(notyfikowana jako dokument nr C(2014) 6207)(Jedynie tekst w języku bułgarskim jest autentyczny)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE L z dnia 25 marca 2015 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 108 ust. 2 akapit pierwszy,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności jego art. 62 ust. 1 lit. a),
uwzględniając decyzję Komisji C(2011) 4444 z dnia 29 czerwca 2011 r. 1 ,
po wezwaniu zainteresowanych stron do przedstawienia uwag zgodnie z przywołanymi artykułami i uwzględniając otrzymane odpowiedzi,
a także mając na uwadze, co następuje:
1. PROCEDURA
(1) W dniu 17 lipca 2008 r. Komisja otrzymała pismo od skarżącego, który pragnął zachować anonimowość ("pierwszy skarżący"), dotyczące domniemanej pomocy udzielonej przez Republikę Bułgarii w formie zamiany praw własności do prywatnych gruntów leśnych na prawa własności do państwowych gruntów leśnych, po której często następowała zmiana przeznaczenia gruntów z gruntów leśnych na grunty budowlane. Pierwszy skarżący przekazał dodatkowe informacje w pismach z dnia 28 sierpnia 2008 r., 3 września 2008 r., 1 października 2008 r., 5 grudnia 2008 r., 18 lutego 2010 r., 12 października 2010 r. i 26 stycznia 2011 r.
(2) W dniu 27 stycznia 2009 r. Komisja otrzymała od osoby trzeciej dodatkowe informacje dotyczące kwestionowanych transakcji zamiany. W dniu 14 maja 2009 r. złożona została druga skarga dotycząca tych zamian, a skarżący przekazał dodatkowe informacje dnia 2 czerwca 2009 r. i 8 czerwca 2009 r. W dniu 23 marca 2010 r. inna osoba trzecia przekazała Komisji informacje na temat tych zamian.
(3) Władze bułgarskie przekazały Komisji informacje na temat kwestionowanych transakcji zamiany w pismach z dnia 2 września 2008 r., 28 października 2008 r., 4 stycznia 2010 r., 23 marca 2010 r., 27 marca 2010 r., 30 sierpnia 2010 r. i 14 lutego 2011 r. Na spotkaniach z udziałem służb Komisji i władz bułgarskich, które odbyły się w dniach 22 lutego 2010 r., 12 października 2010 r. i 3 lutego 2011 r., władze bułgarskie przekazały dodatkowe informacje na temat tych zamian.
(4) W piśmie z dnia 29 czerwca 2011 r. Komisja poinformowała Republikę Bułgarii, że podjęła decyzję o wszczęciu postępowania w sprawie kwestionowanych transakcji zamiany, przewidzianego w art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). Decyzja Komisji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego ("decyzja o wszczęciu postępowania") została opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 2 . Komisja wezwała wszystkie zainteresowane strony do przedstawienia uwag dotyczących przedmiotowego środka.
(5) W piśmie otrzymanym dnia 29 września 2011 r. władze bułgarskie przedstawiły swoje uwagi na temat decyzji o wszczęciu postępowania.
(6) Do Komisji wpłynęły uwagi dotyczące decyzji o wszczęciu postępowania od następujących zainteresowanych stron: Ecobałkani-Bułgaria EOOD 3 , Wihren OOD 4 , Aqua Estate OOD 5 , Elkabel AD 6 , Żiwka Błagojewa 7 , V-N-G Confort OOD 8 , Jawor Chaitow 9 , Simeon Stojew Mirow 10 , LM Impeks EOOD 11 , All Seas Property 2 OOD 12 , Liteks Commerce AD 13 , Foros Development EAD 14 , Izgrew 5 EOOD 15 , BOIL OOD 16 , BG Land Co OOD 17 , Mirta Engineering EOOD 18 , Beta Forest EOOD 19 , Kosta Gerow 20 , Marijeta Babewa 21 , Dimityr Terzijew 22 , Swetosław Michaiłow i Elizabeta Michaiłowa 23 oraz od skarżącego, który zwrócił się o nieujawnianie jego tożsamości 24 .
(7) W pismach z dnia 1 września 2011 r., 5 października 2011 r., 25 listopada 2011 r., 14 grudnia 2011 r. i 3 kwietnia 2012 r. Komisja przekazała te uwagi władzom bułgarskim, które otrzymały możliwość ustosunkowania się do nich. Odpowiedzi Republiki Bułgarii na uwagi zainteresowanych stron otrzymano w pismach odpowiednio z dnia 4 listopada 2011 r., 15 grudnia 2011 r., 12 stycznia 2012 r. i 25 kwietnia 2012 r.
(8) Władze bułgarskie przekazały dodatkowe informacje na temat kwestionowanych transakcji zamiany w piśmie z dnia 2 grudnia 2011 r. oraz na spotkaniu ze służbami Komisji w dniu 9 grudnia 2011 r.
(9) W piśmie z dnia 9 lutego 2012 r. Komisja zwróciła się do pierwszego skarżącego o dalsze wyjaśnienia dotyczące niektórych przekazanych przez niego dowodów.
(10) W dniu 3 kwietnia 2012 r. Komisja przekazała władzom bułgarskim dodatkowe uwagi od kilku osób trzecich 25 . Komisja otrzymała komentarze Republiki Bułgarii na temat tych uwag w dniu 25 kwietnia 2012 r. i 15 maja 2012 r.
(11) W dniu 26 lipca 2012 r. Komisja zwróciła się do władz bułgarskich o udzielenie dodatkowych informacji. W dniu 17 sierpnia 2012 r. władze bułgarskie zwróciły się o przedłużenie wyznaczonego terminu na przekazanie informacji, na co Komisja wyraziła zgodę w dniu 31 sierpnia 2012 r. W dniu 19 września 2012 r. władze bułgarskie przekazały informacje, o które wnioskowano.
(12) W dniu 3 października 2012 r. Komisja zażądała dalszych wyjaśnień od Elkabel AD, jednej z osób trzecich, które przekazały uwagi dotyczące decyzji o wszczęciu postępowania. Wyjaśnienia te zostały przekazane dnia 31 października 2012 r.
(13) W pismach z dnia 14 stycznia 2013 r., 17 maja 2013 r., 22 lipca 2013 r. i 22 października 2013 r. Komisja zażądała dodatkowych informacji od władz bułgarskich, które zostały przekazane odpowiednio w dniach 4 i 5 lutego 2013 r., 25 czerwca 2013 r. i 5 lipca 2013 r., 16 i 23 sierpnia 2013 r., 19 listopada 2013 r. i 20 grudnia 2013 r. Część informacji przekazanych w ostatnim piśmie została ponownie przekazana przez bułgarskie władze za pośrednictwem poczty elektronicznej w dniu 21 stycznia 2014 r.
2. OPIS ŚRODKA
2.1. ZAMIANA GRUNTÓW
(14) W 1947 r. wszystkie grunty leśne w Bułgarii stały się własnością państwa w wyniku wywłaszczenia przez państwo. Taka sytuacja utrzymywała się do 2000 r., kiedy rozpoczęto proces przywracania gruntów leśnych poprzednim właścicielom prywatnym.
(15) Na podstawie zmiany ustawy o lasach 26 , która weszła w życie z dniem 22 lutego 2002 r., umożliwiono zamianę niedawno sprywatyzowanych gruntów leśnych na publiczne grunty leśne będące własnością państwa z państwowego funduszu leśnego. Wspomniana zmiana ustawy o lasach obowiązywała do dnia 27 stycznia 2009 r. i określała porządek i warunki przeprowadzania takiej zamiany.
(16) Do celów zamiany tych gruntów ceny gruntów leśnych będących własnością prywatną oraz własnością państwa były określane na podstawie specjalnego rozporządzenia, mianowicie rozporządzenia w sprawie obliczania cen podstawowych, cen za grunty na obszarach wyłączonych i powstawania praw użytkowania i służebności w odniesieniu do lasów i gruntów należących do zasobów leśnych 27 ("rozporządzenie w sprawie cen podstawowych"), które weszło w życie z dniem 18 listopada 2003 r. Prawo bułgarskie nie zezwalało ekspertom przeprowadzającym ocenę na stosowanie cen odbiegających od cen określonych dla gruntów leśnych na podstawie rozporządzenia w sprawie cen podstawowych.
(17) Na podstawie tego rozporządzenia podstawową cenę działki gruntu leśnego oblicza się jako sumę podstawowej wartości tego gruntu i wartości drzewostanu (gatunków roślin znajdujących się na tym gruncie).
(18) Wartość gruntu oblicza się na podstawie średniej wartości gruntu według kategorii gruntów zapewniających identyczne warunki dla wzrostu roślin (150 typów terenów zgodnie z załącznikiem 1 do rozporządzenia w sprawie cen podstawowych). Wartość tę następnie dostosowuje się w oparciu o współczynnik dostosowujący, uwzględniający położenie gruntu w odniesieniu do lokalnej i krajowej infrastruktury. Ten współczynnik dostosowujący (Km), określony w załączniku 2 do rozporządzenia w sprawie cen podstawowych, oblicza się przy zastosowaniu następującego wzoru:
Km = 1 + g + m + s + р,
gdzie:
p = współczynnik bliskości do utwardzonej drogi w linii prostej (od 0,00 do 0,20)
s = współczynnik bliskości do obszaru miejskiego w linii prostej (od 0,00 do 0,25)
m = współczynnik bliskości do morza w linii prostej (od 0,00 do 0,20)
g = współczynnik bliskości do miasta wyrażony w liczbach odzwierciedlających odległość do danego miasta (najkrótsza odległość drogowa między daną działką a miastem). Miasta są podzielone na 6 grup zgodnie z tabelą 1:
Tabela 1
Grupa 1: Sofia (od 0,00 do 0,70)
|
Grupa 2: Ruse, Płowdiw, Burgas i Warna (od 0,00 do 0,50)
|
Grupa 3: Błagojewgrad, Wielkie
Tyrnowo, Wraca, Plewen i Stara Zagora (od 0,00 do 0,40)
|
Grupa 4: inne miasta obwodowe (od 0,00 do 0,35)
|
Grupa 5: inne duże miasta
(Botewgrad,
Gorna
Orjachowica,
Dimitrowgrad,
Dupnica,
Kazanłyk,
Karłowo, Łom,
Petricz,
Samokow,
Swisztow
i Czerwony
Brzeg (od 0,00
do 0,30)
|
Grupa 6: inne ośrodki miejskie (od 0,00 do 0,10)
|
(19) Wartość gruntu jest następnie dostosowywana przez dodanie dodatku na hektar (przyrost), który jest ustalany na podstawie średniej ceny gruntu na obszarze, gdzie znajduje się działka. Przyrosty te są określone w załączniku 3 do rozporządzenia w sprawie cen podstawowych i zawarte w tabeli 2:
Tabela 2
|
Przyrost (BGN/ha) |
Sofia, krajowe ośrodki wypoczynkowe i przyległe ośrodki wakacyjne, grunty położone w odległości 10 km od morza |
5 000 |
Miejscowości kategorii 1 i 2 |
2 000 |
Miejscowości kategorii 3 i 4 |
1 000 |
Miejscowości kategorii 5 i 6 |
500 |
Miejscowości kategorii 7 i 8 |
|
(20) Całkowita wartość gruntu obliczona w ramach tego mechanizmu określana jest jako podstawowa wartość gruntu.
(21) Wartość drzewostanu (gatunki roślin obecne na gruncie) to wartość aktualnego wieku drzewostanu i prognozowanej wartości jego wieku rębności. Wartość drewna z drzewostanów według ich obecnego wieku (wieku w momencie wyceny) jest równa zyskom ze sprzedaży danych odmian po średniej cenie rynkowej, przy czym odejmuje się koszty związane ze ścinką, wstępnym przetwarzaniem i transportem do miejsca czasowego składowania. Jeśli dochód nie pokrywa kosztów, uznaje się, że drewno nie ma żadnej wartości.
(22) Dochód ze sprzedaży oblicza się poprzez klasyfikację zapasów i objętości kategorii drewna. Koszty (BGN/metr sześcienny) związane ze ścinką i wstępnym przetwarzaniem drewna przy średnim stopniu trudności obszaru ścinki ustala się w oparciu o typ drzew i kategorię drewna na gruncie. Koszty transportu drewna określa się w oparciu o typ drzew, kategorię drewna i średnią odległość transportową z danej działki. Koszty transportu mnoży się dla każdego kilometra transportu przez współczynnik uwzględniający stopień trudności trasy.
(23) Średnie ceny rynkowe oraz koszty związane z wycinką, wstępnym przetwarzaniem i transportem drewna powinny być regularnie ustalane i uaktualniane przez Agencję Wykonawczą ds. Leśnictwa 28 na podstawie średnich ważonych obliczanych z zastosowaniem danych statystycznych zgromadzonych za okres trzech lat (dane za ostatni rok mają podwójną wagę).
(24) Zatem przez dodanie wartości drzewostanu, określonej przez eksperta przeprowadzającego ocenę, do podstawowej wartości gruntu uzyskuje się podstawową cenę działki gruntu leśnego.
(25) Cenę podstawową poddaje się korekcie uwzględniającej ochronę roli gruntów leśnych w kształtowaniu środowiska oraz ich funkcje rekreacyjne w odniesieniu do gruntów położonych na tzw. obszarach szczególnej ochrony przed urbanizacją ustanowionych w niektórych regionach Bułgarii na mocy prawa. Na podstawie przepisów załącznika 19 do rozporządzenia w sprawie cen podstawowych podstawowa wartość nieruchomości leśnych znajdujących się na takich obszarach mnoży się przez współczynnik (К) określony w tabeli 3 29 , a mianowicie:
Tabela 3
Pierwszy obszar wybrzeża Morza Czarnego |
К = 6; |
Drugi obszar wybrzeża Morza Czarnego |
К = 5; |
Obszary uzdrowiskowe, kurorty i miejscowości o znaczeniu krajowym |
К = 4; |
Lasy i grunty położone na obszarach rozciągających się od krawędzi dróg krajowych i lokalnych do linii granicznych zabudowy |
К = 3; |
Obszary uzdrowiskowe, kurorty i miejscowości o znaczeniu lokalnym |
К = 4; |
(26) Ponadto do ceny podstawowej gruntów stosuje się tzw. "współczynnik regulacji rynku" zgodnie z załącznikiem 20 do rozporządzenia w sprawie cen podstawowych. Współczynnik ten jest wyrażany w BGN/m2 i obejmuje zakres od 10 dla gruntów przylegających do wybrzeża, dużych kurortów górskich i Sofii, do 1 dla gruntów o najmniej atrakcyjnym położeniu.
(27) Niezależnie od powyższego, jeśli podmiot prywatny otrzymał grunty leśne w ramach transakcji zamiany reprezentujące wyższą całkowitą cenę administracyjną niż grunt, którego się zrzekł, musiał zapłacić państwu rekompensatę za tę różnicę w cenie. Według bułgarskich władz z zasady państwo akceptowało wyłącznie transakcje zamiany, w wyniku których państwo otrzymywało grunty o wyższej wartości administracyjnej. Zasada ta odnosi się jednak jedynie do całkowitej ceny administracyjnej działki będącej własnością prywatną wyższej niż cena administracyjna działki będącej własnością państwa, na którą została zamieniona, a nie jej ceny za metr kwadratowy.
(28) W dniu 27 stycznia 2009 r. wszedł w życie zakaz zamiany gruntów leśnych. Zatem okres objęty przeglądem kwestionowanych transakcji zamiany to okres od dnia 1 stycznia 2007 r., czyli dnia przystąpienia Republiki Bułgarii do Unii, do dnia 27 stycznia 2009 r., czyli dnia wprowadzenia moratorium na zamiany ("okres objęty przeglądem").
2.2. ZMIANA PRZEZNACZENIA GRUNTÓW
(29) Skarżący wskazują dalej, że transakcje zamiany często wiązały się ze zmianą przeznaczenia gruntów z gruntów leśnych na grunty do celów budowlanych oraz że zmiana ta zwiększała rozbieżności w wartości rynkowej gruntów leśnych będących własnością państwa zamienianych na działki będące własnością prywatną.
(30) Władze bułgarskie wyjaśniły, że procedura zmiany przeznaczenia gruntów nie jest określona w przepisach ustawy o lasach (jak transakcje zamiany), ale w odrębnym zbiorze przepisów, między innymi w ustawie o zagospodarowaniu przestrzennym (ZUT) 30 . Zgodnie z tymi przepisami każdy właściciel gruntów leśnych może złożyć wniosek o zmianę przeznaczenia swoich gruntów leśnych na grunty do celów budowlanych do Dyrektora Zarządzającego Agencji Wykonawczej ds. Leśnictwa, dawniej części Ministerstwa Rolnictwa i Żywności 31 . Komisja złożona z (wewnętrznych i zewnętrznych) ekspertów bada następnie ten wniosek i przekazuje opinię Dyrektorowi Zarządzającemu, który przyjmuje wstępną decyzję na temat wniosku. Jeśli decyzja jest pozytywna i potwierdza zasadność wniosku oraz jego zgodność z prawem, zostaje przekazana do wszystkich służb odpowiedzialnych za zmianę przeznaczenia gruntów (gubernator prowincji, burmistrz gminy i dyrektor regionalnej dyrekcji odpowiadającej za lasy).
(31) Na podstawie pozytywnej wstępnej decyzji właściciel składa wniosek do danej gminy dotyczący zlecenia, opracowania i zatwierdzenia szczegółowego planu głównego. Taki plan wymaga przeprowadzenia konsultacji ze wszystkimi (lokalnymi) zainteresowanymi stronami. Jeśli plan ten zostanie zatwierdzony przez właściwe organy i wejdzie w życie, właściciel gruntów złoży wniosek do Ministra Rolnictwa i Żywności o wyłączenie danych gruntów leśnych z chronionych zasobów leśnych. Jeśli taki wniosek zostanie przyjęty, należna jest opłata skarbowa określana przez niezależny podmiot oceniający zgodnie z przepisami rozporządzenia w sprawie cen podstawowych.
(32) Po uiszczeniu na rzecz właściwych organów opłaty skarbowej przez właściciela gruntów leśnych wszczęta zostaje procedura wydania decyzji administracyjnej w sprawie zmiany przeznaczenia gruntów. W zależności od wielkości nieruchomości decyzja ta jest wydawana przez Ministra Rolnictwa i Żywności (jeśli dotyczy nieruchomości obejmującej mniej niż 10 hektarów) lub przez Radę Ministrów.
(33) W dniu 3 września 2009 r. wprowadzono moratorium na kolejne zmiany przeznaczenia zamienianych gruntów.
2.3. PODSTAWA PRAWNA ŚRODKÓW
(34) Zamiany, kalkulacja cen stosowanych w transakcjach zamiany oraz procedura dotycząca zmiany przeznaczenia zamienianych gruntów leśnych regulują następujące teksty prawne:
- bułgarska ustawa o lasach
- rozporządzenie w sprawie obliczania cen podstawowych, cen za grunty na obszarach wyłączonych i powstawania praw użytkowania i służebności w odniesieniu do lasów i gruntów należących do zasobów leśnych
- ustawa o własności państwa 32
- ustawa o zobowiązaniach i umowach 33
- ustawa o zagospodarowaniu przestrzennym.
2.4. BENEFICJENCI
(35) Potencjalnymi beneficjentami transakcji zamiany są osoby fizyczne, spółki prywatne lub gminy miejskie, często prowadzące działalność deweloperską lub turystyczną, które dokonały zamiany swoich nieruchomości leśnych na publiczne działki leśne.
3. PODSTAWY DO WSZCZĘCIA POSTĘPOWANIA
(36) W decyzji o wszczęciu postępowania Komisja wyraziła wątpliwości, czy transakcje zamiany i/lub późniejsza zmiana przeznaczenia gruntów obejmowały elementy pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 Traktatu oraz czy taką pomoc państwa można uznać za zgodną z rynkiem wewnętrznym.
3.1. NIEROZERWALNE POWIĄZANIE MIĘDZY ZAMIANAMI A ZMIANĄ PRZEZNACZENIA GRUNTÓW
(37) Pierwsza wątpliwość wyrażona przez Komisję dotyczyła zarzutu skarżących, że w kilku przypadkach po zamianie następowała zmiana przeznaczenia zamienianych gruntów, tzn. z gruntów leśnych na grunty do celów budowlanych.
(38) Na podstawie dowodów liczbowych przedstawionych przez władze bułgarskie Komisja stwierdziła w decyzji o wszczęciu postępowania, że na 147 zamian dokonanych w okresie objętym przeglądem (2006-2009) 15 obejmowało późniejszą zmianę przeznaczenia gruntów (10 %). Ponadto Komisja zauważyła, że do transakcji zamiany i potencjalnych wniosków o zmianę przeznaczenia zastosowanie mają różne przepisy prawne oraz że w odniesieniu do obu procedur obowiązują odrębne procedury administracyjne. Jak się początkowo wydawało elementy te potwierdzały tezę władz bułgarskich, że co do zasady te dwa etapy nie są z sobą nierozerwalnie powiązane 34 .
(39) Władze bułgarskie wskazały jednak, że wzory do celów ustalania cen administracyjnych gruntów leśnych i opłata skarbowa należna za dokonanie zmiany przeznaczenia gruntów zostały ustalone na poziomie gwarantującym, że pełna cena zamiany gruntów leśnych i zmiany przeznaczenia gruntów byłaby w znacznej mierze zbliżona do ceny rynkowej podobnych gruntów do celów budowlanych. Mogłoby to oznaczać przyjęcie przez władze założenia, że wielu inwestorów spróbuje połączyć oba etapy w jedną transakcję.
(40) W związku z tym Komisja wyraziła wątpliwość, czy potencjalna zmiana przeznaczenia gruntów leśnych powinna być brana pod uwagę przy ustalaniu ceny działki do celów transakcji zamiany, tzn. czy zamianę i późniejszą zmianę przeznaczenia zamienianych gruntów należy uznawać za nierozerwalnie powiązane.
3.2. POTENCJALNA POMOC PAŃSTWA ZWIĄZANA ZE ZMIANĄ PRZEZNACZENIA GRUNTÓW
(41) Druga wątpliwość wyrażona przez Komisję dotyczyła kwestii, czy zmiana przeznaczenia zamienianych gruntów mogłaby skutkować przyznaniem pomocy państwa, ponieważ prowadzi do dalszego podwyższenia wartości zamienianych gruntów.
(42) Komisja stwierdziła w decyzji o wszczęciu postępowania, że zmiana przeznaczenia gruntów na pierwszy rzut oka nie wydaje się powiązana z jakimkolwiek przekazaniem zasobów państwowych. Opłata skarbowa z tytułu takich transakcji była naliczana zgodnie z przepisami prawa i - zgodnie z wiedzą Komisji - została zapłacona we wszystkich przypadkach. W związku z tym, mimo że przedsiębiorstwa, których dotyczyła zmiana przeznaczenia gruntów, mogły skorzystać na tej zamianie, decyzje administracyjne umożliwiające przeprowadzenie zmiany nie powodowałyby zaistnienia pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 Traktatu. Komisja nie przyjęła zdecydowanego stanowiska w tej kwestii i zwróciła się do zainteresowanych stron o przekazanie uwag, czy pomoc państwa występowała w związku z tą operacją.
3.3. POTENCJALNA POMOC PAŃSTWA ZWIĄZANA Z ZAMIANĄ GRUNTÓW LEŚNYCH
(43) Komisja zauważyła w decyzji o wszczęciu postępowania, że ceny gruntów leśnych do celów zamiany były ustalane przez ekspertów przy wykorzystaniu wyłącznie wzorów określonych w rozporządzeniu w sprawie cen podstawowych. W związku z tym Komisja wyraziła wątpliwości, czy stosowanie tych wzorów prowadziło do ustalenia ceny administracyjnej zbliżonej do cen uzyskiwanych w transakcjach na warunkach rynkowych między dwoma prywatnymi podmiotami. Dlatego Komisja zwróciła się do Republiki Bułgarii i osób trzecich o przekazanie informacji o cenach rynkowych uzyskiwanych w ramach w pełni prywatnych transakcji sprzedaży (lub transakcji zamiany) gruntów leśnych przeprowadzonych w Bułgarii w okresie objętym przeglądem. Komisja zwróciła się również do Republiki Bułgarii i osób trzecich o przekazanie informacji na temat różnic między tymi cenami a cenami administracyjnymi stosowanymi w kwestionowanych transakcjach zamiany, a zatem potencjalnych kwot pomocy państwa w ramach tych transakcji. Ponadto Komisja zwróciła się do Republiki Bułgarii i osób trzecich o dostarczenie informacji dotyczących stosowanych zasad w kontekście rekompensaty wypłacanej w transakcjach zamiany w przypadku różnicy w cenach dwóch zamienianych działek gruntu. Komisja zwróciła się również do Republiki Bułgarii o przekazanie dalszych informacji uzasadniających jej twierdzenie, że kwestionowane transakcje zamiany nie wpływają na wewnątrzunijną wymianę handlową.
(44) Komisja wyraziła też wstępny pogląd w decyzji o wszczęciu postępowania dotyczący sposobu obliczania korzyści wynikającej z kwestionowanych transakcji zamiany, jeśli transakcje te zostałyby uznane za stanowiące pomoc państwa:
1 Dz.U. C 273 z 16.9.2011, s. 13.
2 Dz.U. C 273 z 16.9.2011, s. 13.
3 Pismo z dnia 26 lipca 2011 r.
4 Pismo z dnia 27 lipca 2011 r.
5 Pisma z dnia 28 lipca i 14 października 2011 r.
6 Pismo z dnia 29 lipca 2011 r.
7 Pismo z dnia 29 lipca 2011 r.
8 Pismo z dnia 29 lipca 2011 r.
9 Pisma z dnia 30 lipca 2011 r., 15 i 22 października 2011 r.
10 Pismo z dnia 31 lipca 2011 r.
11 Pismo z dnia 1 sierpnia 2011 r.
12 Pismo z dnia 1 sierpnia 2011 r.
13 Pismo z dnia 5 sierpnia 2011 r.
14 Pismo z dnia 12 sierpnia 2011 r.
15 Pismo z dnia 22 sierpnia 2011 r.
16 Pismo z dnia 12 października 2011 r.
17 Pisma z dnia 14 i 23 października 2011 r.
18 Pismo z dnia 14 października 2011 r.
19 Pismo z dnia 14 października 2011 r.
20 Pisma z dnia 16 września i 15 października 2011 r.
21 Pisma z dnia 16 września i 15 października 2011 r.
22 Pisma z dnia 16 września i 15 października 2011 r.
23 Pisma z dnia 15 października 2011 r. i 7 grudnia 2011 r.
24 Pismo z dnia 17 października 2011 r. Zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. 93 Traktatu WE (Dz.U. L 83 z 27.3.1999, s. 1) ta zainteresowana strona wystąpiła z wnioskiem o nieujawnianie jej tożsamości zainteresowanemu państwu członkowskiemu ze względu na potencjalną szkodę.
25 Aqua Estate OOD, Beta Forest EOOD, Kosta Gerow, Dimityr Terzijew, Jawor Chaitow, Walentina Chaitowa, Georgi Ałeksandrow Babew, Marijeta Babewa, Elizabet Michajłowa, Swetosław Michaiłow, BG Land Co OOD, Mirta Engineering EOOD, Miks PS-OOD i Boil OOD.
26 Bułgarska ustawa o lasach opublikowana w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 125 z dnia 29 grudnia 1997 r.
27 Przyjęte dekretem Rady Ministrów nr 252 z dnia 6 listopada 2003 r. opublikowanym w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 101 z dnia 18 listopada 2003 r. (ostatnio zmienionym w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 1 dnia 5 stycznia 2007 r.).
28 Agencja Wykonawcza ds. Leśnictwa nosiła wcześniej nazwę: Państwowa Agencja Leśnictwa. Z uwagi na spójność będzie określana w niniejszej decyzji jako Agencja Wykonawcza ds. Leśnictwa.
29 W przypadkach, w których nieruchomość obejmuje więcej niż jeden obszar, przyjmuje się wyższy współczynnik.
30 Opublikowana w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 1 z dnia 2 stycznia 2001 r.
31 W okresie od 1999 r. do 2007 r. to ministerstwo nosiło nazwę Ministerstwa Rolnictwa i Lasów. Na początku 2008 r. zostało przemianowane na Ministerstwo Rolnictwa i Żywności. W celu zachowania spójności w niniejszej decyzji stosowana jest aktualna nazwa ministerstwa. Agencja Wykonawcza ds. Leśnictwa była kiedyś częścią tego ministerstwa.
32 Opublikowana w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 44 z dnia 21 maja 1996 r. (ostatnio zmieniona w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 41 dnia 2 czerwca 2009 r.).
33 Opublikowana w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 275 z dnia 22 listopada 1950 r. (ostatnio zmieniona w bułgarskim Dzienniku Ustaw nr 50 dnia 30 maja 2008 r.).
34 Nieznana liczba zamierzonych zmian przeznaczenia gruntów może być zablokowana przez moratorium wprowadzone w 2009 r.
35 Dz.U C 54 z 4.3.2006, s. 13.
36 Dz.U. C 319 z 27.12.2006, s. 1.
37 Według skarżącego wyłączenie lasu z państwowego funduszu leśnego przesądza o dalszej decyzji lokalnych władz dotyczącej jego późniejszego przeznaczenia, ponieważ nie ma lepszego wyjścia, niż przyjęcie szczegółowego planu zagospodarowania przestrzennego działki, która przestała być gruntem leśnym i jako taka nie podlega już ochronie.
39 Ecobałkani-Bułgaria EOOD, Wihren OOD i Elkabel AD.
40 Ta opinia została poparta przez Foros, Mirta Engineering, Beta Forest, LM Impeks, pana Gerowa, pana Babewa i panią Babewą, pana Terzijewa, pana Michaiłowa i panią Michaiłową.
41 All Seas.
42 LM Impeks.
43 Ta opinia została poparta przez Izgrew, Liteks, MIKS, BOIL i panią Błagojewą.
44 Opinia ta została poparta przez pana Gerowa i Terzijewa oraz przez pana Babewa i panią Babewą.
45 All Seas.
46 Foros Development, Izgrew, Liteks Komers i Żiwka Błagojewa.
47 Ta opinia została poparta przez pana Michaiłowa i panią Michaiłową, Mirta Engineering, Beta Forest, Elkabel i panią Błagojewą.
48 Pani Błagojewa.
49 Izgrew i Liteks Komers.
50 Pan Gerow, pan Babew i pani Babewa oraz pan Terzijew (oraz ich prawnik pani Szankowa w ich imieniu).
51 LM Impeks, pan Michaiłow i pani Michaiłowa, Mirta Eningeering, Beta Forest, Foros Development.
52 Elkabel. W odpowiedzi na wątpliwości wyrażone przez Komisję Elkabel zamówiła nową ocenę u niezależnego eksperta, która wykazała, że nawet jeśli w przypadku niektórych działek ceny rynkowe byłyby wyższe niż ceny administracyjne obliczone zgodnie z rozporządzeniem w sprawie cen podstawowych, całkowita cena administracyjna wszystkich działek wymienionych przez Elkabel była wyższa niż ich wartość rynkowa. Wyjaśniono następnie, że całkowita cena administracyjna wymienianych działek będących własnością państwa była wyższa niż ich wartość rynkowa. W związku z tym oceniający stwierdził, że stosowanie cen administracyjnych nie prowadziło do przyznania nieuzasadnionej korzyści Elkabel.
53 Izgrew, Liteks Komers, pan Gerow, pan Terzijew, pan Babew i pani Babewa, MIKS i BOIL. W przypadku pana Michaiłowa i pani Michaiłowej wartość zamienianych gruntów prywatnych miała być wyższa (83 322,66 BGN) niż wartość gruntów będących własnością państwową (67 125,00 BGN).
54 Pan Michaiłow i pani Michaiłowa, Mirta Engineering i Beta Forest (w odniesieniu do regionu Nowo Orjachowo), Foros Development (w odniesieniu do gminy Burgas) i MIKS oraz BOIL (w odniesieniu do regionu Nesebyr).
55 MIKS, BOIL, Foros Development, Mirta Engineering i Beta Forest.
56 Izgrew, pani Błagojewa, MIKSD, BOIL, Mirta Engineering, Beta Forest, pan Michaiłow i pani Michaiłowa.
57 Liteks Komers.
58 BOIL, pan Michaiłow i pani Michaiłowa.
59 Pan Gerow, pan Terzijew, pan Babew i pani Babewa.
60 LM Impeks.
61 All Seas.
62 Izgrew, pani Błagojewa, Liteks Komers, MIKS, Foros Development, Mirta Engineering i Beta Forest.
63 Izgrew, Liteks Komers, MIKS, BOIL, Mirta Engineering, Beta Forest, pan Michaiłow i pani Michaiłowa, LM Impeks.
64 LM Impeks.
65 Pan Gerow, pan Babew i pani Babewa oraz pan Terzijew.
66 Pan Stojew.
67 Władze wskazały, że w okresie objętym przeglądem zrealizowano 567 transakcji sprzedaży prywatnych gruntów leśnych.
68 Następnie w styczniu 2009 r. transakcje zamiany gruntów państwowych na starych zasadach i w ramach starej procedury zostały zakazane na mocy prawa i praktyka ta została przerwana.
69 Władze bułgarskie wskazują na dowody świadczące o tym, że w przypadku 105 transakcji zamiany cena administracyjna zamiany była wyższa niż cena rynkowa uzyskiwana przez podmioty prywatne w transakcjach na warunkach rynkowych, a cena ta była niższa jedynie w 13 przypadkach.
70 SG nr 108/2006.
71 Zarządzenie nr RD 49-269/17.7.2007.
72 Decyzja nr 602/16.9.2008.
73 Informacje te zostały (ponownie) przekazane przez Bułgarię w arkuszu przesłanym do Komisji pocztą elektroniczną w dniu 21 stycznia 2014 r. (2014/032997).
74 Nr ref. pisma 2013/115208.
75 Sprawy połączone od C-180/98 do C-184/98 Pavlov i in., Rec. 2000, s. I-6451, pkt 74.
76 Sprawa 118/85 Komisja przeciwko Włochom, Rec. 1987, s. 2599, pkt 7; sprawa C-35/96 Komisja przeciwko Włochom, Rec. 1998, s. I-3851, pkt 36; sprawy po łączone od C-180/98 do C-184/98 Pavlov i in., Rec. 2000, s. I-6451, pkt 75.
77 Sprawa C-379/98 Preussen Elektra, Rec. 2001, s. I-2099.
78 Zob. przez analogię sprawa T-475/04 Bouygues SA przeciwko Komisji, Zb.Orz. 2007, s. II-2097, pkt od 108 do 111 i 123, utrzymana w sprawie C-431/07 P Bouygues i Bouygues Telecom przeciwko Komisji, Zb.Orz. 2009, s. I 2665, pkt od 94 do 98 i 125.
79 Sprawa C-239/09 Seydaland Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG przeciwko BVVG Bodenverwertungs- und -verwaltungs GmbH, Zb.Orz. 2010, s. I-13083, pkt 34 i sprawa C-290/07 P Komisja przeciwko Scott, Zb.Orz. 2010, s. I-7763, pkt 68; sprawa T-244/08 Konsum Nord ekonomisk förening przeciwko Komisji, Zb.Orz. 2011, s. II-00444, pkt 61.
80 Sprawa T-288/97 Friuli-Venezia Giulia, Rec. 2001, s. II-1619, pkt 41.
81 Jest to m.in. przypadek: All Seas Property 2, Aqua Estate, Beta Forest, BG Land Co, Ecobałkani, MIKS i BOIL.
82 Jest to przypadek np. Izgrew, Liteks Comers, LM Impeks i VNG Confort.
83 Sprawa C-239/09 Seydaland, przytoczona powyżej, pkt 35. Zob. również decyzja Komisji z dnia 19 grudnia 2012 r. w sprawie pomocy państwa SA.33167 Proponowane alternatywne metody oceny gruntów rolnych i leśnych w Niemczech podczas ich sprzedaży przez organ publiczny BVVG (Dz.U. C 43 z 15.2.2013, s. 7).
84 Zob. przez analogię tytuł II pkt 2 lit. b) komunikatu Komisji w sprawie elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez władze publiczne (Dz.U. C 209 z 10.7.1997, s. 3).
85 Pismo z dnia 19 listopada 2013 r.; nr ref. pisma 2013/115208.
86 Kwestia ta, wraz z argumentami Bułgarii, została opisana szczegółowo w sekcji 5.4.
87 Zaniżona lub zawyżona wycena w porównaniu z ceną rynkową przedstawioną przez władze bułgarskie za daną działkę.
88 Sprawa C-239/09 Seydaland, przytoczona powyżej, pkt 54.
89 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1407/2013 z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie stosowania art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do pomocy de minimis (Dz.U. L 352 z 24.12.2013, s. 1). Rozporządzenie de minimis zostało przyjęte przez Komisję na podstawie art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 994/98 (Dz.U. L 142 z 14.5.1998, s. 1), zmienionego rozporządzeniem (UE) nr 733/2013 (Dz.U. L 204 z 31.7.2013, s. 11).
90 Na podstawie wstępnych wyników obliczeń wykonanych przez Komisję w oparciu o dane ilościowe przekazane przez władze bułgarskie można wnioskować, że jedynie w 45 przypadkach na 104 przypadki udzielenia korzyści podmiotowi prywatnemu w wyniku zamiany korzyść ta przekraczała próg pomocy de minimis. Obliczenia te nie wykluczają jednak przypadków, w których beneficjent zamiany nie był przedsiębiorstwem (co zmniejszyłoby liczbę zamian stanowiących pomoc), ani nie uwzględniają przypadków, w których ten sam beneficjent skorzystał z wielu transakcji zamiany, uzyskując korzyść przekraczającą ogółem 200 000 EUR (co zwiększyłoby liczbę transakcji stanowiących pomoc). W kontekście odzyskania pomocy władze bułgarskie powinny wykonać bardziej szczegółowe obliczenia.
91 Sprawa T-68/03 Olympiaki Aeroporia Ypiresies przeciwko Komisji, Zb.Orz. 2007, s. II-2911, pkt 34.
92 W pkt 175 lit. g) wytycznych dla sektora leśnego koszty kwalifikowane zdefiniowane są jako: "koszty zakupu gruntów leśnych wykorzystywanych lub które mają być wykorzystywane jako obszary ochrony przyrody. W związku z ochroną przyrody, wspomniane grunty leśne muszą być w pełni i stale chronione na mocy zobowiązania ustawowego lub umownego". Pozostałe kategorie kosztów kwalifikowanych zdefiniowane w pkt 175 wytycznych dla sektora leśnego nie mają zastosowania do omawianego przypadku.
93 W przypadku państwowych gruntów leśnych różnica między ceną rynkową a ceną administracyjną plasuje się w zakresie od -6 130,00 % do +74,98 %. Należy jednak zauważyć, że cena administracyjna za takie działki była wyższa niż ich cena rynkowa jedynie w 2 na 23 przypadki.
94 Sprawa C-277/00 Niemcy przeciwko Komisji, Rec. 2002, s. I-11695, pkt 74-76.
95 Sprawa C-209/00 Niemcy przeciwko Komisji, przytoczona powyżej, pkt 57-58.
96 Sprawa C-303/88 Włochy przeciwko Komisji, Rec. 1991, s. I-1433, pkt 57; sprawa C-277/00 Niemcy przeciwko Komisji ("SMI"), Rec. 2004, s. I-3925, pkt 75.
97 Sprawa C-310/99 Włochy przeciwko Komisji, Rec. 2002, s. I-2289, pkt 91.
98 Sprawa C-480/98 Hiszpania przeciwko Komisji, Rec. 2000, s. I-8717, pkt 25 i sprawy połączone C-67/85, C-68/85 i C-70/85 Kwekerij van der Kooy BV i in. przeciwko Komisji, Rec. 1988, s. 219.
99 Informacje te zostały przekazane przez Bułgarię w arkuszu przesłanym do Komisji pocztą elektroniczną dnia 21 stycznia 2014 r. (dalej: pismo 2014/032997).
100 Tj. (i) cena rynkowa za daną działkę leśną i (ii) cena administracyjna za daną działkę leśną ustalona zgodnie z rozporządzeniem w sprawie cen podstawowych i zastosowana do celów przeprowadzenia transakcji zamiany w kwotach podanych w piśmie 2014/032997.
101 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 794/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. 93 Traktatu WE (Dz.U. L 140 z 30.4.2004, s. 1).
102 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2008 z dnia 30 stycznia 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 794/2004 w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. 93 Traktatu WE (Dz.U. L 82 z 25.3.2008, s. 1).
103 Zawiadomienie Komisji - Zapewnienie skutecznego wykonania decyzji Komisji nakazujących państwom członkowskim odzyskanie pomocy przyznanej bezprawnie i niezgodnej ze wspólnym rynkiem, Dz.U. C 272 z 15.11.2007, s. 4.