Szanowny Panie,
W odniesieniu do Protokołu ustanawiającego warunki dotyczące połowów, parafowanego w dniu 13 września 2000 roku na okres od dnia 1 stycznia 2001 roku do dnia 31 grudnia 2006 roku, mam zaszczyt powiadomić Pana, że Rząd Danii oraz Rząd Lokalny Grenlandii są gotowe stosować ten Protokół tymczasowo od dnia 1 stycznia 2001 roku do czasu jego wejścia w życie zgodnie z artykułem 13 wspomnianego Protokołu, pod warunkiem że Wspólnota Europejska jest gotowa postąpić tak samo.
Należy rozumieć, że w tym przypadku, wypłata rekompensaty finansowej, o której stanowi artykuł 11 Protokołu zostanie dokonana przed początkiem roku połowowego.
Będę zobowiązany, jeśli potwierdziłby Pan, że Wspólnota Europejska wyraża zgodę na takie tymczasowe stosowanie.
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rządu Danii i Rządu Lokalnego Grenlandii
B. List od Wspólnoty Europejskiej
Szanowny Panie,
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z datą dzisiejszą o następującej treści:
"W odniesieniu do Protokołu ustanawiającego warunki dotyczące połowów, parafowanego w dniu 13 września 2000 roku na okres od dnia 1 stycznia 2001 roku do dnia 31 grudnia 2006 roku, mam zaszczyt powiadomić Pana, że Rząd Danii oraz Rząd Lokalny Grenlandii są gotowe stosować ten Protokół tymczasowo od dnia 1 stycznia 2001 roku do czasu jego wejścia w życie zgodnie z artykułem 13 wspomnianego Protokołu, pod warunkiem że Wspólnota Europejska jest gotowa postąpić tak samo.
Należy rozumieć, że w tym przypadku, wypłata rekompensaty finansowej, o której stanowi artykuł 11 Protokołu zostanie dokonana przed początkiem roku połowowego.
Będę zobowiązany, jeśli potwierdziłby Pan, że Wspólnota Europejska wyraża zgodę na takie tymczasowe stosowanie."
Mam zaszczyt potwierdzić wyrażenie zgody przez Wspólnotę Europejską na takie tymczasowe stosowanie.
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rady Unii Europejskiej
CZWARTY PROTOKÓŁ
ustanawiający warunki połowowe przewidziane w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony
WSPÓLNOTA EUROPEJSKA, z jednej strony, oraz
RZĄD DANII ORAZ RZĄD LOKALNY GRENLANDII, z drugiej strony,
uwzględniając Umowę w sprawie rybołówstwa zawartą między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony,
STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2000.329.47 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Dania i Grenlandia-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania postanowień czwartego Protokołu ustanawiającego warunki połowowe przewidziane w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejska Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony a Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony, na okres od dnia 1 stycznia 2001 roku do dnia 31 grudnia 2006 roku. Bruksela.2000.12.20. |
Data aktu: | 20/12/2000 |
Data ogłoszenia: | 27/12/2000 |
Data wejścia w życie: | 01/05/2004, 20/12/2000 |