POMOC PAŃSTWA - NIEMCYPomoc państwa C 19/10 (ex NN 23/10 (ex CP 21/08))
Usuwanie zwłok zwierzęcych - pomoc państwa na rzecz "Zweckverband Tierkörperbeseitigung"
Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2010/C 289/07)
(Dz.U.UE C z dnia 26 października 2010 r.)
Pismem z dnia 20 lipca 2010 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Niemcy o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 TFUE dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.
Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:
European Commission
Directorate-General for Competition
Directorate F
State aid Greffe
SPA3, 6/5
1049 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
Faks +32 22961242
Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom niemieckim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.
Procedura
(1) W dniu 23 stycznia 2008 r. przedsiębiorstwo Saria Bio-Industries złożyło skargę dotyczącą naruszenia zasad pomocy państwa w związku z finansowaniem publicznym na rzecz Zweckverband Tierkörperbeseitigung. Skarżący twierdzi, że wpłacane roczne wkłady, które Zweckverband Tierkörperbeseitigung otrzymuje na pokrycie strat, stanowią pomoc państwa niezgodną z prawem i zasadami rynku wewnętrznego.
(2) Pismem z dnia 30 października 2009 r. przedsiębiorstwo Saria wystosowało wniosek o podjęcie odpowiednich działań i wszczęcie formalnego postępowania wyjaśniającego zgodnie z art. 265 TFUE.
(3) Przedsiębiorstwo Saria zwróciło się również do sądów niższej i wyższej instancji Nadrenii-Palatynatu o uznanie corocznie wpłacanych wkładów za niezgodną z prawem pomoc państwa i odzyskanie odnośnych kwot. Orzeczenia sądów zostały wydane odpowiednio w dniu 2 grudnia 2008 r. i 24 listopada 2009 r. Oba sądy potwierdziły, że odnośne płatności stanowią niezgodną z prawem pomoc państwa, lecz odmówiły wydania nakazów odzyskania środków. Przedsiębiorstwo Saria złożyło aktualnie odwołanie do Federalnego Sądu Administracyjnego, nalegając na konieczność odzyskania udzielonej niezgodnie z prawem pomocy państwa.
Opis środków pomocy
(4) Zweckverband Tierkörperbeseitigung (dalej "ZT") to publiczne przedsiębiorstwo, którego członkami są powiaty i miasta Nadrenii-Palatynatu, Saary i Hesji, którym powierzono zadania związane z usuwaniem produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego.
(5) Kraj związkowy Nadrenia-Palatynat przyznał pomoc na rzecz ZT na podstawie wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy na usuwanie produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, które zostały zatwierdzone przez Komisję w 2004 r.(1).
(6) Ponadto członkowie ZT byli prawnie zobowiązani do rekompensaty poniesionych strat. Zgodnie z informacjami od władz niemieckich, w latach 1998-2008 ZT otrzymało ogółem roczne wkłady o wartości 24.795.775,97 EUR.
(7) Niemcy przyjęły akt prawny (Verbandsordnung) regulujący działalność ZT od dnia 1 stycznia 2009 r., aby zapewnić większą przejrzystość przy obliczaniu rocznych wkładów.
(8) Władze niemieckie twierdzą, że odnośne środki, tj. przyznane wkłady roczne do 2008 r. i zmieniony mechanizm dotyczący przyznawania wkładów od 2009 r., nie stanowią pomocy państwa. Twierdzi się, że usuwanie produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego to usługa świadczona w ogólnym interesie gospodarczym. Twierdzi się, że roczne wkłady są niezbędne do sfinansowania dodatkowych kosztów, które ZT musiało ponieść, aby zapewnić dodatkowe moce przerobowe w celu poradzenia sobie z większą ilością produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, której oczekiwano w przypadku chorób epizootycznych. Ponadto władze niemieckie przedłożyły analizę kosztów, która rzekomo pokazuje, że wpłacane roczne wkłady jedynie pokryły koszty dodatkowych mocy przerobowych.
(9) Skarżący utrzymuje, że odnośny rynek w Nadrenii-Palatynacie jest zamknięty, ponieważ ZT nie zostało wybrane w wyniku przetargu publicznego, a roczne wkłady służą jedynie finansowaniu nieefektywnie dużych mocy przerobowych. Co więcej, skarżący obawia się zakłócenia rynku w innych regionach, twierdząc, że pomoc państwa umożliwia ZT oferowanie cen poniżej kosztów w przetargach, w których uczestniczy.
Istnienie pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE
(10) Wydaje się, że roczne wkłady przyznawane są z zasobów państwowych zakłócają konkurencję i wywierają wpływ na wymianę handlową między państwami członkowskimi. Gdyby odnośne środki zostały przyznane w celu zrównoważenia ciążących na ZT zobowiązań wynikających z usługi publicznej, jak twierdzą władze niemieckie, ZT nie uzyskałoby korzyści względem swoich konkurentów pod warunkiem łącznego spełnienia czterech kryteriów ustanowionych przez Trybunał w sprawie Altmark(2).
(11) Komisja ma jednak wątpliwości, do jakiego stopnia wymienione roczne wkłady są zgodne z kryteriami dotyczącymi sprawy Altmark:
– Komisja kwestionuje, czy jakakolwiek dodatkowa pomoc dla ZT - poza pomocą już zatwierdzoną przez Komisję w 2004 r. - byłaby uzasadniona w świetle art. 191 ust. 2 TFUE oraz odnośnych wytycznych Wspólnoty w sprawie pomocy państwa dotyczącej testów na obecność TSE, padłych zwierząt gospodarskich i odpadów z ubojni, które stanowią, że
należyta dbałość o usuwanie padłych zwierząt i odpadów rzeźniczych oraz finansowanie kosztów tych działań należy przede wszystkim do obowiązków rolników,
– należy przeanalizować, do jakiego stopnia obowiązek zapewnienia dodatkowych mocy przerobowych pociągałby za sobą dodatkowe koszty obciążające ZT, ponieważ zgodnie z dostępnymi danymi z innych regionów Niemiec obiekty podmiotów prywatnych - optymalnie zaprojektowane do normalnej działalności - wydają się zapewniać wystarczająco dużo dodatkowych mocy przerobowych w przypadku chorób epizootycznych,
– jako że ZT nie zostało wybrane w wyniku procedury zamówienia publicznego, wątpliwe jest, czy ZT stanowi wydajnie działające przedsiębiorstwo.
Zgodność pomocy państwa z rynkiem wewnętrznym
(12) Komisja uważa, że pomoc państwa jako rekompensata za świadczenie usług publicznych może być uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym w rozumieniu art. 106 ust. 2 TFUE, jeżeli jest ona niezbędna do świadczenia tych usług oraz nie wpływa na rozwój wymiany handlowej w sposób sprzeczny z interesem Wspólnoty.
(13) Aby pomoc państwa mogła zostać uznana za zgodną z TFUE, muszą być skutecznie spełnione pierwsze trzy kryteria określone w orzeczeniu w sprawie Altmark, zgodnie z wspólnotowymi ramami dotyczącymi pomocy państwa w formie rekompensaty z tytułu świadczenia usług publicznych(3).
(14) Jednak, jak wyjaśniono powyżej, Komisja ma wątpliwości, czy zapewnienie dodatkowych mocy przerobowych można uznać za usługę świadczoną w ogólnym interesie gospodarczym, zgodnie z zasadą "zanieczyszczający płaci". Wątpliwe jest również, czy wkłady były niezbędne, ponieważ dane z innych regionów Niemiec pokazują, że obiekty podmiotów prywatnych wydają się zapewniać wystarczająco dużo dodatkowych mocy przerobowych w przypadku chorób epizootycznych.
TEKST PISMA
grafika
______
(1) Wytyczne Wspólnoty w sprawie pomocy państwa dotyczącej testów na obecność TSE, padłych zwierząt gospodarskich i odpadów z ubojni (2002/C 324/02); decyzja Komisji z dnia 6 lipca 2004 r., sprawa N-15/04.
(2) Sprawa C-280/00 Altmark Trans GmbH i Regierungspräsidium Magdeburg przeciwko Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, Zb. Orz. z 2003 r., s. I-07747.
(3) Wspólnotowe ramy dotyczące pomocy państwa w formie rekompensaty z tytułu świadczenia usług publicznych (2005/C 297/04).