Litwa-Polska. Umowa o przekazywaniu i przyjmowaniu osób. Warszawa.1998.07.13.

UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
podpisana w Warszawie dnia 13 lipca 1998 r.

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Litewskiej, zwane dalej "Umawiającymi się Stronami",

- kierując się pragnieniem współpracy w duchu dobrosąsiedztwa,

- w celu uregulowania procedury przekazywania i przyjmowania obywateli swoich państw oraz obywateli państw trzecich lub nieposiadających obywatelstwa,

postanowiły, co następuje:

Artykuł  1

Każda z Umawiających się Stron, na wniosek drugiej Umawiającej się Strony, przyjmie bez zbędnych formalności każdą osobę, która na terytorium państwa drugiej Umawiającej się Strony nie spełnia lub przestała spełniać obowiązujące warunki dla wjazdu lub pobytu, o ile zostanie ustalone, że posiada ona obywatelstwo państwa Strony wezwanej.

Artykuł  2
1.
Strona wnioskująca przekazuje obywatela państwa drugiej Umawiającej się Strony wymagającego opieki ze względu na zły stan zdrowia, po powiadomieniu o tym drugiej Umawiającej się Strony.
2.
Strona wezwana informuje niezwłocznie o terminie i miejscu przyjęcia osoby, o której mowa w ustępie 1, nie później jednak niż w ciągu 8 dni od dnia doręczenia powiadomienia.
Artykuł  3

Postanowienia artykułów 1 i 2 stosuje się odpowiednio do obywateli państw trzecich oraz osób nieposiadających obywatelstwa, które posiadają zezwolenie na stały pobyt na terytorium państwa Strony wezwanej lub wobec których toczy się postępowanie o nadanie statusu uchodźcy w państwie Strony wezwanej.

Artykuł  4

Strona wnioskująca przyjmie osoby, o których mowa w artykułach 1, 2 i 3, z powrotem pod tymi samymi warunkami, jeżeli po późniejszym sprawdzeniu okaże się, że w chwili opuszczenia terytorium państwa Strony wnioskującej osoby te nie spełniały warunków, o których mowa w artykułach 1, 2 lub 3.

Artykuł  5

Umawiające się Strony przekażą sobie, nie później niż na 30 dni przed dniem wejścia w życie niniejszej umowy, wzory dokumentów mogących stanowić podstawę do potwierdzenia obywatelstwa osób państw Stron lub stałego zamieszkania obywateli państw trzecich i osób nieposiadających obywatelstwa na terytoriach państw Umawiających się Stron. W przypadku zmiany tych dokumentów wzory ich będą przekazywane nie później niż na 30 dni przed dniem wprowadzenia ich w życie.

Artykuł  6
1.
Każda z Umawiających się Stron przyjmie z powrotem bez uprzedniego wniosku drugiej Strony obywatela państwa trzeciego lub osobę nieposiadającą obywatelstwa, która nielegalnie przekroczyła wspólną granicę państwową, jeżeli od chwili nielegalnego przekroczenia granicy państwowej nie upłynęły 24 godziny.
2.
Każda z Umawiających się Stron przyjmie z powrotem obywatela państwa trzeciego lub osobę nieposiadającą obywatelstwa, która nielegalnie przekroczyła wspólną granicę państwową i przebywa na terytorium państwa Strony wnioskującej dłużej niż 24 godziny, nie dłużej jednak jak 90 dni, po uprzednim złożeniu wniosku o przyjęcie takiej osoby i udokumentowaniu przez Stronę wnioskującą faktu nielegalnego przekroczenia wspólnej granicy państwowej przez tę osobę.
3.
W przypadku późniejszego ustalenia, że obywatel państwa trzeciego lub osoba nieposiadającą obywatelstwa nie przekroczyła nielegalnie wspólnej granicy państwowej, Strona przekazująca przyjmie tę osobę z powrotem w ciągu 30 dni od dnia jej przekazania.
Artykuł  7
1.
Każda z Umawiających się Stron, na wniosek drugiej Umawiającej się Strony, w uzgodnionym terminie przyjmie do przewozu tranzytowego pod konwojem przekazywanego obywatela państwa trzeciego lub osobę nieposiadającą obywatelstwa, jeżeli jest zapewnione przyjęcie tej osoby przez państwo docelowe lub państwo dalszego tranzytu.
2.
Każda z Umawiających się Stron może odmówić wykonania przewozu tranzytowego pod konwojem, jeżeli obywatel państwa trzeciego lub osoba nieposiadającą obywatelstwa, w państwie docelowym lub państwie tranzytowym może być poddana prześladowaniom lub skazana na karę śmierci, względnie istnieje zagrożenie jej życia lub wolności z powodów rasowych, religijnych, narodowościowych, przynależności do określonej grupy społecznej czy też z powodu jej poglądów politycznych.
3.
Strona, która odmówiła wykonania przewozu tranzytowego pod konwojem, zobowiązana jest niezwłocznie poinformować drugą Umawiającą się Stronę o przyczynach tej odmowy.
Artykuł  8
1.
Organy Umawiających się Stron wykonują przewóz tranzytowy pod konwojem zgodnie z ustawodawstwem swojego państwa.
2.
Każda z Umawiających się Stron może przekazać z powrotem osobę przyjętą do przewozu tranzytowego pod konwojem, o ile nie zostaną spełnione warunki, o których mowa w artykule 7 ustęp 1, lub ujawnią się okoliczności określone w artykule 7 ustęp 2 umowy.
Artykuł  9

Koszty związane z przekazywaniem i przyjmowaniem osób, o których mowa w artykule 7, oraz z powrotnym przekazaniem osób ponosi Strona wnioskująca.

Artykuł  10

W celu realizacji postanowień niniejszej umowy Minister Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej i Minister Spraw Wewnętrznych Republiki Litewskiej zawrą porozumienie wykonawcze, w którym określą:

1)
organy właściwe w sprawie przekazywania, przyjmowania i konwojowania oraz udzielania odpowiedzi na zapytania w sprawach tożsamości swoich obywateli;
2)
przejścia graniczne, przez które osoby będą przekazywane i przyjmowane;
3)
dane i dokumenty niezbędne przy przekazywaniu, przyjmowaniu i konwojowaniu osób oraz tryb wykonywania tych czynności;
4)
zasady i sposób opłacania kosztów, o których mowa w artykule 9 niniejszej umowy;
5)
wzory: wniosku o przyjęcie osoby, protokołu przekazania/przyjęcia osoby oraz protokołu przekazania/przyjęcia osoby bez wcześniejszego powiadomienia o potrzebie przekazania osoby.
Artykuł  11
1.
Każda z Umawiających się Stron może czasowo zawiesić stosowanie niniejszej umowy w całości lub części, z wyjątkiem artykułów 1, 2, 3 i 4, z przyczyn związanych z zagrożeniem porządku lub bezpieczeństwa publicznego oraz ochrony zdrowia. O podjęciu lub odwołaniu takiej decyzji druga Umawiająca się Strona będzie niezwłocznie poinformowana drogą dyplomatyczną.
2.
Postanowienia niniejszej umowy mogą być zmieniane w drodze porozumienia Umawiających się Stron, w formie wymiany not dyplomatycznych.
Artykuł  12
1.
Niniejsza umowa wchodzi w życie po upływie 30 dni od dnia, w którym Umawiające się Strony wymienią noty informujące o przeprowadzeniu właściwej procedury legislacyjnej niezbędnej dla jej wejścia w życie.
2.
Niniejsza umowa zawarta jest na czas nieokreślony. Każda z Umawiających się Stron może wypowiedzieć niniejszą umowę pisemnie drogą dyplomatyczną. W takim wypadku umowa traci moc po upływie 30 dni od dnia otrzymania zawiadomienia o wypowiedzeniu.
Sporządzono w Warszawie dnia 13 lipca 1998 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, litewskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W przypadku rozbieżności w ich interpretacji tekst w języku angielskim będzie miał decydujące znaczenie.

Zmiany w prawie

Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa z podpisem prezydenta

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Prezydent Andrzej Duda podpisał ustawę. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 07.06.2024
Senat poparł zmianę obowiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów

W ślad za rekomendacją Komisji Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej Senat przyjął w środę bez poprawek zmiany w Kodeksie pracy, których celem jest nowelizacja art. 222 dostosowująca polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.06.2024
Ratownik medyczny nauczy się na kursie, jak robić USG i stwierdzać zgon

Weszło w życie rozporządzenie w sprawie kursów kwalifikacyjnych dla ratowników medycznych. To konsekwencja przyznania tej grupie zawodowej nowych uprawnień: stwierdzania zgonu, do którego doszło podczas akcji medycznej, wykonania badania USG według protokołów ratunkowych oraz kwalifikacji do szczepienia i wykonania szczepienia przeciw COVID-19. Nowe przepisy określają jak będzie wyglądać egzamin i wzór zaświadczenia potwierdzającego odbycie kursu kwalifikacyjnego.

Agnieszka Matłacz 05.06.2024
MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

M.P.2006.90.940

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Litwa-Polska. Umowa o przekazywaniu i przyjmowaniu osób. Warszawa.1998.07.13.
Data aktu: 13/07/1998
Data ogłoszenia: 29/12/2006
Data wejścia w życie: 08/01/2000