KOMISJA EUROPEJSKA,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 249, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 106,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 1 ,
uwzględniając decyzję Komisji (UE, Euratom) 2015/443 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie bezpieczeństwa w Komisji 2 , uwzględniając decyzję Komisji (UE, Euratom) 2015/444 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE 3 ,
uwzględniając decyzję Komisji (UE, Euratom) 2017/46 z dnia 10 stycznia 2017 r. w sprawie bezpieczeństwa systemów teleinformatycznych w Komisji Europejskiej 4 ,
po konsultacji z Grupą Ekspertów ds. Bezpieczeństwa Komisji, zgodnie z art. 41 ust. 5 decyzji (UE, Euratom) 2015/444, a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Art. 41, 42, 47 i 48 decyzji (UE, Euratom) 2015/444 stanowią, że w przepisach wykonawczych w zakresie bezpieczeństwa przemysłowego, regulujących kwestie takie jak przyznawanie umów o udzielenie dotacji niejawnych, świadectwa bezpieczeństwa przemysłowego, poświadczenia bezpieczeństwa osobowego, wizyty, przekazywanie i przenoszenie informacji niejawnych UE (EUCI), mają zostać ustanowione bardziej szczegółowe przepisy w celu uzupełnienia i wsparcia rozdziału 6 decyzji.
(2) Decyzja (UE, Euratom) 2015/444 stanowi, że realizacja umów o udzielenie dotacji niejawnych musi odbywać się w ścisłej współpracy z krajową władzą bezpieczeństwa, wyznaczoną władzą bezpieczeństwa lub dowolnym innym właściwym organem danych państw członkowskich. Państwa członkowskie uzgodniły, że zapewnią, aby podmioty podlegające ich jurysdykcji i mogące otrzymywać lub tworzyć informacje niejawne pochodzące z Komisji były odpowiednio sprawdzone i by były w stanie zapewnić odpowiednią ochronę na właściwym poziomie bezpieczeństwa równoważnym poziomowi ochrony przyznawanemu na mocy przepisów bezpieczeństwa Rady Unii Europejskiej dotyczących ochrony informacji niejawnych UE, którym nadano odpowiadającą im klauzulę tajności, jak określono w umowie między państwami członkowskimi Unii Europejskiej, zebranymi w Radzie, w sprawie ochrony informacji niejawnych wymienianych w interesie Unii Europejskiej (2011/C 202/05) 5 .
(3) Rada, Komisja i Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa uzgodnili, że zapewnią maksymalną spójność w stosowaniu przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony EUCI przez te instytucje, uwzględniając ich szczególne potrzeby instytucjonalne i organizacyjne, zgodnie z deklaracjami załączonymi do protokołu z posiedzenia Rady, na którym przyjęto decyzję Rady 2013/488/UE 6 w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE.
(4) Przepisy wykonawcze Komisji w zakresie bezpieczeństwa przemysłowego w odniesieniu do dotacji niejawnych powinny zatem zapewniać również maksymalny poziom spójności i uwzględniać wytyczne w sprawie bezpieczeństwa przemysłowego, zatwierdzone przez Komitet ds. Bezpieczeństwa Rady w dniu 13 grudnia 2016 r.
(5) W dniu 4 maja 2016 r. Komisja przyjęła decyzję 7 upoważniającą członka Komisji odpowiedzialnego za kwestie bezpieczeństwa do przyjęcia w imieniu Komisji i na jej odpowiedzialność przepisów wykonawczych przewidzianych w art. 60 decyzji (UE, Euratom) 2015/444,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
1 Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
2 Dz.U. L 72 z 17.3.2015, s. 41.
3 Dz.U. L 72 z 17.3.2015, s. 53.
4 Dz.U. L 6 z 11.1.2017, s. 40.
5 Dz.U. C 202 z 8.7.2011, s. 13.
6 Decyzja Rady 2013/488/UE z dnia 23 września 2013 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 274 z 15.10.2013, s. 1).
7 Decyzja Komisji z dnia 4 maja 2016 r. w sprawie upoważnienia związanego z bezpieczeństwem [C(2016) 2797 final].
8 Na stronie internetowej Komisji można znaleźć wykaz umów zawartych przez UE i porozumień administracyjnych zawartych przez Komisję Europejską, na których podstawie można prowadzić wymianę informacji niejawnych UE z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi.
9 Struktura innych formularzy znajdujących się w użyciu może różnić się od modelu przedstawionego w niniejszych przepisach wykonawczych.
10 Na stronie internetowej Komisji można znaleźć wykaz umów zawartych przez UE i porozumień administracyjnych zawartych przez Komisję Europejską, na których podstawie można prowadzić wymianę informacji niejawnych UE z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi.
11 Minimalne wymogi dotyczące systemów teleinformatycznych, w których korzysta się z EUCI z klauzulą tajności RESTREINT UE/EU RESTRICTED, określono w dodatku E do załącznika III.
12 Decyzja Komisji (UE, Euratom) 2019/1962 z dnia 17 października 2019 r. w sprawie przepisów wykonawczych dotyczących korzystania z informacji z klauzulą tajności RESTREINT UE/EU RESTRICTED (Dz.U. L 311 z 2.12.2019, s. 21).
13 Decyzja Komisji (UE, Euratom) 2019/1961 z dnia 17 października 2019 r. w sprawie przepisów wykonawczych dotyczących korzystania z informacji z klauzulą tajności CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL i SECRET UE/EU SECRET (Dz.U. L 311 z 2.12.2019, s. 1).
14 Zob. decyzja Komisji (UE, Euratom) 2015/444 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 72 z 17.3.2015, s. 53).
15 Zob. decyzja Komisji (UE, Euratom) 2015/444 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 72 z 17.3.2015, s. 53).
16 Niniejszy wzór DOAB ma zastosowanie w sytuacji, gdy Komisję uznaje się za wytwórcę informacji niejawnych wytworzonych i wykorzystywanych w celu wykonania umowy o udzielenie dotacji. Jeżeli wytwórcą informacji niejawnych wytworzonych i wykorzystywanych w celu wykonania umowy o udzielenie dotacji nie jest Komisja i jeżeli państwa członkowskie korzystające z dotacji ustanowiły szczegółowe ramy bezpieczeństwa, zastosowanie mogą mieć inne wzory DOAB.
17 Decyzja Komisji (UE, Euratom) 2015/444 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 72 z 17.3.2015, s. 53).
18 Instytucja udzielająca dotacji powinna zamieścić w umowie odpowiednie odniesienia po przyjęciu wspomnianych przepisów wykonawczych.
19 Instytucja udzielająca dotacji powinna zamieścić w umowie odpowiednie odniesienia po przyjęciu wspomnianych przepisów wykonawczych.
20 Strona przeprowadzająca akredytację będzie musiała dostarczyć instytucji udzielającej dotacji stwierdzenie zgodności za pośrednictwem organu ds. bezpieczeństwa Komisji oraz we współpracy ze stosownym krajowym organem ds. akredytacji bezpieczeństwa (SAA).
21 Jeżeli beneficjenci pochodzą z państw członkowskich wymagających poświadczeń bezpieczeństwa osobowego lub świadectw bezpieczeństwa przemysłowego w przypadku dotacji z klauzulą tajności RESTREINT UE/EU RESTRICTED, instytucja udzielająca dotacji sporządza w DOAB wykaz takich wymagań dotyczących PBO i SBP w odniesieniu do rzeczonych beneficjentów.
22 Instytucja udzielająca dotacji powinna zamieścić w umowie odpowiednie odniesienia po przyjęciu wspomnianych przepisów wykonawczych.
23 Instytucja udzielająca dotacji powinna zamieścić w umowie odpowiednie odniesienia po przyjęciu wspomnianych przepisów wykonawczych.
24 Jeżeli uzgodniono, że wizyty obejmujące dostęp lub potencjalny dostęp do EUCI z klauzulą tajności CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL i SECRET UE/EU SECRET można organizować bezpośrednio, wypełniony formularz można złożyć bezpośrednio do pełnomocnika ochrony obiektu, w którym planowana jest wizyta.
25 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
26 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
27 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
28 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
29 Te wymogi krajowe dotyczące SBP/PBO i powiadomień o umowach o udzielenie dotacji obejmujących informacje z klauzulą tajności RESTREINT UE/EU RESTRICTED nie mogą nakładać żadnych dodatkowych obowiązków na inne państwa członkowskie ani na podlegających ich jurysdykcji beneficjentów i podwykonawców.Uwaga: powiadamianie o umowach o udzielenie dotacji obejmujących informacje z klauzulą tajności CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL i SECRET UE/EU SECRET jest obowiązkowe.