a także mając na uwadze, co następuje:(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1071/2009 z dnia 21 października 2009 r. ustanawiające wspólne zasady dotyczące warunków wykonywania zawodu przewoźnika drogowego i uchylające dyrektywę Rady 96/26/WE 1 .
(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1072/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wspólnych zasad dostępu do rynku międzynarodowych przewozów drogowych 2 .
(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 z dnia 21 października 2009 r. w sprawie wspólnych zasad dostępu do międzynarodowego rynku usług autokarowych i autobusowych i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 561/2006 3 .
(4) Rozporządzenie (WE) nr 1071/2009 uchyla dyrektywę Rady 96/26/WE 4 , która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG.
(5) Rozporządzenie (WE) nr 1072/2009 uchyla dyrektywy Rady (EWG) nr 881/92 5 i (EWG) nr 3118/93 6 oraz dyrektywę 2006/94/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 7 , które uwzględniono w Porozumieniu EOG i które w konsekwencji należy uchylić w ramach Porozumienia EOG.
(6) Rozporządzenie (WE) nr 1073/2009 uchyla dyrektywy Rady (EWG) nr 684/92 8 i (WE) nr 12/98 9 , które są uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG.
(7) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XIII do Porozumienia EOG,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
1 Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 51.
2 Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 72.
3 Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 88.
4 Dz.U. L 124 z 23.5.1996, s. 1.
5 Dz.U. L 95 z 9.4.1992, s. 1.
6 Dz.U. L 279 z 12.11.1993, s. 1.
7 Dz.U. L 374 z 27.12.2006, s. 5.
8 Dz.U. L 74 z 20.3.1992, s. 1.
9 Dz.U. L 4 z 8.1.1998, s. 10.
* Wskazano wymogi konstytucyjne.
10 Znakami wyróżniającymi są: IS (Islandia), (FL) Liechtenstein, (N) Norwegia.
11 Imię i nazwisko, nazwa lub firma oraz pełny adres przewoźnika.
12 Zwanych dalej »państwami EFTA«.
13 Podpis i pieczęć właściwego organu lub podmiotu wydającego licencję.
14 »Pojazd« oznacza pojazd silnikowy zarejestrowany w państwie EFTA lub też zespół pojazdów, spośród których przynajmniej pojazd silnikowy jest zarejestrowany w państwie EFTA i jest wykorzystywany wyłącznie do przewozu rzeczy.
15 Znakami wyróżniającymi są: IS (Islandia), (FL) Liechtenstein, (N) Norwegia.
16 Zwane dalej »państwami EFTA«.
17 Imię i nazwisko lub nazwa oraz pełny adres przewoźnika.
18 Nazwa państwa, w którym znajduje się siedziba przewoźnika.
19 Podpis i pieczęć właściwego organu lub podmiotu wydającego świadectwo.
20 »Pojazd« oznacza pojazd silnikowy zarejestrowany w państwie EFTA lub też zespół pojazdów, spośród których przynajmniej pojazd silnikowy jest zarejestrowany w państwie EFTA i jest wykorzystywany wyłącznie do przewozu rzeczy.
21 Znakami wyróżniającymi są: IS (Islandia), (FL) Liechtenstein, (N) Norwegia.
22 Imię i nazwisko, nazwa lub firma oraz pełny adres przewoźnika.
23 Zwanych dalej »państwami EFTA«.
24 Podpis i pieczęć właściwego organu lub podmiotu wydającego licencję.
25 Znakami wyróżniającymi są: IS (Islandia), (FL) Liechtenstein, (N) Norwegia.
26 Organ lub podmiot wyznaczone wcześniej przez każde państwo EFTA do wydania tego certyfikatu.
27 Niepotrzebne skreślić.
28 Nazwisko i imię; miejsce i data urodzenia.
29 Oznaczenie egzaminu.
30 Niepotrzebne skreślić.
31 Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 51.
32 Pieczęć i podpis upoważnionego organu lub upoważnionego podmiotu wydających certyfikat.