Decyzja 2000/7 zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 7/2000
z dnia 28 stycznia 2000 r.
zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik VI do Porozumienia został zmieniony decyzją nr 81/1999 Wspólnego Komitetu EOG z dnia 25 czerwca 1999 r.(1)

(2) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1606/98 z dnia 29 czerwca 1998 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania rozwiązań dotyczących ubezpieczenia społecznego w stosunku do pracowników najemnych, do osób prowadzących działalność na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie oraz rozporządzenie (EWG) nr 574/72 w sprawie wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w celu objęcia nimi specjalnych systemów dla urzędników służby cywilnej(2) powinno zostać włączone do Porozumienia,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Punkt 1 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71) załącznika VI do Porozumienia otrzymuje brzmienie:

1) dodaje się następującą pozycję:

"- 398 R 1606: rozporządzenie Rady (WE) nr 1606/98 z dnia 29 czerwca 1998 r. (Dz.U. L 209 z 25.7.1998, str. 1).";

2) dostosowanie r), poz. "P. ISLANDIA", otrzymuje brzmienie:

"Wszelkie zastosowania dla rozwiązań starego typu, dodatkowych i specjalnych, dla rent i emerytur pracowników służby cywilnej";

3) dostosowanie t), poz. "P. ISLANDIA" otrzymuje brzmienie:

"1) Jeżeli zatrudnienie lub praca na własny rachunek w Islandii uległa zakończeniu i dochodzi do zdarzenia podczas zatrudnienia w lub pracy na własny rachunek w innym państwie, w którym ma zastosowanie niniejsze rozporządzenie oraz jeżeli renta inwalidzka z tytułu zarówno ubezpieczenia społecznego, jak i dodatkowych systemów rentowych (fundusze emerytalne) w Islandia już nie obejmuje okresu pomiędzy zaistnieniem zdarzenia i osiągnięciem wieku emerytalnego (okresy przyszłe), w odniesieniu do wymagań dotyczących okresów przyszłych będą uwzględniane wymagania dotyczące okresów ubezpieczeniowych obowiązujące na podstawie ustawodawstwa innego Państwa, w którym ma zastosowanie niniejsze rozporządzenie, tak, jakby to były okresy ubezpieczeniowe obowiązujące w Islandii.

2) Osoba objęta rozwiązaniami specjalnymi dotyczącymi pracowników służby cywilnej zamieszkująca na stale w Islandii i

a) w stosunku do której nie mają zastosowania przepisy tytułu III, rozdział 1, dział 2-7, i

b) która nie jest uprawniona do islandzkiej renty lub emerytury,

jest zobowiązana do zapłacenia kosztów świadczeń w naturze przyznawanych jej lub jej rodzinie w Islandii, w takim zakresie, w jakim świadczenia w naturze są objęte odpowiednim rozwiązaniem specjalnym i/lub uzupełniającym je programem ubezpieczenia osobistego.".

Artykuł  2

Punkt 2 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 574/72) załącznika VI do Porozumienia otrzymuje brzmienie:

1) dodaje się następującą pozycję:

"- 398 R 1606: rozporządzenie Rady (WE) nr 1606/98 z dnia 29 czerwca 1998 r. (Dz.U. L 209 z 25.7.1998, str. 1).";

2) w dostosowaniu a), poz. "R. NORWEGIA", otrzymuje brzmienie:

"1) Sosial- og helsedepartementet (Ministerstwo Zdrowia i Spraw Społecznych), Oslo.

2) Arbeids- og administrasjonsdepartementet (Ministerstwo Pracy i Administracji Rządowej), Oslo.

3) Barne- og familiedepartementet (Ministerstwo ds. Spraw Dzieci i Rodziny), Oslo.

4) Justisdepartementet (Ministerstwo Sprawiedliwości), Oslo.

5) Utenriksdepartementet (Ministerstwo Spraw Zagranicznych), Oslo.";

3) w dostosowaniu b), poz. "R. NORWEGIA", dodaje się następujący punkt:

"7) Świadczenia na podstawie Ustawy z dnia 28 lipca 1949 r. nr 26 w sprawie funduszu emerytalnego norweskiej służby publicznej (lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse):

Statens Pensjonskasse (fundusz emerytalny norweskiej służby publicznej).";

4) w dostosowaniu c), poz. "Q. LIECHTENSTEIN", zarówno w pkt 2 (Wiek podeszły i śmierć), jak i w pkt 3 (Kalectwo, inwalidztwo) dodaje się następującą literę:

"c) zawodowy system emerytalny dla pracowników służby cywilnej:

Stiftungsrat der Pensionskasse für das Staatspersonal (Zarząd Fundacji zawodowego systemu emerytalnego dla pracowników służby cywilnej).";

5) w dostosowaniu c), poz. "R. NORWEGIA", dodaje się następujący punkt:

"4) Świadczenia na podstawie Ustawy z dnia 28 lipca 1949 r. nr 26 w sprawie funduszu emerytalnego norweskiej służby publicznej (lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse):

Statens Pensjonskasse (fundusz emerytalny norweskiej służby publicznej).";

6) w dostosowaniu f), poz. "Q. LIECHTENSTEIN", zarówno w pkt 2 (Wiek podeszły i śmierć), jak i w pkt 3 (Kalectwo, inwalidztwo) dodaje się następująca literę:

"c) zawodowy system emerytalny dla pracowników służby cywilnej:

Geschäftsleitung der Pensionsversicherung für das Staatspersonal (Kierownictwo zawodowego systemu emerytalnego dla pracowników służby cywilnej).";

7) w dostosowaniu f), poz. "R. NORWEGIA", po pkt 1dodaje się pkt 1a:

"1a) Świadczenia na podstawie Ustawy z dnia 28 lipca 1949 r. nr 26 w sprawie funduszu emerytalnego norweskiej służby publicznej (lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse):

Statens Pensjonskasse (fundusz emerytalny norweskiej służby publicznej).";

8) w dostosowaniu m), poz. "R. NORWEGIA", dodaje się następujący punkt:

"3) Świadczenia na podstawie Ustawy z dnia 28 lipca 1949 r. nr 26 w sprawie funduszu emerytalnego norweskiej służby publicznej (lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse):

Statens Pensjonskasse (fundusz emerytalny norweskiej służby publicznej).".

Artykuł  3

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1606/98 w językach islandzkim i norweskim załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu 29 stycznia 2000 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG(*).

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 28 stycznia 2000 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
F. BARBASO
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 296 z 23.11.2000, str. 37.

(2) Dz.U. L 209 z 25.7.1998, str. 1.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjne.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.103.13

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2000/7 zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG
Data aktu: 28/01/2000
Data ogłoszenia: 12/04/2001
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 29/01/2000