uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej ("Traktat"),
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej 1 ("podstawowe rozporządzenie antydumpingowe"), w szczególności jego art. 8,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 597/2009 z dnia 11 czerwca 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej 2 ("podstawowe rozporządzenie antysubsydyjne"), w szczególności jego art. 13,
informując państwa członkowskie,
A. ZOBOWIĄZANIE I POZOSTAŁE ISTNIEJĄCE ŚRODKI
(1) Rozporządzeniem (UE) nr 513/2013 3 Komisja Europejska ("Komisja") nałożyła tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz do Unii Europejskiej ("Unia") modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego ("moduły") i głównych komponentów (tj. ogniw i płytek) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL").
(2) Grupa producentów eksportujących upoważniła Chińską Izbę Gospodarczą ds. Przywozu i Wywozu Maszyn i Produktów Elektronicznych ("CCCME") do złożenia Komisji w jej imieniu zobowiązania cenowego, co izba ta uczyniła. Z treści tego zobowiązania cenowego jasno wynika, że stanowi ono zbiór indywidualnych zobowiązań cenowych dla każdego producenta eksportującego, który to zbiór z praktycznych względów administracyjnych koordynuje CCCME.
(3) Decyzją 2013/423/UE 4 Komisja przyjęła to zobowiązanie cenowe w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego. Rozporządzeniem (UE) nr 748/2013 5 Komisja zmieniła rozporządzenie (UE) nr 513/2013 w celu wprowadzenia koniecznych zmian technicznych w związku z przyjęciem zobowiązania w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego.
(4) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1238/2013 6 Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Unii modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL ("produkty objęte postępowaniem"). Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1239/2013 7 Rada nałożyła również ostateczne cło wyrównawcze na przywóz do Unii produktu objętego postępowaniem.
(5) W następstwie powiadomienia o zmienionej wersji tego zobowiązania cenowego przez grupę producentów eksportujących ("producenci eksportujący") wraz z CCCME Komisja potwierdziła w decyzji wykonawczej 2013/707/UE 8 przyjęcie zmienionego zobowiązania cenowego ("zobowiązanie") na okres obowiązywania środków ostatecznych. W załączniku do tej decyzji wymieniono producentów eksportujących, w odniesieniu do których zobowiązanie przyjęto, między innymi ZNSHINE PV-TECH CO. LTD wraz z jego przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej, wspólnie objęte dodatkowym kodem TARIC B923 ("ZNSHINE").
(6) Decyzją wykonawczą 2014/657/UE 9 Komisja przyjęła wniosek złożony wspólnie przez grupę producentów eksportujących i CCCME o udzielenie wyjaśnień dotyczących realizacji zobowiązania w odniesieniu do produktu objętego postępowaniem i przedmiotowym zobowiązaniem, tj. modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL, obecnie objętych kodami CN ex 8541 40 90 (kody TARIC 8541 40 90 21, 8541 40 90 29, 8541 40 90 31 i 8541 40 90 39), wytwarzanych przez odnośnych producentów eksportujących ("produkt objęty zobowiązaniem"). Cła antydumpingowe i wyrównawcze, o których mowa w motywie 4 powyżej, oraz zobowiązanie są wspólnie zwane "środkami".
(7) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/866 10 Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do trzech producentów eksportujących.
B. WARUNKI ZOBOWIĄZANIA
(8) Producenci eksportujący zgodzili się między innymi nie sprzedawać produktu objętego zobowiązaniem pierwszemu niezależnemu klientowi w Unii poniżej pewnej minimalnej ceny importowej ("MCI") w ramach powiązanego poziomu rocznego przywozu do Unii ("poziom roczny") określonego w zobowiązaniu. Ponadto producenci eksportujący zobowiązali się do zapewnienia, aby cała sprzedaż w ramach poziomu rocznego była wykazywana na fakturach handlowych wydanych przez odpowiedniego producenta eksportującego oraz w świadectwie dotyczącym zobowiązania eksportowego wydanym przez CCCME i zawierającym informacje opisane w zobowiązaniu.
(9) W zobowiązaniu przedstawiono, w formie niewyczerpującego wykazu, naruszenia zobowiązania. Wykaz ten obejmuje:
- składanie błędnych oświadczeń dotyczących pochodzenia produktu objętego postępowaniem,
- zmianę struktury handlu skierowanego do Unii, jeśli nie istnieje wystarczająca racjonalna przyczyna lub uzasadnienie ekonomiczne takiego działania, poza nałożeniem środków.
Producent eksportujący jest odpowiedzialny za naruszenia popełnione przez wszelkie powiązane z nimi strony, które określono w zobowiązaniu.
(10) Zobowiązanie nakłada również na producentów eksportujących obowiązek przedstawiania Komisji co kwartał szczegółowych informacji dotyczących ich całkowitej sprzedaży eksportowej i odsprzedaży w Unii ("sprawozdania kwartalne"). Oznacza to, że informacje zawarte w tych sprawozdaniach kwartalnych muszą być kompletne i prawidłowe oraz że zgłoszone transakcje muszą być w pełni zgodne z warunkami przedmiotowego zobowiązania.
(11) Aby zagwarantować przestrzeganie warunków zobowiązania, producenci eksportujący zobowiązali się również do przedkładania wszelkich informacji, jakie Komisja uzna za konieczne.
C. MONITOROWANIE PRODUCENTÓW EKSPORTUJĄCYCH
(12) W trakcie monitorowania wypełniania zobowiązania Komisja zweryfikowała informacje przedłożone przez producentów eksportujących, które były istotne pod kątem zobowiązania. Komisja zwróciła się również o pomoc do państw członkowskich na podstawie art. 8 ust. 9 i art. 14 ust. 7 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz art. 13 ust. 9 i art. 24 ust. 7 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego.
(13) Ustalenia przedstawione w motywach 14-17 dotyczą problemów stwierdzonych w odniesieniu do ZNSHINE, które zobowiązują Komisję do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do tego producenta eksportującego.
D. PRZYCZYNY WYCOFANIA PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA
(14) Organy celne w dwóch państwach członkowskich zwróciły się o zapłatę cła antydumpingowego i cła wyrównawczego w odniesieniu do pewnej liczby transakcji przywozu modułów fotowoltaicznych. Moduły fotowoltaiczne zadeklarowano pierwotnie jako niepochodzące z Chin, a tym samym nieobjęte środkami. Organy celne ustaliły jednak, że moduły fotowoltaiczne były produkowane przez ZNSHINE i przywożone do Unii przez kraj trzeci.
(15) Z informacji dostępnych Komisji wynika, że przedsiębiorstwa zaangażowane w powyższe działania były stronami powiązanymi ZNSHINE. Spółka ZNSHINE dokonała zatem naruszenia warunków zobowiązania, o których mowa w motywie 9.
(16) Komisja stwierdziła również, że ZNSHINE przez dłuższy okres przedstawiała w swoich sprawozdaniach kwartalnych błędne informacje dotyczące dat znacznej liczby faktur handlowych. Prawidłowa data faktury jest kluczowa dla ustalenia, czy przestrzegana jest MCI, jako że cena ta jest objęta mechanizmem dostosowania okresowego. Na podstawie informacji przedłożonych przez ZNSHINE Komisja stwierdziła, że faktura handlowa przedstawiona w trakcie odprawy celnej przy przywozie do Unii w powyższych przypadkach była wystawiana z inną datą niż faktura, którą wykorzystano do uzyskania świadectwa dotyczącego zobowiązania eksportowego wydawanego przez CCCME. Stwierdzono znaczną różnicę w czasie między datami odpowiednich faktur. ZNSHINE twierdziła, że różnica w datach faktur była spowodowana błędem technicznym popełnionym przez niedoświadczonych pracowników. Komisja nie może przyjąć takiego uzasadnienia.
(17) Komisja zbadała konsekwencje tej niespójności w sprawozdaniach kwartalnych ZNSHINE i stwierdziła, że ZNSHINE naruszyła obowiązek sprawozdawczy przewidziany w zobowiązaniu.
E. OCENA WYKONALNOŚCI CAŁEGO ZOBOWIĄZANIA
(18) W zobowiązaniu przewidziano, że naruszenie popełnione przez danego producenta eksportującego nie prowadzi automatycznie do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do wszystkich producentów eksportujących. W takim przypadku Komisja dokonuje oceny wpływu danego naruszenia na wykonalność tego zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.
(19) Komisja dokonała w związku z tym oceny wpływu naruszeń popełnionych przez ZNSHINE na wykonalność zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.
(20) Odpowiedzialność za naruszenia spoczywa wyłącznie na tym producencie eksportującym; monitorowanie nie wykazało żadnych systematycznych naruszeń popełnianych przez dużą liczbę producentów eksportujących lub CCCME.
(21) Komisja stwierdza zatem, że ogólne funkcjonowanie zobowiązania nie jest zagrożone i nie ma podstaw do wycofania przyjęcia zobowiązania dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.
F. OŚWIADCZENIA PISEMNE I PRZESŁUCHANIA
(22) Zainteresowanym stronom zapewniono możliwość przedstawienia ich stanowiska i uwag zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego. ZNSHINE i jedna zainteresowana strona przedstawiły uwagi.
(i) Uwagi zgłoszone przez ZNSHINE
(23) ZNSHINE twierdzi, że jedno z przedsiębiorstw zaangażowanych w działalność szczegółowo opisaną w motywach 14 i 15 nie jest jej stroną powiązaną, lecz tylko klientem ZNSHINE w państwie trzecim. W przytoczonych przez Komisję informacjach zawarty jest opis relacji biznesowych ZNSHINE z tym klientem. Te relacje biznesowe nie są jednak w żaden sposób uznane prawnie. Ponadto ZNSHINE twierdzi, że nie może kontrolować tego, jakim odbiorcom ten klient sprzedaje produkty.
(24) Komisja odrzuca te argumenty, ponieważ ZNSHINE nie przedłożyła żadnych dokumentów potwierdzających, na przykład dotyczących podmiotowości jej rzekomego klienta, które kwestionowałyby dostępne informacje zawarte w motywie 15. Ponadto, nawet jeśli przedmiotowe przedsiębiorstwo byłoby niezależnym klientem - co nie ma miejsca w tym przypadku - ZNSHINE nie podjęła żadnych działań uniemożliwiających sprzedaż modułów do Unii przez tego klienta, a tym samym naruszyłaby inną klauzulę określoną w zobowiązaniu.
(25) ZNSHINE także twierdziła, że Komisja nie przedstawiła wystarczających informacji dotyczących tożsamości importera unijnego. ZNSHINE nie była zatem w stanie przedstawić uwag na temat poprawności merytorycznej. ZNSHINE wysunęła również argument, że importer unijny nie może być uznany za jej stronę powiązaną, o ile ZNSHINE i importer unijny nie są urzędnikami lub dyrektorami wzajemnie w swoich spółkach. Strona trzecia będąca urzędnikiem lub dyrektorem w obydwu spółkach nie zmieniłaby tego warunku.
(26) Komisja odrzuca powyższy argument. Po pierwsze, w celu zachowania poufności Komisja nie może ujawnić tożsamości importera unijnego. Po drugie, zgodnie z ugruntowaną praktyką Komisji 11 , artykuł 143 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny 12 , który jest podstawą określania stron powiązanych w zobowiązaniu, jest interpretowany również jako obejmujący sytuacje, w których dwie osoby prawne mają wspólnych urzędników lub dyrektorów. A tak właśnie przedstawia się obecna sytuacja. Ponadto opisywana sytuacja jest również objęta zakresem art. 143 ust. 1 lit. f) przepisów wykonawczych do kodeksu celnego. Termin "kontrola" zastosowany w tym przepisie oznacza, że uznaje się, iż osoba trzecia kontroluje inną osobę, gdy jest w stanie w sposób prawny lub operacyjny nakładać na nią ograniczenia bądź wydawać jej polecenia. Taka interpretacja wynika z tekstu noty dotyczącej interpretacji art. 15 Porozumienia w sprawie stosowania artykułu VII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu 1994 (Porozumienie w sprawie ustalania wartości celnej), która jest podstawą definicji stron powiązanych w art. 143 ust. 1 przepisów wykonawczych do kodeksu celnego. Ze względu na poziom zaangażowania urzędnika lub dyrektora wspólnego dla obu przedmiotowych spółek jasne jest, że osoba ta jest w stanie w sposób prawny lub operacyjny nakładać ograniczenia na te spółki bądź wydawać im polecenia.
(27) ZNSHINE argumentowała również, że działała zgodnie z warunkami zobowiązania, kiedy skonsultowała się z Komisją po wykryciu błędów w sprawozdaniach. Te błędy wynikały z braku doświadczenia pracowników, którzy działali w dobrej wierze, co potwierdziły niderlandzkie organy sądowe. Ponadto ZNSHINE twierdzi, że błąd w sprawozdaniu nie doprowadził do naruszenia MCI.
(28) Komisja odrzuca te argumenty. Po pierwsze, ZNSHINE nie przedstawiła Komisji całego tekstu wyroku, lecz tylko jedno zdanie. Po drugie, Komisja kilkakrotnie podawała informacje dotyczące obowiązku sprawozdawczości, w tym w okresie, w którym nastąpił błąd. ZNSHINE nie skontaktowała się z Komisją, dopóki krajowe organy celne nie zajęły się tą kwestią. Ponadto argument, że błąd w sprawozdaniach nie doprowadził do naruszenia MCI, nie jest istotny dla oceny dotyczącej naruszenia obowiązku sprawozdawczości.
(29) W związku z tym Komisja podtrzymuje swoją ocenę naruszeń zobowiązania ZNSHINE. W rzeczywistości ZNSHINE nie zakwestionowała faktu, że moduły fotowoltaiczne będące przedmiotem przeładunku były wyprodukowane przez nią.
(ii) Uwagi zgłoszone przez inną zainteresowaną stronę
(30) Jedna z zainteresowanych stron zwróciła się z wnioskiem, aby w przypadku tego przedsiębiorstwa cofnięcie przyjęcia zobowiązania nastąpiło z mocą wsteczną, jako że naruszenia zobowiązania dotyczące ZNSHINE były poważne. Ponadto zainteresowana strona wniosła, aby takie cofnięcie z mocą wsteczną miało zastosowanie do wszelkich podobnych spraw w przyszłości.
(31) Zainteresowana strona zakłada, że krajowe organy celne prowadziły dochodzenie w sprawie ZNSHINE i przejęły znaczne ilości przywiezionych towarów, w przypadku których złożono fałszywe zgłoszenie przywozowe. Ponadto, w jej opinii, całkowita kwota ceł niezapłaconych przez trzech producentów eksportujących, w przypadku których Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania 13 , oraz przez ZNSHINE opiewa na kilkaset milionów euro, co uzasadnia dokonanie wycofania z mocą wsteczną.
(32) Komisja odrzuca ten wniosek, jako że nie istnieje podstawa prawna uzasadniająca cofnięcie z mocą wsteczną. Ponadto krajowe organy celne zażądały zapłaty ceł antydumpingowych i wyrównawczych w odniesieniu do tej transakcji; cofnięcie z mocą wsteczną nie jest zatem konieczne. Komisja podkreśla również, że zainteresowana strona wyraziła w swoich uwagach bezpodstawne przypuszczenia. Komisja odrzuca także argument zainteresowanej strony dotyczący domniemanej kwoty niezapłaconych ceł, jako że zarzut ten jest nieuzasadniony.
G. WYCOFANIE PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA I NAŁOŻENIE OSTATECZNYCH CEŁ
(33) Komisja uznała zatem, że zgodnie z art. 8 ust. 7 i 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz art. 13 ust. 7 i 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego oraz zgodnie z warunkami zobowiązania należy wycofać przyjęcie zobowiązania w przypadku ZNSHINE.
(34) W związku z powyższym, zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i z art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego, ostateczne cło antydumpingowe nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1238/2013 i ostateczne cło wyrównawcze nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1239/2013 automatycznie mają zastosowanie do przywozu pochodzącego lub wysyłanego z ChRL produktu objętego postępowaniem i wytwarzanego przez ZNSHINE (dodatkowy kod TARIC: B923) z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
(35) Do celów informacyjnych w tabeli w załączniku do niniejszego rozporządzenia wymieniono producentów eksportujących, w przypadku których przyjęcie zobowiązania decyzją wykonawczą 2014/657/UE pozostaje bez zmian,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 18 sierpnia 2015 r.
W imieniu Komisji | |
Jean-Claude JUNCKER | |
Przewodniczący |
Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
31.12.2024Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2015.218.1 |
Rodzaj: | Rozporządzenie |
Tytuł: | Rozporządzenie wykonawcze 2015/1403 w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do jednego producenta eksportującego zgodnie z decyzją wykonawczą 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych |
Data aktu: | 18/08/2015 |
Data ogłoszenia: | 19/08/2015 |
Data wejścia w życie: | 20/08/2015 |