RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 62 ust. 2 lit. a) i b) pkt ii),
uwzględniając wniosek Komisji(1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Karta olimpijska przewiduje dla członków rodziny olimpijskiej "prawo wjazdu" do kraju, w którego mieście odbywają się Igrzyska Olimpijskie po przedstawieniu olimpijskiej karty akredytacyjnej i paszportu lub innego urzędowego dokumentu podróży, bez konieczności przechodzenia przez procedury i formalności inne niż związane z kartą akredytacyjną.
(2) Odpowiedzialne organizacje wybierają i proponują osoby, które mogą uczestniczyć w Igrzyskach Olimpijskich lub Paraolimpijskich jako członkowie rodziny olimpijskiej, zgodnie z procedurą akredytacyjną przewidzianą przez Komitet Organizacyjny Igrzysk Olimpijskich.
(3) Komitet Organizacyjny Igrzysk Olimpijskich wydaje karty akredytacyjne członkom rodziny olimpijskiej, mając na uwadze, że Igrzyska Olimpijskie mogą być celem ataków terrorystycznych. Karta akredytacyjna jest wysoce bezpiecznym dokumentem, który daje możliwość dostępu do szczególnych miejsc, w których odbywają się konkurencje sportowe, oraz do innych wydarzeń planowanych podczas Igrzysk Olimpijskich i Paraolimpijskich.
(4) Grecja organizuje w 2004 r. Igrzyska Olimpijskie i Paraolimpijskie w Atenach, co stanowi pierwszy przypadek, że tego typu wydarzenie organizowane jest przez Państwo Członkowskie stosujące w całości przepisy dorobku Schengen.
(5) W celu umożliwienia Grecji zorganizowania Igrzysk Olimpijskich i Paraolimpijskich w 2004 r. oraz w związku ze zobowiązaniami wynikającymi z Karty Olimpijskiej, Wspólnota powinna ustanowić przepisy ułatwiające wydawanie wiz członkom rodziny olimpijskiej.
(6) W związku z tym istnieje potrzeba zapewnienia tymczasowego odstępstwa na okres trwania Igrzysk Olimpijskich i Paraolimpijskich w 2004 r. dla członków rodziny olimpijskiej będących obywatelami państw trzecich i podlegających obowiązkowi wizowemu na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 539/2001 z dnia 15 marca 2001 r. wymieniającego państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych, oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu(3).
(7) Zakres tego odstępstwa powinien być ograniczony do regulacji dorobku prawnego dotyczącego składania wniosków wizowych, wydawania wiz i ich formularzy. Podobnie metody kontrolowania granic zewnętrznych powinny zostać dostosowane w niezbędnym zakresie w świetle zmian w systemie wizowym.
(8) Wnioski wizowe dla członków rodziny olimpijskiej biorących udział w Igrzyskach Olimpijskich i Paraolimpijskich w 2004 r. powinny być składane za pośrednictwem odpowiedzialnych organizacji do Komitetu Organizacyjnego Igrzysk Olimpijskich w tym samym czasie, co wnioski o akredytację. Formularz wniosku o akredytację zawiera podstawowe dane dotyczące zainteresowanych osób, takie jak pełne imię i nazwisko, płeć, data i miejsce urodzenia oraz numer paszportu, jego typ i datę ważności. Wnioski te przekazywane są do służb greckich odpowiedzialnych za wydawanie wiz.
(9) Niezależnie od niniejszego rozporządzenia, członkowie rodziny olimpijskiej mogą składać indywidualne wnioski wizowe, zgodnie z odpowiednimi regulacjami dorobku wspólnotowego.
(10) Jeśli żadne przepisy szczególne nie są ustanowione w niniejszym rozporządzeniu, zastosowanie mają odpowiednie przepisy dorobku wspólnotowego dotyczące wiz i kontroli granic zewnętrznych Państw Członkowskich. W szczególności przepisy niniejszego rozporządzenia dotyczące wydawania wiz nie mają zastosowania do członków rodziny olimpijskiej, którzy są obywatelami państw trzecich podlegającymi obowiązkowi wizowemu, ale posiadają zezwolenie na pobyt lub zezwolenie na zamieszkanie na czas oznaczony, wydane przez jedno z Państw Członkowskich stosujących w pełni regulacje dorobku Schengen.
(11) Ustalenia dotyczące odstępstw zawarte w niniejszym rozporządzeniu powinny być oceniane w świetle doświadczeń związanych z wprowadzaniem ich w życie. W związku z tym należy wprowadzić przepis dotyczący oceny dokonanej po Igrzyskach Olimpijskich i Paraolimpijskich w 2004 r. w celu zweryfikowania funkcjonowania niniejszych ustaleń w perspektywie organizacji Igrzysk Olimpijskich przez inne Państwa Członkowskie, które również stosują w pełni przepisy dorobku Schengen.
(12) Zgodnie z zasadą proporcjonalności, w celu realizacji głównego celu, jakim jest ułatwienie wydawania wiz członkom rodziny olimpijskiej, konieczne i właściwe jest przyjęcie ustanowionego niniejszym rozporządzeniem tymczasowego odstępstwa od niektórych przepisów wspólnotowych. Niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest niezbędne dla osiągnięcia realizowanego celu, zgodnie z art. 5 ust. 3 Traktatu.
(13) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia, nie jest nim związana ani mu nie podlega. Biorąc pod uwagę, że niniejsze rozporządzenie rozbudowuje dorobek Schengen w rozumieniu przepisów tytułu IV części trzeciej Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, zgodnie z art. 5 wspomnianego Protokołu, w okresie sześciu miesięcy od przyjęcia niniejszego rozporządzenia przez Radę, Dania decyduje o wprowadzeniu go do krajowego porządku prawnego.
(14) W odniesieniu do Republiki Islandii i Królestwa Norwegii, niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku z Schengen w rozumieniu Układu zawartego dnia 18 maja 1999 r. przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen(4) mieszczącego się w obszarze określonym w art. 1 pkt B decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania tego Układu(5).
(15) Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania wobec Zjednoczonego Królestwa, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen(6); dlatego też Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia, nie jest nim związane ani mu nie podlega.
(16) Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania wobec Irlandii, zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen(7); dlatego też Irlandia nie uczestniczy przyjęciu niniejszego rozporządzenia, nie jest nim związana ani mu nie podlega.
(17) Niniejsze rozporządzenie stanowi dokument oparty na dorobku Schengen lub jest w inny sposób z nim związane w rozumieniu art. 3 ust. 2 Aktu Przystąpienia z 2003 r.,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w Państwach Członkowskich zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.Sporządzono w Brukseli, dnia 15 lipca 2003 r.
|
W imieniu Rady |
|
G. TREMONTI |
|
Przewodniczący |
______
(1) Wniosek z dnia 8 kwietnia 2003 r. (dotychczas nieopublikowany w Dzienniku Urzędowym).
(2) Opinia z dnia 19 czerwca 2003 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U. L 81 z 21.3.2001, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 453/2003 (Dz.U. L 69 z 13.3.2003, str. 10).
(4) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 36.
(5) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 31.
(6) Dz.U. L 131 z 1.6.2000, str. 43.
(7) Dz.U. L 64 z 7.3.2002, str. 20.