członkowskim;

Poprawka 26

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 6 - ustęp 3 - litera a - podpunkt ii a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
(iia) informuje, w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego, którego dotyczy dostosowanie, o efektywnej stawce podatkowej obliczonej w rozumieniu dyrektywy Rady (UE) 2022/2523 (1a);

(1a) Dyrektywa Rady (UE) 2022/2523 z dnia 14 grudnia

2022 r. w sprawie zapewnienia globalnego minimalnego poziomu opodatkowania międzynarodowych grup przedsiębiorstw oraz dużych grup krajowych w Unii (Dz.U. L 328 z 22.12.2022, s. 1.).

Poprawka 27

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 6 - ustęp 3 - litera b

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
b) jeżeli przedłożono wszystkie informacje, o których mowa w ust. 3 lit. a), państwa członkowskie powiadamiają podatnika w terminie 30 dni o uznaniu wniosku za dopuszczalny. W tym samym terminie państwa członkowskie powiadamiają podatnika o ewentualnym braku jakichkolwiek niezbędnych informacji i przyznają mu co najmniej 30 dni na ich przekazanie. Jeżeli podatnik nie dostarczy żądanych informacji w wyznaczonym terminie, wniosek może zostać odrzucony jako niedopuszczalny; b) jeżeli przedłożono wszystkie informacje, o których mowa w ust. 3 lit. a), państwa członkowskie powiadamiają podatnika w terminie 40 dni o uznaniu wniosku za dopuszczalny. W tym samym terminie państwa członkowskie powiadamiają podatnika o ewentualnym braku jakichkolwiek niezbędnych informacji i przyznają mu co najmniej 40 dni na ich przekazanie. Jeżeli podatnik nie dostarczy żądanych informacji w wyznaczonym terminie, wniosek odrzuca się jako niedopuszczalny;

Poprawka 28

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 6 - ustęp 3 - litera c

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
c) państwa członkowskie zapewniają, aby - w przypadku gdy z korekty pierwotnej dokonanej w innym państwie członkowskim wynika podwójne opodatkowanie - procedurę zakończono w terminie 180 dni od otrzymania wniosku podatnika, a zakończenie procedury miało formę uzasadnionego aktu przyznania lub odrzucenia korekty; c) państwa członkowskie zapewniają, aby - w przypadku gdy z korekty pierwotnej dokonanej w innym państwie członkowskim wynika podwójne opodatkowanie - procedurę zakończono w terminie 200 dni od otrzymania wniosku podatnika, a zakończenie procedury miało formę uzasadnionego aktu przyznania lub odrzucenia korekty; Procedura może zostać jednokrotnie przedłużona o 100 dni, jeżeli podatnik i zaangażowane państwa członkowskie wyrażą zgodę na takie przedłużenie.

Poprawka 29

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 6 - ustęp 3 - litera d

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
d) w przypadku decyzji o przyznaniu korekty państwa członkowskie informują organ podatkowy innej właściwej jurysdykcji o przyznaniu korekty współzależnej; d) w przypadku decyzji o przyznaniu korekty państwa członkowskie natychmiast informują organ podatkowy innej właściwej jurysdykcji o przyznaniu korekty współzależnej;

Poprawka 30

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 6 - ustęp 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
3a. Do celów ust. 1,2 i 3 państwa członkowskie stosują wszystkie dostępne procedury i ustalenia przewidziane w dyrektywie w sprawie współpracy administracyjnej.

Poprawka 31

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 6 - ustęp 5 - litera a a (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
aa) korekta w dół nie prowadzi do podwójnego nieopodatkowania, co oznacza, że jest ona uwzględniana w podlegających opodatkowaniu zyskach przedsiębiorstwa powiązanego w drugiej jurysdykcji;

Poprawka 32

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 11 - ustęp 3 - litera a

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
a) żadna z ewentualnych różnic między porównywanymi transakcjami lub dokonującymi ich przedsiębiorstwami nie wpłynęłaby na cenę na wolnym rynku w sposób istotny; a) żadna z ewentualnych różnic między porównywanymi transakcjami lub dokonującymi ich przedsiębiorstwami nie wpłynęłaby na cenę lub marżę na wolnym rynku w sposób istotny;

Poprawka 33

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 14 - ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
2. Rada może ustanowić dalsze przepisy, zgodne z wytycznymi OECD w sprawie cen transferowych, dotyczące sposobu stosowania zasady ceny rynkowej i innych przepisów ustanowionych w rozdziale II niniejszej dyrektywy w odniesieniu do konkretnych transakcji, aby zwiększyć pewność podatkową i ograniczyć ryzyko podwójnego opodatkowania. Do tych konkretnych transakcji i innego rodzaju relacji należą:

a) przeniesienie między przedsiębiorstwami powiązanymi wartości niematerialnych i prawnych lub praw do wartości niematerialnych i prawnych, w tym trudnych do wycenienia wartości niematerialnych;

b) świadczenie usług między przedsiębiorstwami powiązanymi, w tym usług marketingowych i usług z zakresu dystrybucji;

2. Komisja ma prawo przyjmować akty delegowane zgodnie z art. 18, aby ustanowić dalsze przepisy zgodne z najnowszymi zalecanymi na szczeblu międzynarodowym wytycznymi OECD lub ONZ w sprawie cen transferowych, dotyczące sposobu stosowania zasady ceny rynkowej i innych przepisów ustanowionych w rozdziale II niniejszej dyrektywy w odniesieniu do konkretnych transakcji, aby zwiększyć pewność podatkową, ograniczyć ryzyko podwójnego nie- opodatkowania i podwójnego opodatkowania oraz ograniczyć liczbę sporów i nadużyć podatkowych.
c) porozumienia w sprawie podziału kosztów między przedsiębiorstwami powiązanymi;

d) transakcje między przedsiębiorstwami powiązanymi w kontekście restrukturyzacji przedsiębiorstw;

e) transakcje finansowe;

f) relacje między siedzibą główną a jej stałymi zakładami.

Poprawka 34

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 14 - ustęp 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
2a. Komisja może przyjmować akty delegowane zgodnie z art. 18, aby ustanowić dalsze przepisy, np. wprowadzające zasadę bezpiecznych przystani, w celu uproszczenia stosowania zasady ceny rynkowej w Unii, zagwarantowania większej pewności podatkowej, ograniczenia ryzyka podwójnego nieopodatkowania i podwójnego opodatkowania oraz w celu ograniczenia liczby sporów i nadużyć podatkowych.

Poprawka 35

Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 14 - ustęp 2 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
2b. Komisja może przyjąć akt delegowany zgodnie z art. 18, ustanawiający przepisy z myślą o włączeniu do niniejszej dyrektywy proponowanego uproszczonego podejścia do zgodności z przepisami w zakresie cen transferowych w odniesieniu do działalności dystrybucyjnej i produkcyjnej, o której mowa w dyrektywie Rady XX/XX/UE w sprawie działalności gospodarczej w Europie - ramy opodatkowania dochodu (BEFIT).

Poprawka 36

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 14 - ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
3. Przepisy, o których mowa w ust. 2, przyjmuje się w drodze aktów wykonawczych Rady przyjmowanych na wniosek Komisji. skreśla się

Poprawka 37

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 14 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 14a

Ponowne ustanowienie Wspólnego Forum UE ds. Cen Transferowych

1. Komisja ustanawia Europejskie Forum ds. Cen Transferowych (EFTP) i przewodniczy mu. EFTP zapewnia doradztwo i pomoc komitetowi w rozumieniu art. 17, w szczególności w odniesieniu do oceny potrzeby dostosowania niniejszej dyrektywy w celu zagwarantowania ciągłej jednolitości metod ustalania cen transferowych w Unii i na szczeblu międzynarodowym z uwzględnieniem rozwoju sytuacji przede wszystkim na szczeblu OECD i ONZ.

2. W skład EFTP wchodzą przedstawiciele państw członkowskich oraz zrównoważona reprezentacja podatników, naukowców i społeczeństwa obywatelskiego. Parlament Europejski ma w EFTP status obserwatora. Warunki członkostwa ustala komitet, o którym mowa w art. 17.

Poprawka 38

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 14 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 14b

Rozszerzenie inicjatywy europejskiego podejścia opartego na zaufaniu i współpracy (ETACA).

1. Europejskie podejście oparte na zaufaniu i współpracy obejmuje przeglądy cen transferowych w odniesieniu do konkretnych przepływów wewnątrzunijnych realizowanych przez uczestniczące państwa członkowskie, a nie tylko transakcje o niskiej wartości dodanej, jak ma to miejsce obecnie.

2. Zaleca się państwom członkowskim ustanowienie powiązania między europejskim podejściem opartym na zaufaniu i współpracy a uprzednimi porozumieniami cenowym, tak aby samo podejście stanowiło szybką ścieżkę do znalezienia stabilnych rozwiązań w przypadku pojawienia się problemów w trakcie procesu przeglądu.

Poprawka 39

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 15 - ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
1. Komisja bada i ocenia stosowanie niniejszej dyrektywy co 5 lat i przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie z tej oceny. Pierwsze sprawozdanie zostanie przedłożone do dnia 31 grudnia 2031 r. 1. Co trzy lata Komisja bada i ocenia stosowanie i wpływ

niniejszej dyrektywy oraz jej powiązanie z najnowszymi wytycznymi OECD lub ONZ i przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie z tej oceny, w stosownych przypadkach dołączając do niego wniosek ustawodawczy. Pierwsze sprawozdanie zostanie przedłożone do dnia 31 grudnia 2029 r. Komisja może odstąpić od tych terminów, gdy na szczeblu OECD lub ONZ zostaną uzgodnione nowe wytyczne w sprawie cen transferowych.

Poprawka 40

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 15 - ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
2. Państwa członkowskie przekazują Komisji informacje istotne na potrzeby oceny niniejszej dyrektywy pod kątem usprawnienia stosowania zasady ceny rynkowej, ograniczenia podwójnego opodatkowania, a także zwalczania nadużyć podatkowych, zgodnie z ust. 3. 2. Państwa członkowskie przekazują Komisji informacje istotne na potrzeby oceny niniejszej dyrektywy pod kątem usprawnienia stosowania zasady ceny rynkowej, ograniczenia podwójnego nieopodatkowania i podwójnego opodatkowania, a także zwalczania nadużyć podatkowych i ograniczenia sporów podatkowych, zgodnie z ust. 3.

Poprawka 41

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 15 - ustęp 5

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
5. Informacje przekazywane Komisji przez państwo członkowskie na podstawie ust. 2, a także wszelkie sprawozdania lub dokumenty sporządzone przez Komisję z wykorzystaniem takich informacji, mogą być przekazywane innym państwom członkowskim. Informacje te są objęte obowiązkiem zachowania tajemnicy służbowej i korzystają z takiej ochrony, jaką objęte są podobne informacje na mocy prawa krajowego państwa członkowskiego, które je otrzymało. 5. Informacje przekazywane Komisji przez państwo członkowskie na podstawie ust. 2, a także wszelkie sprawozdania lub dokumenty sporządzone przez Komisję z wykorzystaniem takich informacji, mogą być przekazywane innym państwom członkowskim i Parlamentowi Europejskiemu. Informacje te są objęte obowiązkiem zachowania tajemnicy służbowej i korzystają z takiej ochrony, jaką objęte są podobne informacje na mocy prawa krajowego państwa członkowskiego, które je otrzymało.

Poprawka 42

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 16 - ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
2. Informacje, w tym dane osobowe, przetwarzane zgodnie z niniejszą dyrektywą są przechowywane tylko tak długo, jak jest to konieczne do osiągnięcia celów niniejszej dyrektywy, zgodnie z krajowymi przepisami poszczególnych administratorów danych dotyczącymi przedawnienia, ale w żadnym wypadku nie dłużej niż przez 10 lat. 2. Informacje, w tym dane osobowe, przetwarzane zgodnie z niniejszą dyrektywą są przechowywane tylko tak długo, jak jest to konieczne do osiągnięcia celów niniejszej dyrektywy, zgodnie z krajowymi przepisami poszczególnych administratorów danych dotyczącymi przedawnienia, ale w żadnym wypadku nie dłużej niż przez 10 lat od momentu przetwarzania danych osobowych do celów niniejszej dyrektywy .

Poprawka 43

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 18 - ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjęcia aktu delegowanego, o którym mowa w art. 13, podlega warunkom określonym w niniejszym artykule. 1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjmowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 3 akapit drugi, art. 13 i art. 14 ust. 2, 2a i 2b, podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.

Poprawka 44

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 18 - ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
2. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 13, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie narusza ona ważności już obowiązującego aktu delegowanego. 2. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 3 akapit drugi, art. 13 i art. 14 ust. 2,2a i 2b, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie narusza ona ważności już obowiązującego aktu delegowanego.

Poprawka 45

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 18 - ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
3. Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym w sprawie lepszego stanowienia prawa z dnia 13 kwietnia 2016 r. 3. Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym w sprawie lepszego stanowienia prawa z dnia 13 kwietnia 2016 r. Europejskie Forum ds. Cen Transferowych, o którym mowa w art. 14a, służy jako odpowiedni organ ekspercki.

Poprawka 46

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 19 - akapit 1 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Parlament Europejski może uczestniczyć w charakterze obserwatora w międzynarodowych negocjacjach dotyczących wytycznych w sprawie cen transferowych na odpowiednich forach międzynarodowych.

Poprawka 47

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 19 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 19a

Przegląd

Komisja dokonuje przeglądu stosowania niniejszej dyrektywy w odniesieniu do grup przedsiębiorstw wielonarodowych objętych zakresem wniosku dotyczącego dyrektywy Rady w sprawie działalności gospodarczej w Europie - ramy opodatkowania dochodu (BEFIT) po wejściu w życie tej dyrektywy.

Poprawka 48

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 19 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Artykuł 19b

Zmiana w dyrektywie 2011/16/UE

W dyrektywie 2011/16/UE art. 8a ust. 6 lit. i) otrzymuje brzmienie:

"(i) określenie metody zastosowanej do ustalenia cen transferowych lub innych metod i technik wyceny w celu oszacowania ceny rynkowej zgodnie z art. 9 dyrektywy [2024/XX/XX w sprawie cen transferowych] oraz uzasadnienie zastosowania takiej metody, lub samej ceny transferowej w przypadku uprzedniego porozumienia cenowego;";

Poprawka 49

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 20 - ustęp 1 - akapit 1

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do dnia [31 grudnia 2025 r.], przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów. Państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2024 r., przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów.

Poprawka 50

Wniosek dotyczący dyrektywy

Artykuł 20 - ustęp 1 - akapit 2

Tekst proponowany przez Komisję Poprawka
Państwa członkowskie stosują te przepisy od dnia [1 stycznia 2026 r.]. Państwa członkowskie stosują te przepisy od dnia 1 stycznia 2025 r.

Zmiany w prawie

Sejm poparł część senackich poprawek do ustawy w sprawie powierzania pracy cudzoziemcom

Nie będzie podwyższenia kar dla pracodawców, przewidzianych w Kodeksie pracy, za wykroczenia przeciwko prawom pracowników. W czwartek Sejm przyjął poprawkę Senatu wykreślającą z ustawy poprawkę Lewicy. Posłowie zgodzili się też na to, by agencje pracy tymczasowej mogły zatrudniać cudzoziemców także na podstawie umów cywilnoprawnych, a nie tylko na umowę o pracę.

Grażyna J. Leśniak 20.03.2025
Sejm przyjął poprawki Senatu do ustawy o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Sejm przyjął w czwartek większość poprawek redakcyjnych i doprecyzowujących, które Senat wprowadził do ustawy o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Przewiduje ona reformę urzędów pracy, w tym m.in. podniesienie zasiłku dla bezrobotnych i ułatwienia w podnoszeniu kwalifikacji zawodowych. Ustawa trafi teraz do podpisu prezydenta.

Grażyna J. Leśniak 20.03.2025
Posłowie wprowadzają zmiany w składce zdrowotnej

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Projekt po raz drugi wróci do komisji sejmowej.

Grażyna J. Leśniak 19.03.2025
Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2025.1327

Rodzaj: Rezolucja
Tytuł: Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 10 kwietnia 2024 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady w sprawie cen transferowych (COM(2023)0529 - C9-0339/2023 - 2023/0322(CNS)) (Specjalna procedura ustawodawcza - konsultacja)
Data aktu: 10/04/2024
Data ogłoszenia: 13/03/2025