Chile-Polska. Umowa o zatrudnianiu członków rodzin pozostających na utrzymaniu członków personelu misji dyplomatycznej i urzędu konsularnego. Warszawa.1995.07.05.

UMOWA
między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Chile o zatrudnianiu członków rodzin pozostających na utrzymaniu członków personelu misji dyplomatycznej i urzędu konsularnego,
zawarta w Warszawie dnia 5 lipca 1995 r.

Przekład

Republika Chile Polska, 5 lipca 1995 roku

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Do:

Jego Ekscelencji

Władysława Bartoszewskiego

Ministra Spraw zagranicznych

Rzeczypospolitej Polskiej

Ekscelencjo,

Mam zaszczyt zwrócić się do Ekscelencji w imieniu Rządu Chile z propozycją dla Pańskiego Rządu w sprawie zawarcia Umowy Dwustronnej między naszymi krajami, na następujących warunkach:

1.
Członkowie rodziny pozostający na utrzymaniu personelu dyplomatycznego, konsularnego, administracyjnego oraz technicznego Przedstawicielstw Dyplomatycznych i Konsularnych Chile w Polsce oraz Polski w Chile są uprawnieni do wykonywania pracy zarobkowej na takich samych warunkach jak obywatele danego Państwa, pod warunkiem uzyskania odpowiedniego zezwolenia zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy. Przywilej ten zostaje również przyznany pozostającym na utrzymaniu członkom rodziny obywateli chilijskich i polskich akredytowanych przy Międzynarodowych Organizacjach mających siedzibę w jednym z obu krajów.
2.
Dla celów niniejszej Umowy członek rodziny pozostający na utrzymaniu oznacza: (a) małżonka, (b) dzieci do 21 roku życia, pozostające na utrzymaniu, nie będące w związku małżeńskim oraz dzieci do 25 roku życia studiujące w pełnym wymiarze na uczelni wyższej, oraz (c) dzieci upośledzone fizycznie lub umysłowo, pozostające na utrzymaniu.
3.
Rodzaj wykonywanej pracy zarobkowej nie podlega ograniczeniom. Zakłada się jednak, że w przypadku wykonywania zawodu lub zajęcia wymagającego szczególnych kwalifikacji, pozostający na utrzymaniu członkowie rodziny będą zobowiązani stosować się do przepisów dotyczących wykonywania danego zwodu lub zajęcia w Państwie przyjmującym. Ponadto, zezwolenie może nie zostać udzielone w przypadku gdy ze względów bezpieczeństwa mogą być zatrudniani jedynie obywatele Państwa przyjmującego.
4.
Wnioski o zezwolenie na podjęcie pracy zarobkowej będą składane przez Przedstawicielstwo Dyplomatyczne w formie Noty Werbalnej skierowanej do Protokołu Dyplomatycznego Ministerstwa Spraw Zagranicznych. We wniosku należy określić stopień pokrewieństwa osoby zainteresowanej z członkiem personelu na utrzymaniu którego ta osoba pozostaje, oraz rodzaj pracy zarobkowej która ma być wykonywana. Po udowodnieniu, że osoba dla której wystąpiono o zezwolenie odpowiada kategoriom osób określonym w niniejszej Umowie, Ministerstwo Spraw Zagranicznych Państwa przyjmującego bezzwłocznie i oficjalnie powiadomi Ambasadę państwa akredytującego, że pozostający na utrzymaniu członek rodziny uzyskał zezwolenie na wykonywanie pracy zarobkowej, zgodnie z obowiązującymi przepisami obowiązującymi w Państwie przyjmującym.
5.
Pozostający na utrzymaniu członek rodziny wykonujący pracą zarobkową nie korzysta z immunitetu od jurysdykcji cywilnej i administracyjnej w przypadku powództwa przeciw niemu/niej dotyczącego czynu lub umowy bezpośrednio związanego z tą pracą.
6.
W przypadku kiedy pozostającemu na utrzymaniu członkowi rodziny przysługuje immunitet od jurysdykcji karnej na podstawie Konwencji Wiedeńskich o Stosunkach Dyplomatycznych i Konsularnych lub innych instrumentów międzynarodowych a osobie takiej zostaną przedstawione zarzuty karne w związku z wykonywaną pracą, Państwo akredytujące poważnie rozważy każdy pisemny wniosek Państwa przyjmującego o zrzeczenie się tego immunitetu.
7.
Pozostający na utrzymaniu członek rodziny wykonujący pracę zarobkową w państwie przyjmującym podlega, w związku z wykonywaną pracą, odpowiednim przepisom podatkowym i o ubezpieczeniu społecznym.
8.
Niniejsza Umowa nie oznacza wzajemnego uznania dyplomów i stopni naukowych oraz studiów przez oba kraje.
9.
Zezwolenie na wykonywanie pracy zarobkowej w Państwie przyjmującym wygasa z dniem kiedy członek personelu dyplomatycznego, konsularnego, administracyjnego lub technicznego spokrewniony z osobą zatrudnioną przestanie pełnić swoje funkcje wobec rządu lub międzynarodowej organizacji przy której był akredytowany.
10.
Niniejsza Umowa zostaje zawarta na okres nieograniczony, o ile żadna ze Stron nie powiadomi drugiej drogą dyplomatyczną o swoim zamiarze wypowiedzenia Umowy. W takim przypadku wypowiedzenie wejdzie w życie po upływie sześciu miesięcy od daty otrzymania takiego powiadomienia.

W przypadku zaakceptowania powyższych postanowień przez Rząd Waszej Ekscelencji, jego pozytywna odpowiedź wraz z niniejszą Notą stanowić będzie Umowę między naszymi Rządami, która wejdzie w życie z dniem otrzymania późniejszego powiadomienia o spełnieniu wszystkich wewnętrznych wymogów prawnych.

Przekład

Minister Spraw Zagranicznych Warszawa, 5 lipca 1995 roku

Rzeczypospolitej Polskiej

Do:

Jego Ekscelencji

José Miguela INSULZA

Ministra Spraw Zagranicznych

Republiki Chile

Ekscelencjo,

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z dnia 5 lipca 1995 dotyczącego zatrudniania członków rodzin personelu przedstawicielstw dyplomatycznych i konsularnych delegowanych do drugiego kraju. W odpowiedzi potwierdzam, że Rząd Rzeczypospolitej Polskiej zaakceptował treść Pańskiego list i że niniejsza odpowiedź dokumentuje osiągnięcie porozumienia między naszymi Rządami w tej sprawie. Porozumienie to będzie znane jako Umowa Między Republiką Chile a Rzeczpospolitą Polską o Zatrudnianiu Pozostających na Utrzymaniu Członków Rodzin Personelu Przedstawicielstw Dyplomatycznych i Konsularnych, i wejdzie w życie w dniu otrzymania późniejszej noty powiadamiającej o spełnieniu wszystkich wewnętrznych wymogów prawnych.

Proszę przyjąć, Ekscelencjo, zapewnienie mego najwyższego poważania.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

M.P.2008.76.676

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Chile-Polska. Umowa o zatrudnianiu członków rodzin pozostających na utrzymaniu członków personelu misji dyplomatycznej i urzędu konsularnego. Warszawa.1995.07.05.
Data aktu: 15/05/2008
Data ogłoszenia: 14/10/2008
Data wejścia w życie: 15/05/2008