uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust. 1 w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a),
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego 1 ,
(1) Podczas dauhańskiej konferencji klimatycznej w grudniu 2012 r. Strony Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ("protokół z Kioto") przyjęły poprawkę dauhańską ustanawiającą drugi okres rozliczeniowy protokołu z Kioto, rozpoczynający się w dniu 1 stycznia 2013 r. i trwający do dnia 31 grudnia 2020 r. ("poprawka dauhańska"). Poprawka dauhańska zmienia załącznik B do protokołu z Kioto poprzez ustanowienie dalszych prawnie wiążących zobowiązań w zakresie łagodzenia zmiany klimatu dotyczących Stron wymienionych w tym załączniku w drugim okresie rozliczeniowym oraz zmienia dotychczasowe i ustanawia nowe postanowienia dotyczące realizacji zobowiązań Stron w zakresie łagodzenia zmiany klimatu w drugim okresie rozliczeniowym.
(2) Unia i jej państwa członkowskie zgodziły się na poprawkę dauhańską jako część pakietu, w ramach którego Strony Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ("konwencja") zgodziły się przyjąć do końca 2015 r. protokół, inny instrument prawny lub uzgodniony rezultat mający moc prawną na mocy konwencji, mający zastosowanie do wszystkich Stron, który powinien wejść w życie i być wdrożony od 2020 r. Negocjacje w sprawie tego prawnie wiążącego instrumentu są prowadzone obecnie w ramach grupy roboczej ad hoc ds. platformy z Durbanu dotyczącej zwiększenia działań na rzecz ochrony klimatu.
(3) Poprawka dauhańska podlega przyjęciu przez Strony protokołu z Kioto i wejdzie w życie w odniesieniu do tych Stron, które ją przyjęły dziewięćdziesiątego dnia po dacie otrzymania przez depozytariusza konwencji instrumentów przyjęcia od co najmniej trzech czwartych Stron protokołu z Kioto. Aby poprawka dauhańska weszła w życie, niezbędne są w sumie 144 instrumenty przyjęcia.
(4) W konkluzjach z dnia 9 marca 2012 r. Rada zgodziła się zaproponować wspólne ilościowe zobowiązanie do redukcji emisji o 20 % dla drugiego okresu rozliczeniowego protokołu z Kioto w odniesieniu do Unii i jej państw członkowskich. Zobowiązanie to zostało ustalone na podstawie całkowitego poziomu emisji gazów cieplarnianych dopuszczalnego w okresie 2013-2020 w ramach pakietu klimatyczno-energetycznego 2 .
(5) Zgodnie z tym podejściem Rada uzgodniła również, że zobowiązania do redukcji emisji przyjęte przez poszczególne państwa członkowskie nie powinny przekroczyć zobowiązań, które zostały ustalone w prawodawstwie unijnym, oraz że zobowiązanie powinno opierać się na sumie poziomów emisji w latach bazowych w państwach członkowskich zgodnie z protokołem z Kioto. W związku z tym Unia i jej państwa członkowskie podczas dauhańskiej konferencji klimatycznej zgodziły się na ilościowo określone zobowiązanie do redukcji emisji, które powoduje ograniczenie ich średniego rocznego poziomu emisji gazów cieplarnianych w drugim okresie rozliczeniowym do 80 % sumy ich emisji w latach bazowych. Ustalenie to znalazło odzwierciedlenie w poprawce dauhańskiej.
(6) Zgodnie z konkluzjami Rady z dnia 9 marca 2012 r. Unia i jej państwa członkowskie zaproponowały również przyjęcie jako celu redukcji emisji do 2020 r. o 30 % w stosunku do poziomów z 1990 r., w ramach globalnego i kompleksowego porozumienia dotyczącego okresu po 2012 r., pod warunkiem że pozostałe kraje rozwinięte zobowiążą się do porównywalnej redukcji emisji, a kraje rozwijające się - do wniesienia wkładu na miarę swoich zadań i możliwości. Propozycja ta również znalazła odzwierciedlenie w poprawce dauhańskiej.
(7) Docelowe poziomy emisji dla Unii i jej państw członkowskich są wymienione w poprawce dauhańskiej z przypisem wyjaśniającym, iż te docelowe poziomy opierają się na założeniu, że zostaną zrealizowane wspólnie przez Unię Europejską i jej państwa członkowskie, zgodnie z art. 4 protokołu z Kioto. Przyjmując poprawkę dauhańską, Unia, jej państwa członkowskie, Chorwacja i Islandia wydały również wspólne oświadczenie, w którym wyraziły zamiar wspólnej realizacji swoich zobowiązań w drugim okresie rozliczeniowym. Oświadczenie to znalazło odzwierciedlenie w sprawozdaniu z konferencji i zostało powtórzone w konkluzjach Rady z dnia 17 grudnia 2012 r.
(8) Podjąwszy decyzję o wspólnej realizacji zobowiązań zgodnie z art. 4 protokołu z Kioto, Unia i jej państwa członkowskie przyjęły na podstawie ust. 6 tego artykułu oraz zgodnie z art. 24 ust. 2 protokołu z Kioto współodpowiedzialność za realizację swoich ilościowo określonych zobowiązań do redukcji emisji na mocy art. 3 ust. 1a protokołu z Kioto. W związku z tym, zgodnie z art. 4 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej, państwa członkowskie indywidualnie i zbiorowo mają obowiązek podjęcia wszelkich odpowiednich środków, ogólnych lub szczegółowych, w celu zapewnienia wykonania obowiązków wynikających z działań instytucji unijnych, w celu ułatwienia realizacji tego zobowiązania oraz powstrzymania się od podejmowania wszelkich środków, które mogłyby zagrażać jego osiągnięciu.
(9) W tym samym oświadczeniu Unia, jej państwa członkowskie, Chorwacja i Islandia stwierdziły również, zgodnie z art. 4 ust. 1 protokołu z Kioto, który umożliwia Stronom wspólną realizację ich zobowiązań na mocy art. 3 protokołu z Kioto, że art. 3 ust. 7b protokołu z Kioto będzie stosować się do łącznej kwoty przyznanych uprawnień do emisji na podstawie porozumienia w sprawie wspólnej realizacji zobowiązań przez Unię, jej państwa członkowskie, Chorwację i Islandię i nie będzie stosować się indywidualnie do któregokolwiek państwa członkowskiego, Chorwacji ani Islandii. Rada podczas swojego posiedzenia w dniu 15 grudnia 2009 r. z zadowoleniem przyjęła wniosek Islandii w sprawie realizacji jej zobowiązań w ramach drugiego okresu rozliczeniowego wspólnie z Unią i jej państwami członkowskimi oraz wezwała Komisję do przedstawienia zalecenia dotyczącego podjęcia niezbędnych negocjacji w sprawie porozumienia z Islandią, zgodnego z zasadami i kryteriami określonymi w pakiecie klimatyczno-energetycznym Unii. W Porozumieniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Islandią, z drugiej strony, dotyczącym uczestnictwa Islandii we wspólnej realizacji zobowiązań Unii Europejskiej, jej państw członkowskich i Islandii w drugim okresie rozliczeniowym Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu 3 ("porozumienie z Islandią") określono warunki tego uczestnictwa.
(10) Art. 4 protokołu z Kioto wymaga, aby Strony, które osiągają porozumienie co do wspólnej realizacji swoich zobowiązań na mocy art. 3 protokołu z Kioto, określiły w stosownym porozumieniu w sprawie wspólnej realizacji zobowiązań poziomy emisji przydzielone każdej ze stron. Protokół z Kioto wymaga, aby Strony porozumienia w sprawie wspólnej realizacji zobowiązań powiadomiły sekretariat konwencji o warunkach tego porozumienia w dniu złożenia dokumentów ratyfikacji lub zatwierdzenia.
(11) W ramach konwencji oraz protokołu z Kioto państwa członkowskie ponoszą podstawową odpowiedzialność za własne emisje. Aby ułatwić rachunkowość i zgodność z przepisami w ramach drugiego okresu rozliczeniowego, państwa członkowskie podjęły decyzję o powierzeniu Unii zarządzania częścią przyznanych im jednostek emisji poprzez stworzenie puli jednostek przypisanej Unii.
(12) Zgodnie z istniejącym prawodawstwem Unii poziom emisji przydzielony Unii obejmuje emisje gazów cieplarnianych w ramach dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 4 , w zakresie, w jakim te emisje gazów cieplarnianych są objęte załącznikiem A do protokołu z Kioto.
(13) Poziomy emisji poszczególnych państw członkowskich oraz Islandii obejmują emisje gazów cieplarnianych według ich źródeł oraz usuwanie przez pochłaniacze na ich terytoriach, w przypadku gdy te źródła i pochłaniacze nie są objęte zakresem dyrektywy 2003/87/WE, ale są objęte protokołem z Kioto. Obejmuje to wszystkie emisje według źródeł oraz usuwanie przez pochłaniacze, pochodzące z użytkowania gruntów przez człowieka, zmian użytkowania gruntów i leśnictwa (LULUCF), o których mowa w art. 3 ust. 3 i 4 protokołu z Kioto i które są rozliczane przez odnośne państwa członkowskie i Islandię, jak również wszystkie emisje trójfluorku azotu (NF3).
(14) Wszelkie emisje netto z LULUCF i emisje NF3 w państwie członkowskim mogą zostać zrównoważone przez to państwo członkowskie nadplanowymi wynikami w innych sektorach nieobjętych unijnym systemem handlu uprawnieniami do emisji lub poprzez wykorzystanie elastycznych mechanizmów protokołu z Kioto. Aby pokryć emisje z LULUCF i emisje NF3, państwo członkowskie może także wykorzystać nadwyżkę uprawnień do emisji przeniesionych z pierwszego okresu rozliczeniowego, znajdujących się w jego rezerwie nadwyżki z poprzedniego okresu, w zakresie, w jakim jego emisje przekraczają przyznane mu uprawnienia do emisji. Jeżeli okaże się, że w jednym z państw członkowskich nadal występują nieprzewidziane znaczące emisje netto z LULUCF i emisje NF3 netto mimo wdrażania zdecydowanych strategii w celu ich ograniczenia, Komisja powinna rozważyć dalsze możliwości pomocy takiemu państwu członkowskiemu.
(15) Zgodnie z konkluzjami Rady z dnia 9 marca 2012 r. i ze złożoną przez Unię i jej państwa członkowskie propozycją przyjęcia wartości docelowej na poziomie 80 % w ramach drugiego okresu rozliczeniowego, poziomy emisji państw członkowskich są równe sumie rocznych przydziałów emisji na lata 2013-2020 ustalonych na podstawie decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/406/WE 5 . Kwota tych uprawnień, oparta na wartości współczynnika ocieplenia globalnego z czwartego sprawozdania z oceny Międzyrządowego Zespołu ds. Zmian Klimatu, została obliczona zgodnie z załącznikiem II do decyzji Komisji 2013/162/UE 6 oraz skorygowana zgodnie z decyzją wykonawczą Komisji 2013/634/UE 7 . Poziom emisji dla Islandii ustalono w porozumieniu z Islandią.
(16) Zgodnie z motywem 11 jednostki przyznanej emisji dostępne w rejestrze Unii na koniec drugiego okresu rozliczeniowego należy zwrócić do rejestrów państw członkowskich po tym, jak Unia wypełni swoje zobowiązania określone w art. 11 ust. 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 525/2013 8 oraz bez uszczerbku dla art. 10 ust. 7 tego rozporządzenia. Przyznanie zwróconych jednostek przyznanej emisji odnosi się do wyjątkowej sytuacji ratyfikacji poprawki dauhańskiej oraz nie ma zastosowania do jakiegokolwiek podziału zobowiązań między państwa członkowskie w innych kontekstach i nie przesądza o takim podziale ani na szczeblu międzynarodowym, ani unijnym.
(17) Zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 525/2013 państwa członkowskie są zobowiązane do zgłaszania faktycznych lub szacowanych przydziałów zweryfikowanych emisji zgłoszonych przez instalacje i operatorów na mocy dyrektywy 2003/87/WE według kategorii źródeł w krajowym wykazie gazów cieplarnianych, w przypadku gdy jest to możliwe, oraz stosunku tych zweryfikowanych emisji do całości zgłoszonych emisji gazów cieplarnianych według kategorii źródeł. Pozwala to państwom członkowskim osobno zgłaszać emisje objęte ich własnymi poziomami emisji. W sprawozdaniu Unii w sekcji dotyczącej przyznanych Unii uprawnień do emisji należy określić wielkość emisji objętych przyznanymi uprawnieniami do emisji w Unii, które miały miejsce w poszczególnych państwach członkowskich.
(18) Konferencja Stron służąca jako spotkanie Stron protokołu z Kioto zadecydowała, że każda Strona, która podjęła zobowiązanie na drugi okres rozliczeniowy, powinna, w terminie do dnia 15 kwietnia 2015 r., złożyć sekretariatowi konwencji sprawozdanie, aby ułatwić obliczenie przyznanych jej uprawnień do emisji. Komisja powinna przygotować sprawozdanie ułatwiające obliczenie kwoty uprawnień do emisji przyznanych Unii oraz sprawozdanie ułatwiające obliczenie łącznej kwoty uprawnień do emisji przyznanych Unii, jej państwom członkowskim oraz Islandii. Komisja, państwa członkowskie i Islandia powinny w terminie do dnia 15 kwietnia 2015 r. złożyć swoje sprawozdania, w których ich przyznane uprawnienia do emisji zostaną ustalone jako równe ich poziomom emisji wymienionym w załączniku I do niniejszej decyzji.
(19) Aby uwydatnić zaangażowanie Unii i jej państw członkowskich w dążenie do terminowego wprowadzenia w życie poprawki dauhańskiej, Unia, jej państwa członkowskie i Islandia powinny dążyć do ratyfikowania jej nie później niż w trzecim kwartale 2015 r.
(20) Poprawka dauhańska powinna zostać zatwierdzona w imieniu Unii, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
31.12.20241 stycznia 2025 r. zacznie obowiązywać nowa Polska Klasyfikacja Działalności – PKD 2025. Jej ostateczny kształt poznaliśmy dopiero w tygodniu przedświątecznym, gdy opracowywany od miesięcy projekt został przekazany do podpisu premiera. Chociaż jeszcze przez dwa lata równolegle obowiązywać będzie stara PKD 2007, niektórzy już dziś powinni zainteresować się zmianami.
31.12.2024Dodatek dopełniający do renty socjalnej dla niektórych osób z niepełnosprawnościami, nowa grupa uprawniona do świadczenia wspierającego i koniec przedłużonych orzeczeń o niepełnosprawności w marcu - to tylko niektóre ważniejsze zmiany w prawie, które czekają osoby z niepełnosprawnościami w 2025 roku. Drugą część zmian opublikowaliśmy 31 grudnia.
28.12.2024Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.
12.12.2024Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2015.207.1 |
Rodzaj: | Decyzja |
Tytuł: | Decyzja 2015/1339 w sprawie przyjęcia w imieniu Unii Europejskiej poprawki dauhańskiej do Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu i wspólnej realizacji wynikających z niego zobowiązań |
Data aktu: | 13/07/2015 |
Data ogłoszenia: | 04/08/2015 |
Data wejścia w życie: | 07/08/2015, 04/08/2015 |