Decyzja 2011/50 zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) oraz protokół 47 (w sprawie usunięcia barier technicznych w handlu winem) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 50/2011
z dnia 20 maja 2011 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) oraz protokół 47 (w sprawie usunięcia barier technicznych w handlu winem) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 30/2011 z dnia 1 kwietnia 2011 r.(1).

(2) Protokół 47 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r.(2).

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących(3).

(4) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie enzymów spożywczych, zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97(4).

(5) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności(5).

(6) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE(6).

(7) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 238/2010 z dnia 22 marca 2010 r. zmieniające załącznik V do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do wymogu dotyczącego etykietowania napojów o zawartości alkoholu większej niż 1,2 % objętościowo i zawierających niektóre barwniki spożywcze(7).

(8) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 257/2010 z dnia 25 marca 2010 r. ustanawiające program ponownej oceny dopuszczonych dodatków do żywności zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w sprawie dodatków do żywności(8).

(9) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/67/UE z dnia 20 października 2010 r. zmieniającą dyrektywę 2008/84/WE ustanawiającą szczególne kryteria czystości dla dodatków do środków spożywczych innych niż barwniki i substancje słodzące(9).

(10) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/69/UE z dnia 22 października 2010 r. zmieniającą załączniki do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 95/2/WE w sprawie dodatków do żywności innych niż barwniki i substancje słodzące(10).

(11) Rozporządzenie (WE) nr 1333/2008 uchyla dyrektywy Rady 62/2645/EWG(11) i 78/663/EWG(12), dyrektywę Komisji 81/712/EWG(13), dyrektywę Rady 89/107/EWG(14) i decyzję nr 292/97/WE(15) Parlamentu Europejskiego i Rady, które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(12) Rozporządzenie (WE) nr 1334/2008 uchyla dyrektywę Rady 88/388/EWG(16), dyrektywę Komisji 91/71/EWG(17) i decyzję Rady 88/389/EWG(18), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(13) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) skreśla się tekst pkt 1 (dyrektywa Rady z dnia 23 października 1962 r.), pkt 16 (dyrektywa Rady 78/663/EWG), pkt 29 (dyrektywa Komisji 81/712/EWG), pkt 44 (dyrektywa Rady 88/388/EWG), pkt 45 (decyzja Rady 88/389/EWG), pkt 46 (dyrektywa Rady 89/107/EWG) i pkt 54u (decyzja nr 292/97/WE Parlamentu Europejskiego i Rady);

2) w pkt 18 (dyrektywa 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tirety w brzmieniu:

"- 32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7),

- 32008 R 1334: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).";

3) w pkt 32 (dyrektywa Rady 83/417/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).";

4) w pkt 54q (rozporządzenie (WE) nr 2232/96 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

"zmienione:

- 32008 R 1334: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).";

5) w pkt 54zb (dyrektywa 95/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32010 L 0069: dyrektywą Komisji 2010/69/UE z dnia 20 października 2010 r. (Dz.U. L 279 z 23.10.2010, s. 22).";

6) w pkt 54zq (dyrektywa Rady 2001/112/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).";

7) w pkt 54zzzzg (dyrektywa Komisji 2008/84/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32010 L 0067: dyrektywą Komisji 2010/67/UE z dnia 20 października 2010 r. (Dz.U. L 277 z 21.10.2010, s. 17).";

8) po pkt 54zzzzo (rozporządzenie Komisji (WE) nr 669/2009) dodaje się, co następuje:

"54zzzzp. 32008 R 1331: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1);

54zzzzq. 32008 R 1332: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie enzymów spożywczych, zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7);

54zzzzr. 32008 R 1333: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16), zmienione:

- 32010 R 0238: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 238/2010 z dnia 22 marca 2010 r. (Dz.U. L 75 z 23.3.2010, s. 17).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w załączniku IV dodaje się, co następuje:

Norwegia

Tradycyjny norweski »Saft« i »Sirup« owocowy

Barwniki (poza stosowanym w »Saft« betakarotenem z owoców cytrusowych)

Norwegia

Tradycyjny norweski »Kjøttboller/ Kjøttkaker/Kjøttpudding«

Środki konserwujące (inne niż azotyn sodu) i barwniki

Norwegia

Tradycyjny norweski »Leverpostei«

Środki konserwujące (inne niż azotyn sodu) i barwniki

54zzzzs. 32008 R 1334: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34);

54zzzzt. 32010 R 0257: rozporządzenie Komisji (UE) nr 257/2010 z dnia 25 marca 2010 r. ustanawiające program ponownej oceny dopuszczonych dodatków do żywności zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 80 z 26.3.2010, s. 19).".

Artykuł  2

W rozdziale XXVII załącznika II do Porozumienia w pkt 3 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 R 1334: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).".

Artykuł  3

W pkt 2 (rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999) dodatku I protokołu 47 do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).".

Artykuł  4

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1331/2008, (WE) nr 1332/2008, (WE) nr 1333/2008, (WE) nr 1334/2008, (UE) nr 238/2010 i (UE) nr 257/2010 oraz dyrektyw 2010/67/UE i 2010/69/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 21 maja 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  6

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 maja 2011 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Gianluca GRIPPA
Pełniący obowiązki Przewodniczącego

______

(1) Dz.U. L 171 z 30.6.2011, s. 30.

(2) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.

(3) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1.

(4) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7.

(5) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16.

(6) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34.

(7) Dz.U. L 75 z 23.3.2010, s. 17.

(8) Dz.U. L 80 z 26.3.2010, s. 19.

(9) Dz.U. L 277 z 21.10.2010, s. 17.

(10) Dz.U. L 279 z 23.10.2010, s. 22.

(11) Dz.U. 115 z 11.11.1962, s. 2645/62.

(12) Dz.U. L 223 z 14.8.1978, s. 7.

(13) Dz.U. L 257 z 10.9.1981, s. 1.

(14) Dz.U. L 40 z 11.2.1989, s. 27.

(15) Dz.U. L 48 z 19.2.1997, s. 13.

(16) Dz.U. L 184 z 15.7.1988, s. 61.

(17) Dz.U. L 42 z 15.2.1991, s. 25.

(18) Dz.U. L 184 z 15.7.1988, s. 67.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2011.196.29

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2011/50 zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) oraz protokół 47 (w sprawie usunięcia barier technicznych w handlu winem) do Porozumienia EOG
Data aktu: 20/05/2011
Data ogłoszenia: 28/07/2011
Data wejścia w życie: 21/05/2011