RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej oraz Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, ostatnio zmienioną 1 (zwaną dalej "Umową o partnerstwie AKP-UE"),
uwzględniając Umowę wewnętrzną między przedstawicielami rządów państw członkowskich Unii Europejskiej, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania pomocy Unii Europejskiej w ramach wieloletnich ram finansowych na lata 2014-2020, zgodnie z postanowieniami Umowy o partnerstwie AKP-UE, a także w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, której dotyczy część czwarta Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej 2 (zwaną dalej "Umową wewnętrzną"), w szczególności jej art. 10 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając opinię Trybunału Obrachunkowego 3 ,
uwzględniając opinię Europejskiego Banku Inwestycyjnego,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Należy określić szczegółowe zasady wpłacania wkładów przez państwa członkowskie do 11. Europejskiego Funduszu Rozwoju (zwanego dalej "11. EFR"), ustanowionego na mocy Umowy wewnętrznej.
(2) Niezbędne jest określenie warunków, na jakich Trybunał Obrachunkowy ma wykonywać swoje uprawnienia w odniesieniu do 11. EFR.
(3) Należy określić szczegółowe przepisy dotyczące realizacji finansowej 11. EFR, w szczególności w odniesieniu do mających zastosowanie zasad; struktury jego zasobów, podmiotów działań finansowych i podmiotów, którym powierzono realizację zadań dotyczących wykonywania budżetu; decyzji finansowych, zobowiązań i płatności; rodzajów finansowania, w tym zamówień publicznych, dotacji, instrumentów finansowych i funduszy powierniczych Unii; prezentacji sprawozdań i rachunków; audytu zewnętrznego przeprowadzanego przez Trybunał Obrachunkowy i udzielania absolutorium przez Parlament Europejski; oraz instrumentu inwestycyjnego zarządzanego przez Europejski Bank Inwestycyjny (EBI).
(4) Ze względu na uproszczenie przepisów i ich spójność niniejsze rozporządzenie powinno zostać dostosowane, w miarę możliwości, do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 4 i rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1268/2012 5 . Takie dostosowanie należy osiągnąć poprzez bezpośrednie odniesienia do tych rozporządzeń; powinno ono, z jednej strony, umożliwić łatwą identyfikację szczegółów realizacji finansowej 11. EFR oraz, z drugiej strony, zmniejszyć różnorodność unijnych zasad finansowania w obszarze działań zewnętrznych, która stanowi niepotrzebne obciążenie dla beneficjentów, Komisji oraz innych zaangażowanych podmiotów.
(5) Należy przypomnieć, że ramy realizacji finansowej 11. EFR obejmują, oprócz niniejszego rozporządzenia, inne akty: Umowę o partnerstwie AKP-UE, w szczególności jej załącznik IV; Umowę wewnętrzną; decyzję Rady 2013/755/UE 6 (zwaną dalej "decyzją o stowarzyszeniu zamorskim"); oraz rozporządzenie Rady (UE) 2015/322 7 (zwane dalej "rozporządzeniem w sprawie realizacji").
(6) Realizacja finansowa 11. EFR powinna być zgodna z zasadami jednolitości i rzetelności budżetowej, jednostki rozliczeniowej, uniwersalności, specyfikacji, należytego zarządzania finansami oraz przejrzystości. Uwzględniając wieloletni charakter 11. EFR, zasada jednoroczności budżetu nie powinna mieć zastosowania do 11. EFR.
(7) W celu poprawy zarządzania finansowego 11. EFR i prognozowania dotyczącego tego funduszu należy także wykorzystywać zasoby przeznaczone na środki wspierające służące zwiększeniu wpływu programów 11. EFR zgodnie z art. 6 Umowy wewnętrznej.
(8) Przepisy dotyczące podmiotów działań finansowych, tj. urzędników zatwierdzających i księgowych, przekazywanie ich zadań oraz ich odpowiedzialność powinny być dostosowane do rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012, ponieważ przy wdrażaniu 11. EFR Komisja wykonuje te same obowiązki wykonawcze.
(9) Należy określić szczegółowe zasady, zgodnie z którymi urzędnik zatwierdzający upoważniony przez Komisję dokonuje niezbędnych ustaleń z państwami Afryki, Karaibów i Pacyfiku (państwa AKP) i krajami i terytoriami zamorskimi (KTZ), by zapewnić właściwą realizację działań, w ścisłej współpracy z urzędnikiem zatwierdzającym (krajowym, regionalnym, pochodzącym z państw AKP lub terytorialnym, powołanym przez państwa AKP lub KTZ).
(10) Przepisy dotyczące zarządzania pośredniego, wymagające powierzenia zadań dotyczących wykonywania budżetu oraz warunków i ograniczeń takiego wykonywania, powinny być dostosowane do rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012. Ponadto należy włączyć przepis dotyczący subdelegowania zadań związanych z wykonywaniem budżetu odpowiadający przepisowi zawartemu w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 8 w celu zapewnienia spójnej realizacji finansowania działań zewnętrznych. Niniejsze rozporządzenie powinno jednak zawierać szczegółowe przepisy w sprawie podmiotów tymczasowych działających jako krajowy urzędnik zatwierdzający, w sprawie powierzenia przez państwa AKP i KTZ dostawcy usług oraz w sprawie wzmocnienia ochrony interesów finansowych Unii w przypadku zarządzania pośredniego z udziałem państw AKP oraz KTZ.
(11) Zasoby EFR nie będą wdrażane w ramach zarządzania dzielonego, jednak niniejsze rozporządzenie powinno umożliwiać, aby w ramach współpracy regionalnej między państwami AKP i KTZ, z jednej strony, oraz unijnymi regionami najbardziej oddalonymi, z drugiej strony, zasoby EFR i wsparcie z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego ("EFRR") na rzecz unijnych regionów najbardziej oddalonych mogły być wdrażane przez ten sam podmiot zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w odniesieniu do zasobów EFR oraz w ramach zarządzania dzielonego w odniesieniu do EFRR.
(12) Przepisy dotyczące decyzji o finansowaniu powinny zostać dostosowane do przepisów rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 w przypadkach, w których Komisja realizuje 11. EFR.
(13) Zasady dotyczące zobowiązań należy dostosować do rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 z wyjątkiem zobowiązań tymczasowych, które nie powinny być dostępne w ramach 11. EFR. Ponadto należy zapewnić przedłużenie terminów w przypadkach niezbędnych dla działań realizowanych w ramach zarządzania pośredniego przez państwa AKP lub KTZ.
(14) Terminy płatności powinny zostać dostosowane do terminów określonych w rozporządzeniu (UE, Euratom) nr 966/2012. Należy ustanowić specjalne przepisy na wypadek sytuacji, gdy państwa AKP i KTZ nie są zobowiązane do wykonywania płatności w ramach zarządzania pośredniego i gdy w związku z tym płatności na rzecz beneficjentów nadal dokonuje Komisja.
(15) Różne przepisy wykonawcze dotyczące audytora wewnętrznego, dobrej administracji i dochodzenia roszczeń, systemu informatycznego, transmisji elektronicznej, administracji elektronicznej, kar administracyjnych i finansowych, a także korzystania z centralnej bazy danych o wykluczeniach należy dostosować do rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012. Ponadto należy wzmocnić i wyjaśnić ochronę interesów finansowych Unii poprzez stosowanie kar administracyjnych, w przypadku gdy 11. EFR jest realizowany w ramach zarządzania pośredniego z udziałem państw AKP oraz KTZ.
(16) Zasady dotyczące udzielania zamówień, dotacji, nagród oraz biegłych należy dostosować do rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012. Zasady dotyczące instrumentów finansowych oraz funduszy powierniczych Unii należy dostosować do zmian wynikających z charakteru 11. EFR. Wsparcie budżetowe dla KTZ powinno uwzględniać instytucjonalne powiązania z zainteresowanymi państwami członkowskimi.
(17) Krótkoterminowa pomoc techniczna i doradztwo, jakie państwa członkowskie, które przystąpiły do Unii po procesie transformacji, otrzymały w ramach instrumentu TAIEX (doświadczenia tych państw były w tym zakresie pozytywne) powinny być dostępne, w stosownych przypadkach, dla państw AKP oraz KTZ. Aby skorzystać z takiej pomocy i doradztwa w długiej perspektywie, powinna istnieć możliwość zapewnienia stosownego wsparcia centrom wiedzy i centrom doskonałości w zakresie zarządzania sektorem publicznym i reformy tego sektora.
(18) Przepisy dotyczące prezentacji sprawozdań finansowych i rachunkowości oraz audytu zewnętrznego i absolutorium powinny odpowiadać przepisom rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 w celu ustanowienia spójnych ram w zakresie wdrażania i sprawozdawczości.
(19) Należy określić warunki zarządzania przez EBI niektórymi zasobami 11. EFR.
(20) Przepisy dotyczące przeprowadzanej przez Trybunał Obrachunkowy kontroli zasobów 11. EFR zarządzanych przez EBI powinny być zgodne z umową trójstronną zawartą przez Trybunał Obrachunkowy, EBI i Komisję na mocy art. 287 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE).
(21) Przepisy przejściowe powinny określać zasady dotyczące traktowania salda i dochodów z poprzednich Europejskich Funduszy Rozwoju, jak również stosowania niniejszego rozporządzenia do pozostałych działań prowadzonych na mocy tych przepisów.
(22) W celu umożliwienia terminowego programowania i wdrożenia programów 11. EFR niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: