(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 2684)(Dz.U.UE L z dnia 13 maja 2016 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie 1 , w szczególności jej art. 16 ust. 3 zdanie trzecie,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Guignardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych) figuruje w części A sekcja I lit. c) pkt 11 w załączniku II do dyrektywy 2000/29/WE jako organizm szkodliwy, którego obecności nie stwierdzono w Unii. Od 2011 r., po zatwierdzeniu nowego kodu dla nomenklatury grzybów przez Międzynarodowy Kongres Botaniczny, organizm ten, zwany dalej "Phyllosticta citricarpa", nosi nazwę Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa.
(2) Ze względu na powtarzającą się dużą liczbę przypadków wykrycia go na owocach cytrusowych pochodzących z Brazylii oraz Republiki Południowej Afryki, wprowadzanie owoców cytrusowych do Unii podlega szczególnym środkom. Środki te zostały wprowadzone na mocy decyzji Komisji 2004/416/WE 2 w odniesieniu do owoców cytrusowych pochodzących z Brazylii oraz na mocy decyzji wykonawczej Komisji 2014/422/UE 3 w odniesieniu do owoców cytrusowych pochodzących z Republiki Południowej Afryki.
(3) Ze względu na powtarzającą się dużą liczbę przypadków wykrycia Phyllosticta citricarpa na owocach cytrusowych pochodzących z Brazylii należy ustanowić odpowiednie warunki dotyczące rejestracji i dokumentacji przed wywozem tych owoców. Warunki te powinny mieć zastosowanie w przypadku owoców cytrusowych wyprodukowanych w miejscu, w którym nie zaobserwowano żadnych objawów obecności Phyllosticta citricarpa.
(4) Powtarzające się w dużej liczbie przypadki wykrycia Phyllosticta citricarpa zostały zgłoszone przez państwa członkowskie w 2015 r. w wyniku przywozu owoców cytrusowych pochodzących z Urugwaju. W odniesieniu do tych owoców pochodzących z Urugwaju należy zatem przyjąć środki, które powinny być podobne do środków przyjętych w odniesieniu do takich owoców pochodzących z Republiki Południowej Afryki. Biorąc pod uwagę, że wiele z tych przypadków dotyczyło owoców Citrus sinensis (L.) Osbeck "Valencia", owoce te, oprócz środków mających zastosowanie do wszystkich owoców cytrusowych, powinny podlegać badaniu pod kątem zakażenia utajonego.
(5) Z dokonanej przez Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oceny zagrożenia organizmem szkodliwym 4 wynika, że przywóz owoców cytrusowych przeznaczonych wyłącznie do przetworzenia na sok powoduje mniejsze ryzyko przeniesienia Phyllosticta citricarpa na odpowiednią roślinę żywicielską, ponieważ podlega on kontrolom urzędowym w Unii obejmującym szczególne wymogi dotyczące przemieszczania, przetwarzania, składowania, pojemników, opakowań i etykietowania. Dlatego też można dopuścić przywóz na mniej rygorystycznych warunkach.
(6) Aby wprowadzać do Unii określone owoce, należy zapewnić ich całkowitą identyfikowalność. Oficjalnej rejestracji powinny podlegać: pola uprawy, zakłady pakowania i podmioty zaangażowane w przeładunek określonych owoców. W czasie ich przemieszczania z pola uprawy do Unii określonym owocom powinny towarzyszyć dokumenty wydane pod nadzorem odpowiedniej krajowej organizacji ochrony roślin.
(7) W celu zachowania przejrzystości wymogi ustanowione w decyzji 2004/416/WE i decyzji wykonawczej 2014/422/UE powinny zostać zastąpione nowym zestawem wymogów w odniesieniu do owoców cytrusowych pochodzących z Brazylii, Republiki Południowej Afryki i Urugwaju. Wymogi te powinny być ujęte w jednym akcie prawnym. Decyzja 2004/416/WE i decyzja wykonawcza 2014/422/UE powinny zatem zostać uchylone.
(8) Środki określone w niniejszej decyzji powinny mieć zastosowanie od dnia 1 czerwca 2016 r., aby zapewnić krajowym organizacjom ochrony roślin, odpowiedzialnym organom i zainteresowanym podmiotom wystarczający czas na dostosowanie się do nowych wymogów.
(9) Niniejszą decyzję powinno się stosować do dnia 31 marca 2019 r.
(10) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli dnia 11 maja 2016 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Vytenis ANDRIUKAITIS |
|
Członek Komisji |
1 Dz.U. L 169 z 10.7.2000, s. 1.
2 Decyzja Komisji 2004/416/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie środków nadzwyczajnych w odniesieniu do niektórych owoców cytrusowych pochodzących z Brazylii (Dz.U. L 151 z 30.4.2004, s. 76).
3 Decyzja wykonawcza Komisji 2014/422/UE z dnia 2 lipca 2014 r. określająca środki w odniesieniu do niektórych owoców cytrusowych pochodzących z Republiki Południowej Afryki w celu zapobieżenia wprowadzeniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa (Dz.U. L 196 z 3.7.2014, s. 21).
4 Panel PLH EFSA (panel EFSA ds. zdrowia roślin), 2014. Opinia naukowa w sprawie zagrożenia Phyllosticta citricarpa (Guignardia citricarpa) na terytorium UE obejmująca określenie i ocenę możliwości ograniczenia ryzyka. Dziennik EFSA 2014;12(2):3557, 243 s., doi:10.2903/j.efsa.2014.3557.
5 Art. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (UE) 2017/801 z dnia 8 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.120.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2017 r.
6 Art. 2 lit. b) zmieniona przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (UE) 2017/801 z dnia 8 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.120.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2017 r.
7 Art. 3 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr (UE) 2017/801 z dnia 8 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.120.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2017 r.
8 Art. 3 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (UE) 2018/85 z dnia 18 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.16.11) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
9 Art. 4 skreślony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (UE) 2019/449 z dnia 18 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.77.76) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
10 Art. 5a:- dodany przez art. 1 pkt 4 decyzji nr (UE) 2017/801 z dnia 8 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.120.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2017 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (UE) 2019/449 z dnia 18 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.77.76) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
- zmieniony przez art. 1 lit. a decyzji nr 682/2021 z dnia 26 kwietnia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.144.31) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2021 r.
11 Art. 5b dodany przez art. 1 lit. b decyzji nr 682/2021 z dnia 26 kwietnia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.144.31) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2021 r.
12 Art. 6:- zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr (UE) 2017/801 z dnia 8 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.120.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2017 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr (UE) 2019/449 z dnia 18 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.77.76) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
13 Art. 6 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr (UE) 2017/801 z dnia 8 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.120.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2017 r.
14 Dyrektywa Komisji 2004/103/WE z dnia 7 października 2004 r. w sprawie kontroli tożsamości i zdrowia roślin, produktów roślinnych lub innych produktów wymienionych w części B załącznika V do dyrektywy Rady 2000/29/WE, które mogą być przeprowadzane w miejscu innym niż miejsce wprowadzenia do Wspólnoty lub w miejscu znajdującym się w pobliżu oraz określającej wymogi odnoszące się do wymienionych kontroli (Dz.U. L 313 z 12.10.2004, s. 16).
15 Art. 6 ust. 4 dodany przez art. 1 lit. c decyzji nr 682/2021 z dnia 26 kwietnia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.144.31) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2021 r.
16 Art. 7 lit. c):- zmieniona przez art. 1 pkt 6 decyzji nr (UE) 2017/801 z dnia 8 maja 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.120.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2017 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr (UE) 2019/449 z dnia 18 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.77.76) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
17 Art. 8 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (UE) 2018/85 z dnia 18 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.16.11) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
18 Art. 19 zmieniony przez art. 1 lit. d decyzji nr 682/2021 z dnia 26 kwietnia 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.144.31) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2021 r.
19 Art. 22 zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr (UE) 2019/449 z dnia 18 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.77.76) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.